background image

18

19

EUROPOWER PMP2000D

Quick Start Guide

EUROPOWER PMP2000D Controles

(PT)

  Passo 2: Controles

(1) 

O regulador 

FX

 defi ne o nível de sinal, 

que é conduzido do respectivo canal para o 
processador de efeitos integrado.

(2) 

O regulador 

HIGH

 da secção EQ controla a área 

de frequências superior do respectivo canal.

(3) 

Com o regulador 

MID

 pode acentuar ou 

diminuir a área central.

(4) 

O regulador 

LOW

 permite acentuar ou baixar 

as frequências de graves.

(5) 

Com o regulador 

MON

 pode determinar 

a quota de volume de som do canal no 
Monitor-Mix.

(6) 

Com o regulador 

LEVEL

 determina o volume 

de som do canal.

(7) 

LED CLIP

 constitui uma possibilidade de 

controlo para a modulação adequada do 
sinal de entrada. O LED CLIP deve acender 
exclusivamente em picos de nível, mas nunca 
de forma constante.

(8) 

Com a tecla 

PAD

 diminui a sensibilidade de 

entrada do canal em 25 dB. Também pode 
ligar à respectiva entrada de canal sinais line 
de níveis elevados.

(9) 

Esta entrada 

HI-Z/LINE

 é apropriada 

para ligar fontes de sinais com níveis 
Line. Aqui incluem-se entre outros, 
Keyboards (teclados), Guitarras eléctricas 
e Baixos-E.

(10) 

Esta é a entrada simétrica XLR do canal.

(11) 

Esta é a entrada Stereo-Line dos canais 
7 a 12. Ela é adequada p.ex., para ligar 
um teclado com saída estéreo ou um 
Stereo Drum Computer.

(12) 

A entrada cinch 

2-TRACK/LINE IN

 no canal 

13/14 permite correr um sinal estéreo externo. 
Deste modo pode, p.ex., ligar um leitor de CD 
ou de cassetes.

(13) 

Na saída cinch 

2-TRACK/LINE OUT

 

encontra-se o sinal Main-Audio do PMP2000D 
em estéreo. Deste modo pode por exemplo 
gravá-lo.

(14) 

Para o abastecimento de corrente dos 
microfones de condensador existe uma 
alimentação fantasma. Esta é activada para 
a tomada XLR dos canais 1 a 12 em conjunto 
através do interruptor 

PHANTOM POWER

Quando está activo o LED por cima do 
interruptor acende.

(15) 

Este é o equalizador estéreo gráfi co do 
PMP2000D. Ele é composto por duas unidades. 
Com a sua ajuda pode adaptar o som às 
condições do espaço.

(16) 

Através da tecla 

EQ IN

 liga ou desliga as duas 

unidades do equalizador.

(17) 

Ao premir a tecla 

LOW CUT

 activa o fi ltro Low 

Cut para os canais 1 a 6. Este fi ltro corta as 
frequências de graves desagradáveis (p.ex., 
ruídos acústicos quando se liga um microfone).

(18) 

Com o regulador 

FX TO MON

 determina a 

quota de efeitos do processador de efeitos 
múltiplos no Monitor-Mix. Se rodar o 
regulador para o limitador esquerdo, não será 
aduzida ao Monitor-Mix qualquer quota 
de efeitos.

(19) 

O regulador 

MONITOR LEVEL

 controla o 

volume de som do Monitor-Mix.

(20) 

Com a ajuda do mostrador 

MONITOR LEVEL

 

pode controlar o nível do sinal de 
monitorização. O LED superior (LIM) acende 
quando o limitador utilizado é activado e 
limita o sinal para cima.

(21) 

O botão 

POWER AMP

 determina se o 

PMP2000D funcionará como amplifi cador 
estéreo (MAIN L/MAIN R), como um 
amplifi cador duplo com o canal esquerdo 
dedicado a monitoramento (MONITOR/MONO) 
ou como um amplifi cador mono único com 
ambos canais dedicados somente ao reforço 
de som do auditório (BRIDGE/BRIDGE). 
No modo BRIDGE/BRIDGE, favor usar um cabo 
de alto-falante único de 2 pólos com os pinos 
1+ e 2+ da saída OUTPUT B somente.

(22) 

O regulador 

MAIN LEVEL

 comanda o volume 

de som global do PMP2000D.

(23) 

O mostrador 

MAIN LEVEL

 indica o nível de 

saída do PMP2000D. O LED superior (LIM) 
acende, quando o limitador utilizado está 
activo e o sinal é limitado para cima.

(24) 

O regulador 

FX TO MAIN

 funciona como um 

regulador Return FX para o processador de 
efeitos integrado. Ao rodar este regulador 
é aduzido o sinal de efeitos ao Main-Mix. 
Quando se encontra no limitador esquerdo 
não é aduzido ao Main-Mix qualquer quota 
de efeitos.

(25) 

A entrada 

DIGITAL WIRELESS USB

 

aceita o receptor de microfone sem fi o 
BEHRINGER opcional. Os LEDs indicam entrada 
de sinal de microfone sem fi o. Os sinais de 
entrada WIRELESS MIC 1/MIC 2 são roteados 
para o canal 1 e canal 2.

(26) 

A seção 

AUX IN

 aceita sinais de áudio 

provenientes de dispositivos externos usando 
conectores estéreo TRS de 1⁄8". O botão AUX IN 
controla o nível de entrada.

(27) 

À tomada 

FX FOOTSWITCH

 liga o seu pedal. 

Pode activar um “Eff ect Bypass” através de um 
pedal comum.

(28) 

Aqui encontra um resumo geral de todos 
os Presets (preajustes) do processador de 
efeitos múltiplos.

(29) 

Este é o 

LED

-indicador de nível do processador 

de efeitos. Tenha atenção a que o LED Clip 
acenda apenas em picos de nível. Se estiver 
constantemente aceso, ocorre uma 
sobremodulação do processador de efeitos 
que resulta em distorções desagradáveis.

(30) 

O mostrador Eff eitos indica sempre qual o 
Preset que está seleccionado.

(31) 

Ao rodar o regulador 

PROGRAM/PARAMETER 

[PUSH]

 selecciona os Presets. Para confi rmar a 

selecção deve premir brevemente o regulador. 
EMPURRE e GIRE o botão para ajustar um 
parâmetro do efeito escolhido no momento.

(32) 

O botão 

FX

 on/off  liga ou desliga o processador 

multi-FX.

(33) 

O botão 

TAP

 possibilita a programação 

de efeitos baseados em tempo (tais como 
delay) ao se apertar o botão repetidamente 
no tempo do andamento desejado. O LED 
TAP piscará ritmicamente para mostrar o 
andamento atual.

(34) 

A ligação da rede é realizada através de 
uma TOMADA PARA APARELHOS FRIOS IEC. 
Um cabo de rede adequado faz parte da gama 
de fornecimento.

(35) 

Com o interruptor 

POWER

 coloca o PMP2000D 

em funcionamento. O interruptor POWER 
deverá encontrar-se na posição “Desligado” 
(não premido), sempre que ligar o aparelho à 
corrente eléctrica.

(36) 

NÚMERO DE SÉRIE

.

(37) 

OUTPUT A

 usa os pinos 1+ e 1- para enviar 

o canal de alto falante esquerdo (LEFT) por 
um cabo de alto-falante único de 2 pólos. 
Você também tem a alternativa de conectar 
um alto-falante único de 4 pólos à saída 
OUTPUT A para carregar ambas as saídas de 
alto-falante esquerda e direita, neste caso 
a saída do canal esquerdo usará os pinos 
1+ e 1- da saída OUTPUT A, enquanto que 
o canal direito usará os pinos 2+ e 2- da 
saída OUTPUT A. Quando o botão POWER 
AMP estiver ajustado para o modo BRIDGE/
BRIDGE, a saída em mono em “bridge” 
usará apenas os pinos 1+ e 2+ da saída 
OUTPUT B (usando um cabo de alto-falante 
único de 2 pólos);  portanto, NÃO se deve 
conectar nenhum cabo de alto-falante à saída 
OUTPUT A.

(38) 

OUTPUT B

 usa os pinos 1+ e 1- para enviar o 

canal de alto-falante direito (RIGHT) por um 
cabo de alto-falante único de 2 pólos. 
Quando o botão POWER AMP estiver ajustado 
para o modo BRIDGE/BRIDGE, a saída mono 
em “bridge” usará apenas os pinos 1+ e 2+ da 
saída OUTPUT B (usando um cabo de 
alto-falante único de 2 pólos); portanto, 
NÃO se deve conectar nenhum cabo de 
alto-falante à saída OUTPUT A.

Verifique o site behringer.com para obter o 
manual completo “Full Manual”

Содержание EUROPOWER PMP2000D

Страница 1: ... Visit behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROPOWER PMP2000D 2 000 Watt 14 Channel Powered Mixer with KLARK TEKNIK Multi FX Processor and Wireless Option ...

Страница 2: ...sde altavozprofesionalesydealtacalidadconconectores TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaciónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ...

Страница 3: ...EKNIK TURBOSOUND BEHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 201 Tous droits réservés Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMUSICGroup consultezlesiteInternetmusic group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung d...

Страница 4: ...s receptáculosenopontoemqueocabosaidoaparelho 11 Oaparelhotemdeestarsempreconectadoàrede eléctricacomocondutordeprotecçãointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacessível 13 Utilizeapenasligações acessóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fab...

Страница 5: ...e EUROPOWER PMP2000D Controls 11 17 18 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 27 28 29 30 31 32 33 20 23 21 19 22 24 15 14 25 26 Mono channel Tape inputs outputs phantom power switch Stereo line input Main Section 35 34 36 37 38 Rear panel connectors ...

Страница 6: ...th pins 1 and 2 of OUTPUT B only 22 The MAIN LEVEL control governs the overall volume of the PMP2000D 23 The MAIN LEVEL display reads the output level of the PMP2000D The upper LED LIM lights up when the built in limiter is activated thus protecting against signal peaks 24 The FX TO MAIN control functions as FX return for the built in effects processor Use this control to add the desired effect si...

Страница 7: ...polos con solo las puntas 1 y 2 de OUTPUT B 22 El regulador MAIN LEVEL determina el volumen total de la PMP2000D 23 La pantalla MAIN LEVEL indica el nivel de salida de la PMP2000D El LED superior LIM se ilumina cuando el limitador integrado está activo y limita hacia arriba la señal 24 El regulador FX TO MAIN trabaja como un regulador de retorno FX para un procesador de efectos integrado Girando e...

Страница 8: ...L détermine le volume général de la PMP2000D 23 L afficheur MAIN LEVEL indique le niveau de sortie de la PMP2000D La LED supérieure LIM s allume lorsque le limiteur intégré entre en fonction limitant ainsi le signal général 24 Le potentiomètre FX TO MAIN est la commande de retour d effet du processeur intégré On affecte de l effet au signal général Main Mix en ouvrant ce potentiomètre qui lorsqu i...

Страница 9: ...ges Lautsprecherkabel mit den Polen 1 und 2 nur an OUTPUT B 22 Der MAIN LEVEL Regler steuert die Gesamtlautstärke des PMP2000D 23 Das MAIN LEVEL Display zeigt den Ausgangspegel des PMP2000D an Die oberste LED LIM leuchtet wenn der eingebaute Limiter aktiv ist und das Signal nach oben hin begrenzt wird 24 Der FX TO MAIN Regler arbeitet wie ein FX Return Regler für den integrierten Effektprozessor D...

Страница 10: ...som global do PMP2000D 23 O mostrador MAIN LEVEL indica o nível de saída do PMP2000D O LED superior LIM acende quando o limitador utilizado está activo e o sinal é limitado para cima 24 O regulador FX TO MAIN funciona como um regulador Return FX para o processador de efeitos integrado Ao rodar este regulador é aduzido o sinal de efeitos ao Main Mix Quando se encontra no limitador esquerdo não é ad...

Страница 11: ...20 kΩ unbalanced Gain range dB to 20 dB Max input level 22 dBu Channel EQ Low 15 dB 60 Hz Mid 15 dB 700 Hz High 15 dB 6 kHz Aux In Type 1 8 TRS connector unbalanced Impedance 10 kΩ Gain range dB to 20 dB 2 Track Line Out Type 2 x RCA unbalanced Impedance 2 4 kΩ Max output level 9 dBu Graphic Equalizers Type analog 9 band equalizer Frequency range 20 Hz to 20 kHz in 9 1 octave bands ISO frequencies...

Страница 12: ...elapartado Support denuestrapáginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosa travésdelapáginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarantíaANTESdedevolvernoselaparato 3 Conexiones de corriente Antesdeenchufar esteaparatoaunasalidadecorriente asegúresedequedicha salidaseadelvoltajeadecuadoparasumodeloconcreto Encasodequedebasustituirunfusiblequemado ...

Страница 13: ...We Hear You ...

Отзывы: