background image

30

EUROPORT MPA40BT/MPA40BT-PRO

Quick Start Guide

31

Other important information

1.  Register online.

 Please register your new 

MUSIC Group equipment right after you purchase it by 
visiting behringer. com. Registering your purchase using 
our simple online form helps us to process your repair 
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms 
and conditions of our warranty, if applicable.

2.  Malfunction.

 Should your MUSIC Group 

Authorized Reseller not be located in your vicinity, you 
may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for 
your country listed under “Support” at behringer. com. 
Should your country not be listed, please check if your 
problem can be dealt with by our “Online Support” which 
may also be found under “Support” at behringer. com. 
Alternatively, please submit an online warranty claim at 
behringer. com BEFORE returning the product.

3.  Power Connections.

 Before plugging the 

unit into a power socket, please make sure you are using 
the correct mains voltage for your particular model. 
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same 
type and rating without exception.

1.  Registro online. 

Le recomendamos que 

registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de 
su compra accediendo a la página web behringer. com. 
El registro de su compra a través de nuestro sencillo 
sistema online nos ayudará a resolver cualquier 
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. 
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de 
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2.  Averías.

 En el caso de que no exista un distribuidor 

MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en 
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, 
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra 
página web behringer. com. En caso de que su país no 
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” 
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de 
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece 
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a 
través de la página web una solicitud online de soporte en 
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3.  Conexiones de corriente.

 Antes de enchufar 

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha 
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. 
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá 
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

1.  Enregistrez-vous en ligne.

 Prenez le 

temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite 
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait 
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer 
les réparations plus rapidement et plus efficacement. 
Prenez également le temps de lire les termes et conditions 
de notre garantie.

2.  Dysfonctionnement.

 Si vous n’avez pas de 

revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le 
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste 
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de 
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas 
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec 
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans 
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez 
également nous faire parvenir directement votre demande 
de réparation sous garantie par Internet sur le site 
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.

3.  Raccordement au secteur.

 Avant de relier 

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension 
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. 
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des 
modèles exactement de même taille et de même valeur 
électrique — sans aucune exception.

1.  Online registrieren.

 Bitte registrieren Sie Ihr 

neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der 
Website  behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem 
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre 
Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. 
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, 
falls zutreffend.

2.  Funktionsfehler.

 Sollte sich kein MUSIC Group 

Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den 
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, 
der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. 
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, 
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst 
werden kann, den Sie ebenfalls auf  behringer. com unter 
„Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren 
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie 
das Produkt zurücksenden.

3.  Stromanschluss.

 Bevor Sie das Gerät an 

eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie 
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell 
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos 
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts 
ersetzt werden.

1.  Registre-se online.

 Por favor, registre seu 

novo equipamento MUSIC Group logo após a compra 
visitando o site behringer. com Registrar sua compra 
usando nosso simples formulário online nos ajuda a 
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e 
eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de 
garantia, caso seja necessário.

2.  Funcionamento Defeituoso. 

Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado 
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor 
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” 
em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, 
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o 
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado 
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, 
favor enviar uma solicitação de garantia online em 
behringer. com ANTES da devolução do produto.

3.  Ligações.

 Antes de ligar a unidade à tomada, 

assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para 
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de 
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do 
mesmo tipo e corrente nominal.

Important information

Aspectos importantes

Informations importantes

Weitere wichtige 

Informationen

Outras Informações 

Importantes

Dados técnicos

Amplificador

Potência de saída máxima 

40 W*

Tamanho do alto-falante

Woofer

8"

Tweeter

1"

Dados do Sistema de alto-falantes 

Resposta em frequência

45 Hz to 18 kHz (±3 dB)

Entradas áudio

Canal 1 & 2: XLR / ¼" TRS jacks combo (servo-simétrico)

Impedância de Entrada (XLR)

2  kΩ, balanceado / não balanceado

Impedância de Entrada (¼" TRS)

13 kΩ, balanceado / 54 kΩ, não balanceado

Nível de entrada máximo

0 dBu

Canal 3: jacks RCA

 

Impedância de Entrada

10 kΩ, não balanceado

Nível de entrada máximo

+20 dBu

Controle de Nível

Trim de entrada

-∞ to +10 dB 

Equalizador

Alto

±15 dB @ 12 kHz

Baixo

±15 dB @ 80 Hz

Sistema sem fio

Dongle USB (não incluso)

Tomada USB aceita sinais de  

2 microfones BEHRINGER ULM independentes

LED indicador de sinal

2 (verde)

Bluetooth**

Faixa de frequência

2402 MHz ~ 2480 MHz

Número de canal

79

Versão

Compatível com Bluetooth spec 3.0

Saída

Potência de saída tipo Classe 2 

Compatibilidade

Suporta perfis A2DP 1.2 

Microfone dinâmico

Número do modelo

DM20

Sensibilidade

52 dB ±3 dB (0 dB = 1 V/Par @ 1 kHz)

Resposta da frequência

50 Hz – 10 kHz

Impedância

550 Ω, ±30%

Padrão

Unidirecional

Comprimento do cabo

4 m (13.1")

Tomada

6.3 mm (¼")

Abastecimento de bateria

Bateria recarregável embutida 

12 V DC / 5000 mAh

Tempo de carregamento

aprox. 6 horas

Tempo de operação da bateria 

até 12 horas

LED indicador de status de bateria

25% (Vermelho), 50% (Amarelo), 75% e 100% (Verde) 

Fornecimento da alimentação AC 

Tensão da rede (fusível)

100-240 V, 50/60 Hz (T2 A H 250 V)

Consumo de energia

55 W

Ligação à rede

Tomada IEC padrão

Dimensões/Peso

Dimensões (Alt x Larg x Prof)

420 x 309 x 242 mm (16,6 x 12,2 x 9,6")

Peso

MPA40BT:  8,2 kg (18,1 lbs) 

MPA40BT-PRO:  9 kg (19,7 lbs)

*Independente de limitadores e circuitos de proteção de driver. 

**A marca nominativa Bluetooth® e logotipos são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e todo tipo de utilização dessas marcas pelo  

   MUSIC Group é licenciada.

Содержание Europort MPA40BT

Страница 1: ... Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROPORT MPA40BT MPA40BT PRO All in One Portable PA System with Full Bluetooth Connectivity ...

Страница 2: ...iónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leaelmanual Atención Parareducirelriesgoded...

Страница 3: ... warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlagsbesteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmitvorinstallierten6 35mm MONO KlinkensteckernoderLautsprecherstecker mitDrehverriegelung AlleanderenInstallationen oderModifikationensolltennurvonqualifiziertem Fachpersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchStromsc...

Страница 4: ...om ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesersempre efectuadoporpessoalqualificado Énecessáriauma r...

Страница 5: ...ompagnementaudioenprovenanced unsmartphone connectéenBluetoothavecmicrossansfilBEHRINGER BEHRINGER DrahtlosmikrofoneundAudio Streamingvia SmartphoneundBluetooth StreamingdeáudiodesmartphoneatravésdeBluetooth commicrofonessemfioBEHRINGER Singer songwriterhookupwithasmartphone streamingaudiooverBluetooth Conexiónparaunaconfiguracióndecantautorconun smartphone enviandoseñalaudiovíaBluetooth Configura...

Страница 6: ...bles the MIC 1 and MIC 2 combination jacks 7 BATTERY LEVEL LEDs monitor the overall amount of remaining battery life when the unit is unplugged from an outlet 8 POWER SOURCE jack accepts the included IEC cable 9 POWER switch turns the unit off and on 10 BASS knob adjusts low frequencies in the overall sound 11 TREBLE knob adjusts high frequencies in the overall sound 12 MAIN LEVEL knob controls th...

Страница 7: ...ées combinées INST MIC IN permettent une connexion en XLR symétrique et Jack 6 35mm symétrique ou asymétrique Lorsque le système pour micro sans fil est connecté les connecteurs combinés MIC 1 et MIC 2 sont désactivés 2 Les potentiomètres MIC 1 MIC 2 LEVEL permettent de régler le gain des entrées INST MIC IN ou des micros sans fil 1 et 2 3 Les entrées RCA permettent de connecter des sources auxili...

Страница 8: ...anceados TRS balanceados ou TS não balanceados Ao conectar o sistema de microfone sem fio os jacks de combinação MIC 1 e MIC 2 são desabilitados 2 Os botões MIC 1 MIC 2 LEVEL controlam o ganho tanto dos jacks de entrada INST MIC IN ou microfones sem fio 1 e 2 3 As entradas RCA aceitam entradas de nível de linha provenientes de fontes auxiliares O sinal auxiliar será misturado ao sinal do Bluetooth...

Страница 9: ... and or MIC 2 LEVEL knobs clockwise until you find a clean clear sound If a microphone signal sounds distorted rotate the LEVEL knob slowly counter clockwise until the sound cleans up If you have an instrument plugged into the MIC 1 or MIC 2 channels play the instrument and slowly rotate that channel s LEVEL knob clockwise until you find an acceptable level If you have an instrument or other exter...

Страница 10: ...asta que el sonido vuelva a quedar limpio Si tiene un instrumento conectado en los canales MIC 1 o MIC 2 toque el instrumento y gire lentamente el mando LEVEL del canal afectado hacia la derecha hasta que consiga un nivel agradable Si tiene un instrumento u otra fuente de sonido exterior conectado en las tomas iPOD AUX RCA ajuste el volumen de dicho instrumento o fuente sonora Ajuste el balance de...

Страница 11: ...Si vous connectez un instrument aux voies MIC 1 ou MIC 2 jouez de cet instrument tout en tournant lentement le potentiomètre LEVEL de cette voie vers la droite jusqu à ce que le niveau vous convienne Si vous connectez un instrument ou toute autre source sonore externe aux entrées RCA iPOD AUX réglez le volume directement sur l instrument ou la source Réglez le niveau de chaque voie audio avec le p...

Страница 12: ... Netzkabel mit einer Netzsteckdose Drehen Sie alle LEVEL Regler und den MAIN LEVEL Regler ganz nach links Schließen Sie alle analogen Mikrofone Instrumente und oder Cinch Kabel an die entsprechenden Eingangsbuchsen an Schalten Sie das MPA40BT MPA40BT PRO mit dem NETZ Schalter ein on Drehen Sie den MAIN LEVEL Regler langsam nach rechts bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist Sprechen Sie in beide ...

Страница 13: ...IEC incluso Gire todos os botões de nível LEVEL e o botão MAIN LEVEL para baixo até que o ajuste chegue ao sentido anti horário máximo Conecte todos os microfones análogos instrumentos e ou cabos RCA aos seus respectivos jacks de entrada Ligue o MPA40BT MPA40BT PRO apertando o botão POWER na posição on Gire vagarosamente o botão MAIN LEVEL no sentido horário até que chegue a um nível de som confor...

Страница 14: ...fsuchmarksbyMUSICGroupisunderlicense Amplificador Potencia de salida máxima 40 W Tamaño del Altavoz Woofer 8 Tweeter 1 Datos del Sistema de Altavoces Respuesta de frecuencia 45 Hz a 18 kHz 3 dB Entradas Audio Canal 1 2 Tomas combo XLR TRS de 6 3 mm servo balanceadas Impedancia de entrada XLR 2 kΩ balanceado no balanceado Impedancia de entrada TRS de 6 3 mm 13 kΩ balanceado 54 kΩ no balanceado Nive...

Страница 15: ...ensions H x L x P 420 x 309 x 242 mm Poids MPA40BT 8 2 kg MPA40BT PRO 9 kg Indépendantdeslimiteursetcircuitsdeprotectiondeshaut parleurs LenomcommercialetlelogoBluetooth sontlapropriétédeBluetoothSIG Inc ettouteutilisationdecesmarquespar MUSICGroupestsoumiseàunelicence Verstärker max Ausgangsleistung 40W Lautsprechergröße Tieftöner 8 Hochtöner 1 Lautsprecher Systemdaten Frequenzgang 45Hzbis18kHz 3...

Страница 16: ...Ihre Reparaturansprücheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fallszutreffend 2 Funktionsfehler SolltesichkeinMUSICGroup HändlerinIhrerNähebefinden könnenSieden MUSICGroupVertriebIhresLandeskontaktieren deraufbehringer comunter Support aufgeführtist SollteIhrLandnichtaufgelistetsein prüfenSiebitte obIhrProblemvonunserem OnlineSupport gelöst werdenkann denSieeb...

Страница 17: ...antee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment a...

Страница 18: ...We Hear You ...

Отзывы: