Behringer Europort MPA40BT Скачать руководство пользователя страница 14

26

EUROPORT MPA40BT/MPA40BT-PRO

Quick Start Guide

27

Specifications

Especificaciones técnicas

Amplifier

Maximum output power

40 W*

Speaker Size

Woofer

8"

Tweeter

1"

Loudspeaker System Data

Frequency response

45 Hz to 18 kHz (±3 dB)

Audio Inputs

Channel 1 & 2: XLR / ¼" TRS combo jacks (servo-balanced)

Input impedance (XLR)

2  kΩ, balanced / unbalanced

Input impedance (¼" TRS)

13 kΩ, balanced / 54 kΩ, unbalanced

Max. input level

0 dBu

Channel 3: RCA jacks

Input impedance

10 kΩ, unbalanced

Max. input level

+20 dBu

Level Control

Input trim

-∞ to +10 dB 

Equalizer

High

±15 dB @ 12 kHz

Low

±15 dB @ 80 Hz

Wireless System

USB dongle (not included)

USB socket accepts signals from  

2 independent BEHRINGER ULM mics

Signal indicator LED

2 (green)

Bluetooth**

Frequency Range 

2402 MHz ~ 2480 MHz

Channel Number

79

Version

Bluetooth spec 3.0 compliant

Output

Class 2 type output power

Compatibility

Supports A2DP 1.2 profiles

Dynamic Microphone

Model number

DM20

Sensitivity

52 dB ±3 dB (0 dB = 1 V/Par @ 1 kHz)

Frequency response

50 Hz – 10 kHz

Impedance

550 Ω, ±30%

Pattern

Unidirectional

Cord length

4 m (13.1")

Plug

6.3 mm (¼")

Battery Supply

Built-in rechargeable battery

12 V DC / 5000 mAh

Charging time

appr. 6 hours

Battery operating time

up to 12 hours

Battery status indicator LED

25% (Red), 50% (Yellow), 75% and 100% (Green) 

AC Power Supply

Mains voltage (fuse)

100-240 V, 50/60 Hz (T2 A H 250 V)

Power consumption

55 W

Mains connection

Standard IEC receptacle

Dimension/Weight

Dimensions (H x W x D)

420 x 309 x 242 mm (16.6 x 12.2 x 9.6")

Weight

MPA40BT:  8.2 kg (18.1 lbs) 

MPA40BT-PRO:  9 kg (19.7 lbs)

 

*Independent of limiters and driver protection circuits. 

**The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by MUSIC Group is under license.

Amplificador

Potencia de salida máxima

40 W*

Tamaño del Altavoz

Woofer

8"

Tweeter

1"

Datos del Sistema de Altavoces

Respuesta de frecuencia

45 Hz a 18 kHz (±3 dB)

Entradas Audio

Canal 1 & 2: Tomas combo XLR / TRS de 6,3 mm (servo-balanceadas)

Impedancia de entrada (XLR)

2  kΩ, balanceado / no balanceado

Impedancia de entrada (TRS de 6,3 mm)

13 kΩ, balanceado / 54 kΩ, no balanceado

Nivel de entrada máximo

0 dBu

Canal 3: tomas RCA 

Impedancia de entrada

10 kΩ, no balanceado

Nivel de entrada máximo

+20 dBu

Control de Nivel

Retoque o trim de entrada

-∞ a +10 dB 

Ecualizador

Agudos

±15 dB @ 12 kHz

Graves

±15 dB @ 80 Hz

Sistema Inalámbrico

Mochila USB (opcional)

Toma USB que admite señales  

de dos micros 2 BEHRINGER ULM independientes

Piloto indicador de señal

2 (verde)

Bluetooth**

Rango de frecuencia

2402 MHz ~ 2480 MHz

Número de canales

79

Versión

Cumple con especificaciones Bluetooth 3.0

Salida

Salida de potencia de tipo clase 2 

Compatibilidad

Admite perfiles A2DP 1.2 

Micrófono dinámico

Número de modelo

DM20

Sensibilidad

52 dB ±3 dB (0 dB = 1 V/Par @ 1 kHz)

Respuesta en frecuencia

50 Hz – 10 kHz

Impedancia

550 Ω, ±30%

Patrón

Unidireccional

Longitud del cable

4 m (13.1")

Conector

6.3 mm (¼")

Fuente de Alimentación de Batería

Batería recargable interna

12 V DC / 5000 mAh

Tiempo de recarga

Aproximadamente 6 horas

Tiempo de funcionamiento de batería

Hasta 12 horas

Piloto indicador de estado de batería

25% (rojo), 50% (amarillo), 75% y 100% (verde) 

Fuente de Alimentación

Voltaje (fusible)

100-240 V, 50/60 Hz (T2 A H 250 V)

Consumo

55 W

Conexión

Receptáculo IEC standard

Dimensiones/Peso

Dimensiones (A x L x P)

420 x 309 x 242 mm

Peso

MPA40BT:  8,2 kg (18,1 lbs) 

MPA40BT-PRO:  9 kg (19,7 lbs)

*Independiente de circuitos de protección de cabezales y limitadores. 

**La marca y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por MUSIC Group se realiza bajo licencia.

Содержание Europort MPA40BT

Страница 1: ... Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROPORT MPA40BT MPA40BT PRO All in One Portable PA System with Full Bluetooth Connectivity ...

Страница 2: ...iónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leaelmanual Atención Parareducirelriesgoded...

Страница 3: ... warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlagsbesteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmitvorinstallierten6 35mm MONO KlinkensteckernoderLautsprecherstecker mitDrehverriegelung AlleanderenInstallationen oderModifikationensolltennurvonqualifiziertem Fachpersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchStromsc...

Страница 4: ...om ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesersempre efectuadoporpessoalqualificado Énecessáriauma r...

Страница 5: ...ompagnementaudioenprovenanced unsmartphone connectéenBluetoothavecmicrossansfilBEHRINGER BEHRINGER DrahtlosmikrofoneundAudio Streamingvia SmartphoneundBluetooth StreamingdeáudiodesmartphoneatravésdeBluetooth commicrofonessemfioBEHRINGER Singer songwriterhookupwithasmartphone streamingaudiooverBluetooth Conexiónparaunaconfiguracióndecantautorconun smartphone enviandoseñalaudiovíaBluetooth Configura...

Страница 6: ...bles the MIC 1 and MIC 2 combination jacks 7 BATTERY LEVEL LEDs monitor the overall amount of remaining battery life when the unit is unplugged from an outlet 8 POWER SOURCE jack accepts the included IEC cable 9 POWER switch turns the unit off and on 10 BASS knob adjusts low frequencies in the overall sound 11 TREBLE knob adjusts high frequencies in the overall sound 12 MAIN LEVEL knob controls th...

Страница 7: ...ées combinées INST MIC IN permettent une connexion en XLR symétrique et Jack 6 35mm symétrique ou asymétrique Lorsque le système pour micro sans fil est connecté les connecteurs combinés MIC 1 et MIC 2 sont désactivés 2 Les potentiomètres MIC 1 MIC 2 LEVEL permettent de régler le gain des entrées INST MIC IN ou des micros sans fil 1 et 2 3 Les entrées RCA permettent de connecter des sources auxili...

Страница 8: ...anceados TRS balanceados ou TS não balanceados Ao conectar o sistema de microfone sem fio os jacks de combinação MIC 1 e MIC 2 são desabilitados 2 Os botões MIC 1 MIC 2 LEVEL controlam o ganho tanto dos jacks de entrada INST MIC IN ou microfones sem fio 1 e 2 3 As entradas RCA aceitam entradas de nível de linha provenientes de fontes auxiliares O sinal auxiliar será misturado ao sinal do Bluetooth...

Страница 9: ... and or MIC 2 LEVEL knobs clockwise until you find a clean clear sound If a microphone signal sounds distorted rotate the LEVEL knob slowly counter clockwise until the sound cleans up If you have an instrument plugged into the MIC 1 or MIC 2 channels play the instrument and slowly rotate that channel s LEVEL knob clockwise until you find an acceptable level If you have an instrument or other exter...

Страница 10: ...asta que el sonido vuelva a quedar limpio Si tiene un instrumento conectado en los canales MIC 1 o MIC 2 toque el instrumento y gire lentamente el mando LEVEL del canal afectado hacia la derecha hasta que consiga un nivel agradable Si tiene un instrumento u otra fuente de sonido exterior conectado en las tomas iPOD AUX RCA ajuste el volumen de dicho instrumento o fuente sonora Ajuste el balance de...

Страница 11: ...Si vous connectez un instrument aux voies MIC 1 ou MIC 2 jouez de cet instrument tout en tournant lentement le potentiomètre LEVEL de cette voie vers la droite jusqu à ce que le niveau vous convienne Si vous connectez un instrument ou toute autre source sonore externe aux entrées RCA iPOD AUX réglez le volume directement sur l instrument ou la source Réglez le niveau de chaque voie audio avec le p...

Страница 12: ... Netzkabel mit einer Netzsteckdose Drehen Sie alle LEVEL Regler und den MAIN LEVEL Regler ganz nach links Schließen Sie alle analogen Mikrofone Instrumente und oder Cinch Kabel an die entsprechenden Eingangsbuchsen an Schalten Sie das MPA40BT MPA40BT PRO mit dem NETZ Schalter ein on Drehen Sie den MAIN LEVEL Regler langsam nach rechts bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist Sprechen Sie in beide ...

Страница 13: ...IEC incluso Gire todos os botões de nível LEVEL e o botão MAIN LEVEL para baixo até que o ajuste chegue ao sentido anti horário máximo Conecte todos os microfones análogos instrumentos e ou cabos RCA aos seus respectivos jacks de entrada Ligue o MPA40BT MPA40BT PRO apertando o botão POWER na posição on Gire vagarosamente o botão MAIN LEVEL no sentido horário até que chegue a um nível de som confor...

Страница 14: ...fsuchmarksbyMUSICGroupisunderlicense Amplificador Potencia de salida máxima 40 W Tamaño del Altavoz Woofer 8 Tweeter 1 Datos del Sistema de Altavoces Respuesta de frecuencia 45 Hz a 18 kHz 3 dB Entradas Audio Canal 1 2 Tomas combo XLR TRS de 6 3 mm servo balanceadas Impedancia de entrada XLR 2 kΩ balanceado no balanceado Impedancia de entrada TRS de 6 3 mm 13 kΩ balanceado 54 kΩ no balanceado Nive...

Страница 15: ...ensions H x L x P 420 x 309 x 242 mm Poids MPA40BT 8 2 kg MPA40BT PRO 9 kg Indépendantdeslimiteursetcircuitsdeprotectiondeshaut parleurs LenomcommercialetlelogoBluetooth sontlapropriétédeBluetoothSIG Inc ettouteutilisationdecesmarquespar MUSICGroupestsoumiseàunelicence Verstärker max Ausgangsleistung 40W Lautsprechergröße Tieftöner 8 Hochtöner 1 Lautsprecher Systemdaten Frequenzgang 45Hzbis18kHz 3...

Страница 16: ...Ihre Reparaturansprücheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fallszutreffend 2 Funktionsfehler SolltesichkeinMUSICGroup HändlerinIhrerNähebefinden könnenSieden MUSICGroupVertriebIhresLandeskontaktieren deraufbehringer comunter Support aufgeführtist SollteIhrLandnichtaufgelistetsein prüfenSiebitte obIhrProblemvonunserem OnlineSupport gelöst werdenkann denSieeb...

Страница 17: ...antee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment a...

Страница 18: ...We Hear You ...

Отзывы: