background image

28

EUROPOWER PMP500

Quick Start Guide

29

Other important information

1. Register 

online.

 Please register your new 

MUSIC Group equipment right after you purchase it by 
visiting behringer. com. Registering your purchase using 
our simple online form helps us to process your repair 
claims more quickly and effi  ciently. Also, read the terms 
and conditions of our warranty, if applicable.

2. Malfunction.

 Should your MUSIC Group 

Authorized Reseller not be located in your vicinity, you 
may contact the MUSIC Group Authorized Fulfi ller for 
your country listed under “Support” at behringer. com. 
Should your country not be listed, please check if your 
problem can be dealt with by our “Online Support” which 
may also be found under “Support” at behringer. com. 
Alternatively, please submit an online warranty claim at 
behringer. com BEFORE returning the product.

3. Power 

Connections.

 Before plugging the 

unit into a power socket, please make sure you are using 
the correct mains voltage for your particular model. 
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same 
type and rating without exception.

1. Registro 

online. 

Le recomendamos que 

registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de 
su compra accediendo a la página web behringer. com. 
El registro de su compra a través de nuestro sencillo 
sistema online nos ayudará a resolver cualquier 
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. 
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de 
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2. Averías.

 En el caso de que no exista un distribuidor 

MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en 
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, 
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra 
página web behringer. com. En caso de que su país no 
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” 
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de 
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece 
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a 
través de la página web una solicitud online de soporte en 
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3.  Conexiones de corriente.

 Antes de enchufar 

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha 
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. 
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá 
hacerlo por otro de idénticas especifi caciones, sin excepción.

1.  Enregistrez-vous en ligne.

 Prenez le 

temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite 
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait 
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer 
les réparations plus rapidement et plus effi  cacement. 
Prenez également le temps de lire les termes et conditions 
de notre garantie.

2. Dysfonctionnement.

 Si vous n’avez pas de 

revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le 
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste 
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de 
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas 
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec 
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans 
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez 
également nous faire parvenir directement votre demande 
de réparation sous garantie par Internet sur le site 
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.

3.  Raccordement au secteur.

 Avant de relier 

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension 
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. 
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des 
modèles exactement de même taille et de même valeur 
électrique — sans aucune exception.

1. Online 

registrieren.

 Bitte registrieren Sie Ihr 

neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der 
Website  behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem 
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre 
Reparaturansprüche schneller und effi  zienter bearbeiten. 
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, 
falls zutreff end.

2. Funktionsfehler.

 Sollte sich kein MUSIC Group 

Händler in Ihrer Nähe befi nden, können Sie den 
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, 
der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. 
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, 
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst 
werden kann, den Sie ebenfalls auf  behringer. com unter 
„Support“ fi nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren 
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie 
das Produkt zurücksenden.

3. Stromanschluss.

 Bevor Sie das Gerät an 

eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie 
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell 
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos 
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts 
ersetzt werden.

1. Registre-se 

online.

 Por favor, registre seu 

novo equipamento MUSIC Group logo após a compra 
visitando o site behringer. com Registrar sua compra 
usando nosso simples formulário online nos ajuda a 
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e 
efi ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de 
garantia, caso seja necessário.

2. Funcionamento 

Defeituoso. 

Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado 
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor 
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” 
em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, 
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o 
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado 
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, 
favor enviar uma solicitação de garantia online em 
behringer. com ANTES da devolução do produto.

3. Ligações.

 Antes de ligar a unidade à tomada, 

assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para 
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de 
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do 
mesmo tipo e corrente nominal.

Important information

Aspectos importantes

Informations importantes

Weitere wichtige 
Informationen

Outras Informações 
Importantes

Specifi cations

Microphone Inputs

Type

XLR, electronically balanced

Mic E.I.N. (20 Hz – 20 kHz):

@ 0 Ω source resistance

-129 dB / -132 dB A-weighted

@ 50 Ω source resistance

-128 dB / -130 dB A-weighted

@ 150 Ω source resistance

-127 dB / -130 dB A-weighted

Frequency response  
(microphone input to insert  output)

<10 Hz – 100 kHz (-1 dB) / <10 Hz – 200 kHz (-3 dB)

Gain

+10 dB to +60 dB

Max. input level

+12 dBu @ +10 dB gain

Impedance

Approx. 2.0 kΩ balanced / 1.0 kΩ unbalanced

Phantom power

Swit48 V

Mono Line Inputs

Type

¼  " TRS connector, balanced

Impedance

Approx. 20 kΩ balanced, 10 kΩ unbalanced

Gain control range

-10 dB to +40 dB

Max. input level

+21 dBu

Stereo Line Inputs

Type

¼  " TS connector, unbalanced

Impedance

Approx. 20 kΩ

Max. input level

+21 dBu

Equalizer

Low 

80 Hz / ±15 dB

Mid

2.5 kHz / ±15 dB

High

12 kHz / ±15 dB

Main Mix System Data

Noise

Main mix @ 0 dB, channel fader @ 0 dB

-84 dB / -86 dB A-weighted

Frequency response  (amplifi er output)

20Hz – 20kHz (+0/-3 dB)

Amplifi er (Per Channel)

Max output power 

250 W* + 250 W*

Loudspeaker Outputs

Type

¼  " TS connector

Load impedance

4-8 Ω

DSP

Type

KLARK TEKNIK

Converter

24-bit Sigma-Delta

Sampling rate

40 kHz

Wireless Input

BEHRINGER ULM Series USB Receiver

USB socket accepts signals from 2 independent BEHRINGER ULM mics

Power Supply

Mains voltage

100-120 V~ (for UL, JP, CA); 220-240 V~ (for EU, AU, UK, CN)

Fuse

100-120 V~, T 5 AH 250 V / 220-240 V~, T 3.15 AH 250 V

Power consumption

90 W

Mains connection

Standard IEC receptacle

Dimensions/Weight

Dimensions (H x W x D)

122 x 390 x 425 mm (4.8 x 15.4 x 16.7")

Weight

6.3 kg (14 lbs)

*Independent of limiters and driver protection circuits

Содержание EUROPOWER PMP500

Страница 1: ...ck out behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROPOWER PMP500 500 Watt 12 Channel Powered Mixer with KLARK TEKNIK Multi FX Processor Compressors FBQ Feedback Detection System and Wireless Op...

Страница 2: ...propiedad de sus respectivos due os MIDAS KLARKTEKNIK TURBOSOUND BEHRINGER BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas registradasdeMUSICGroupIPLtd MUSICGroupIPLtd 2015 Reservados todos los derechos...

Страница 3: ...ituerunrisqued lectrocution Utilisezuniquementdesc blesd enceintesprofessionnels dehautequalit avecfichesJackmono6 35mmoufiches verrouillagesd j install es Touteautreinstallationou modificationdoit tr...

Страница 4: ...tado rede el ctricacomocondutordeprotec ointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacess vel 13 Utilizeapenasliga es ac...

Страница 5: ...tt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es StereoModeMainLeft MainRight ModoStereoSalidaizquierdaaaltavozprincipal Salidaderechaaaltavozprincipal ModeSt r oenceintesprincipalesL R Stereo ModusMainLinks Main...

Страница 6: ...Mono MainLeftMonitor ModomonodualSalidaderechaaaltavozprincipalmono Salidaizquierdaamonitor ModeDoubleMono enceintesprincipales retoursdesc ne DualMono ModusMainRechtsMono MainLinksMonitor ModoMonoDup...

Страница 7: ...UROPOWER PMP500 Controls EN Step 2 Controls ES Paso 2 Controles FR Etape 2 R glages DE Schritt 2 Regler PT Passo 2 Controles 10 11 12 15 16 13 14 17 6 7 8 9 1 2 3 4 5 32 38 36 37 33 34 35 39 40 41 42...

Страница 8: ...a TRS de 6 3 mm 4 El mando GAIN le permite ajustar el nivel de ganancia de la fuente de entrada del canal 5 El bot n LOW CUT le permite activar un filtro de corte de graves solo canales 1 4 6 El mando...

Страница 9: ...des voies 1 8 39 Connectez le cordon secteur CEI fourni l embase POWER SOURCE 40 Utilisez l interrupteur ON OFF pour placer la console sous hors tension 41 Connectez la sortie Jack 6 35 mm OUTPUT B MA...

Страница 10: ...habilitado 20 O bot o EQ ativa o GRAPHIC EQUALIZER quando habilitado 21 O bot o MAIN MIX MONITOR designa se o GRAPHIC EQUALIZER processa o MAIN MIX ou o MONITOR mix Quando n o est apertado o equaliza...

Страница 11: ...lse el bot n MAIN MIX MONITOR para asignar el EQ gr fico a la salida MAIN o MONITOR Se iluminar un piloto en el mando deslizante del EQ que se corresponda con la frecuencia que est produciendo la real...

Страница 12: ...pour assigner l galiseur graphique la sortie MAIN ou MONITOR Une Led s allume sur le curseur d galisation correspondant la fr quence du Larsen Baissez le curseur illumin jusqu ce que le Larsen dispar...

Страница 13: ...m processador de efeitos embutido Siga essas etapas para adicionar um efeito a um ou mais canais Gire o bot o FX para cima at a metade em cada canal ao qual o efeito ser aplicado Gire os bot es FX TO...

Страница 14: ...HT on 16 19 DELAY AMBIENCE 16 DELAY Feedback 0 to 100 Mode Mono Pingpong Spread Delay Tempo 72 to 500 blink tempo 17 ECHO Feedback 0 to 100 Damping 1 to 50 Echo Tempo 72 to 500 blink tempo 18 AMBIENCE...

Страница 15: ...nSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren k nnenwirIhre Reparaturanspr cheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fallszutreffend 2 Funktionsfehl...

Страница 16: ...ntee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment o...

Страница 17: ...We Hear You...

Отзывы: