background image

2

EUROPOWER PMP2000D

Quick Start Guide

3

Important Safety 
Instructions

LEGAL DISCLAIMER

Instrucciones de 
seguridad

NEGACIÓN LEGAL

GARANTÍA LIMITADA

LIMITED WARRANTY

Terminals marked with this symbol carry 

electrical current of suffi  cient magnitude 
to constitute risk of electric shock. 

Use only high-quality professional speaker cables with 
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other 
installation or modifi cation should be performed only 
by qualifi ed personnel.

This symbol, wherever it appears, 

alerts you to the presence of uninsulated 
dangerous voltage inside the 

enclosure - voltage that may be suffi  cient to constitute a 
risk of shock.

This symbol, wherever it appears, 

alerts you to important operating and 
maintenance instructions in the 

accompanying literature. Please read the manual.

Caution

To reduce the risk of electric shock, do not 
remove the top cover (or the rear section). 

No user serviceable parts inside. Refer servicing to 
qualifi ed personnel.

Caution

To reduce the risk of fi re or electric shock, 
do not expose this appliance to rain and 

moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping 
or splashing liquids and no objects fi lled with liquids, 
such as vases, shall be placed on the apparatus.

Caution

These service instructions are for use 
by qualifi ed service personnel only. 

To reduce the risk of electric shock do not perform any 
servicing other than that contained in the operation 
instructions. Repairs have to be performed by qualifi ed 
service personnel.

1. 

Read these instructions.

2. 

Keep these instructions.

3. 

Heed all warnings.

4. 

Follow all instructions.

5. 

Do not use this apparatus near water.

6. 

Clean only with dry cloth.

7. 

Do not block any ventilation openings. Install in 

accordance with the manufacturer’s instructions.

8. 

Do not install near any heat sources such as 

radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifi ers) that produce heat.

9. 

Do not defeat the safety purpose of the polarized 

or grounding-type plug. A polarized plug has two blades 
with one wider than the other. A grounding-type plug 
has two blades and a third grounding prong. The wide 
blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fi t into your outlet, consult an 
electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.  

Protect the power cord from being walked on or 

pinched particularly at plugs, convenience receptacles, 
and the point where they exit from the apparatus.

11.  

Use only attachments/accessories specifi ed by 

the manufacturer.

12.  

Use only with the 

cart, stand, tripod, bracket, 
or table specifi ed by the 
manufacturer, or sold with 
the apparatus. When a cart 
is used, use caution when 
moving the cart/apparatus 
combination to avoid 

injury from tip-over.

13.  

Unplug this apparatus during lightning storms or 

when unused for long periods of time. 

14.  

Refer all servicing to qualifi ed service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has been 
damaged in any way, such as power supply cord or plug 
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen 
into the apparatus, the apparatus has been exposed 
to rain or moisture, does not operate normally, or has 
been dropped.

15.  

The apparatus shall be connected to a MAINS socket 

outlet with a protective earthing connection.

16.  

Where the MAINS plug or an appliance coupler is 

used as the disconnect device, the disconnect device shall 
remain readily operable.

17.  

Correct disposal of this 

product: This symbol indicates that 
this product must not be disposed 
of with household waste, 
according to the WEEE Directive 
(2012/19/EU) and your national 
law. This product should be taken 

to a collection center licensed for the recycling of waste 
electrical and electronic equipment (EEE). The 
mishandling of this type of waste could have a possible 
negative impact on the environment and human health 
due to potentially hazardous substances that are generally 
associated with EEE. At the same time, your cooperation 
in the correct disposal of this product will contribute to 
the effi  cient use of natural resources. For more 
information about where you can take your waste 
equipment for recycling, please contact your local city 
offi  ce, or your household waste collection service.

MUSIC Group accepts no liability for any loss which 
may be suff ered by any person who relies either 
wholly or in part upon any description, photograph, 
or statement contained herein. Technical specifi cations, 
appearances and other information are subject to 
change without notice. All trademarks are the property 
of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, 
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are 
trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP 
Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201

 All rights reserved.

For the applicable warranty terms and conditions 
and additional information regarding MUSIC Group’s 
Limited Warranty, please see complete details online at 
music-group.com/warranty. 

Las terminales marcadas con este símbolo 
transportan corriente eléctrica de 
magnitud sufi ciente como para constituir 

un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de 
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores 
TS de 6,3 mm o de bayoneta prefi jados. Cualquier otra 
instalación o modifi cación debe ser realizada únicamente 
por un técnico cualifi cado.

Este símbolo, siempre que aparece, 
le advierte de la presencia de voltaje 
peligroso sin aislar dentro de la caja; 

este voltaje puede ser sufi ciente para constituir un riesgo 
de descarga.

Este símbolo, siempre que aparece, 
le advierte sobre instrucciones operativas 
y de mantenimiento que aparecen en la 

documentación adjunta. Por favor, lea el manual.

Atención

Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica, no quite la tapa (o la parte 

posterior). No hay piezas en el interior del equipo que 
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, 
póngase en contacto con personal cualifi cado.

Atención

Para reducir el riesgo de incendio o 
descarga eléctrica, no exponga este 

aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que 
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. 
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre 
el aparato.

Atención

Las instrucciones de servicio deben 
llevarlas a cabo exclusivamente personal 

cualifi cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, 
no realice reparaciones que no se encuentren descritas 
en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser 
realizadas exclusivamente por personal cualifi cado.

1. 

Lea las instrucciones.

2. 

Conserve estas instrucciones.

3. 

Preste atención a todas las advertencias.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No use este aparato cerca del agua.

6. 

Limpie este aparato con un paño seco.

7. 

No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 

equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. 

No instale este equipo cerca de fuentes de calor 

tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u 
otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan 
producir calor.

9. 

No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra 

del aparato o del cable de alimentación de corriente. 
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales 
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con 
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la 
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, 
respectivamente, son los que garantizan una mayor 
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no 
concuerda con la toma de corriente, consulte con un 
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. 

Coloque el cable de suministro de energía de manera 

que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos 
afi lados. Asegúrese de que el cable de suministro de 
energía esté protegido, especialmente en la zona de la 
clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. 

Use únicamente los dispositivos o accesorios 

especifi cados por el fabricante.

12.  

Use únicamente la 

carretilla, plataforma, 
trípode, soporte o mesa 
especifi cados por el 
fabricante o suministrados 
junto con el equipo. 
Al transportar el equipo, 
tenga cuidado para evitar 

daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

13.  

Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 

utilizarlo durante un periodo largo.

14.  

Confíe las reparaciones únicamente a servicios 

técnicos cualifi cados. La unidad requiere mantenimiento 
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de 
suministro de energía o el enchufe presentaran daños, 
se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos 
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto 
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de 
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

15.  

Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica 

asegúrese de que la conexión disponga de una unión 
a tierra.

16.  

Si el enchufe o conector de red sirve como único 

medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

17.  

Cómo debe deshacerse de 

este aparato: Este símbolo indica 
que este aparato no debe ser 
tratado como basura orgánica, 
según lo indicado en la Directiva 
WEEE (2012/19/EU) y a las 
normativas aplicables en su país. 

En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más 
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / 
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a 
prevenir las posibles consecuencias negativas para el 
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por 
una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, 
el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos 
naturales. Para más información acerca del reciclaje de 
este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento 
de su ciudad o con el punto limpio local.

MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad 
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir 
cualquier persona por confi ar total o parcialmente en 
la descripciones, fotografías o afi rmaciones contenidas 
en este documento. Las especifi caciones técnicas, 
imágenes y otras informaciones contenidas en este 
documento están sujetas a modifi caciones sin previo 
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen 
aquí son propiedad de sus respectivos dueños. 
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, 
BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas 
registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
201

 Reservados todos los derechos. 

Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables 
de la garantía así como información adicional sobre la 
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la 
información en la web music-group.com/warranty.

Содержание EUROPOWER PMP2000D

Страница 1: ... Visit behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROPOWER PMP2000D 2 000 Watt 14 Channel Powered Mixer with KLARK TEKNIK Multi FX Processor and Wireless Option ...

Страница 2: ...sde altavozprofesionalesydealtacalidadconconectores TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaciónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ...

Страница 3: ...EKNIK TURBOSOUND BEHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 201 Tous droits réservés Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMUSICGroup consultezlesiteInternetmusic group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung d...

Страница 4: ...s receptáculosenopontoemqueocabosaidoaparelho 11 Oaparelhotemdeestarsempreconectadoàrede eléctricacomocondutordeprotecçãointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacessível 13 Utilizeapenasligações acessóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fab...

Страница 5: ...e EUROPOWER PMP2000D Controls 11 17 18 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 27 28 29 30 31 32 33 20 23 21 19 22 24 15 14 25 26 Mono channel Tape inputs outputs phantom power switch Stereo line input Main Section 35 34 36 37 38 Rear panel connectors ...

Страница 6: ...th pins 1 and 2 of OUTPUT B only 22 The MAIN LEVEL control governs the overall volume of the PMP2000D 23 The MAIN LEVEL display reads the output level of the PMP2000D The upper LED LIM lights up when the built in limiter is activated thus protecting against signal peaks 24 The FX TO MAIN control functions as FX return for the built in effects processor Use this control to add the desired effect si...

Страница 7: ...polos con solo las puntas 1 y 2 de OUTPUT B 22 El regulador MAIN LEVEL determina el volumen total de la PMP2000D 23 La pantalla MAIN LEVEL indica el nivel de salida de la PMP2000D El LED superior LIM se ilumina cuando el limitador integrado está activo y limita hacia arriba la señal 24 El regulador FX TO MAIN trabaja como un regulador de retorno FX para un procesador de efectos integrado Girando e...

Страница 8: ...L détermine le volume général de la PMP2000D 23 L afficheur MAIN LEVEL indique le niveau de sortie de la PMP2000D La LED supérieure LIM s allume lorsque le limiteur intégré entre en fonction limitant ainsi le signal général 24 Le potentiomètre FX TO MAIN est la commande de retour d effet du processeur intégré On affecte de l effet au signal général Main Mix en ouvrant ce potentiomètre qui lorsqu i...

Страница 9: ...ges Lautsprecherkabel mit den Polen 1 und 2 nur an OUTPUT B 22 Der MAIN LEVEL Regler steuert die Gesamtlautstärke des PMP2000D 23 Das MAIN LEVEL Display zeigt den Ausgangspegel des PMP2000D an Die oberste LED LIM leuchtet wenn der eingebaute Limiter aktiv ist und das Signal nach oben hin begrenzt wird 24 Der FX TO MAIN Regler arbeitet wie ein FX Return Regler für den integrierten Effektprozessor D...

Страница 10: ...som global do PMP2000D 23 O mostrador MAIN LEVEL indica o nível de saída do PMP2000D O LED superior LIM acende quando o limitador utilizado está activo e o sinal é limitado para cima 24 O regulador FX TO MAIN funciona como um regulador Return FX para o processador de efeitos integrado Ao rodar este regulador é aduzido o sinal de efeitos ao Main Mix Quando se encontra no limitador esquerdo não é ad...

Страница 11: ...20 kΩ unbalanced Gain range dB to 20 dB Max input level 22 dBu Channel EQ Low 15 dB 60 Hz Mid 15 dB 700 Hz High 15 dB 6 kHz Aux In Type 1 8 TRS connector unbalanced Impedance 10 kΩ Gain range dB to 20 dB 2 Track Line Out Type 2 x RCA unbalanced Impedance 2 4 kΩ Max output level 9 dBu Graphic Equalizers Type analog 9 band equalizer Frequency range 20 Hz to 20 kHz in 9 1 octave bands ISO frequencies...

Страница 12: ...elapartado Support denuestrapáginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosa travésdelapáginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarantíaANTESdedevolvernoselaparato 3 Conexiones de corriente Antesdeenchufar esteaparatoaunasalidadecorriente asegúresedequedicha salidaseadelvoltajeadecuadoparasumodeloconcreto Encasodequedebasustituirunfusiblequemado ...

Страница 13: ...We Hear You ...

Отзывы: