background image

16

17

EUROLIVE B110D/B108D

Quick Start Guide

EUROLIVE B110D/B108D Getting started

(FR)  

Etape 3 : Mise en 
oeuvre

(DE)

   Schritt 3: Erste 

Schritte

Placez les enceintes où vous le souhaitez, 
sur pied ou au sol en bains de pieds.

Réalisez les connexions. NE PLACEZ PAS 
sous tension — attendez.

Activez la source audio 
(console de mixage, micro, etc.).

Placez les enceintes sous tension à l’aide 
de l’INTERRUPTEUR POWER. La Led 
PWR s’allume.

Activez la source audio ou parlez dans 
le micro avec un niveau allant de 
normal à fort.

Réglez le bouton LEVEL pour obtenir le 
niveau souhaité. Si la Led CLIP s’allume, 
baissez le réglage LEVEL. Si vous utilisez 

plusieurs enceintes, le bouton LEVEL doit être réglé 
sur chaque enceinte.

Si nécessaire, réglez les boutons 
d’égalisation HIGH et LOW de chaque 
enceinte pour atténuer ou accentuer les 

basses et hautes fréquences en fonction de la 
réponse souhaitée.

Mise en œuvre du micro sans fi l optionnel

Seul le récepteur optionnel du micro 
BEHRINGER ULM DIGITAL WIRELESS doit 
être inséré dans l’entrée. 

Activez les micros en appuyant sur le 
bouton VOLUME UP de chaque micro.

Lors de la période de synchronisation, 
la Led de la cartouche réceptrice clignote. 
Une fois les micros émetteurs 

synchronisés avec leurs récepteurs, la Led 
reste allumée. 

Parlez dans les micros sans fi l et réglez le 
volume à l’aide des boutons sur les 
micros. Enfoncez le bouton de volume 

pendant deux secondes pour couper le signal du 
micro. Appuyez à nouveau sur le bouton de volume 
pour réactiver le signal.

Platzieren Sie die Lautsprecher an der 
vorgesehenen Stelle, entweder auf 
Ständern oder als Bodenmonitore.

Stellen Sie alle notwendigen 
Anschlüsse her. Schalten Sie das 
Gerät NOCH NICHT ein.

Schalten Sie Ihre Audioquelle 
(Mischer, Mikrofon) ein.

Schalten Sie Ihre Lautsprecher mit 
einem Druck auf den POWER-SCHALTER 
ein. Die PWR LED leuchtet. 

Spielen Sie Ihre Audioquelle ab oder 
sprechen Sie mit normaler bis hoher 
Lautstärke in Ihr Mikrofon.

Drehen Sie den LEVEL-Regler auf die 
gewünschte Lautstärke auf. Wenn die 
CLIP LED blinkt, drehen Sie den 

LEVEL-Regler zurück. Beim Einsatz mehrerer 
Lautsprecher müssen Sie den LEVEL-Regler an 
jeder Box zurückdrehen.

Stellen Sie nötigenfalls die HIGH- und 
LOW EQUALIZER-Regler jedes 
Lautsprechers ein, um die Höhen und 

Bässe wunschgemäß zu verstärken/bedämpfen. 

Einrichten eines optionalen 
Drahtlosmikrofons

Stecken Sie den BEHRINGER ULM 
DIGITAL WIRELESS Empfänger in 
den Eingang.

Um die Mikrofone zu aktivieren, 
drücken Sie an jedem Mikrofon die 
VOLUME UP-Taste.

Während die doppelte Verbindung 
hergestellt wird, blinkt die LED des 
Dongles. Sobald die Verbindung 

zwischen Drahtlosmikrofonen und Empfänger 
steht, leuchtet die LED dauerhaft (konstant). 

Sprechen Sie ins Drahtlosmikrofon 
und stellen Sie die Lautstärke mit 
den Volume-Tasten der einzelnen 

Mikrofone ein. Halten Sie die Volume-Down-
Taste zwei Sekunden gedrückt, um das 
Mikrofonsignal stummzuschalten.

Содержание Eurolive B108D

Страница 1: ...Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROLIVE B110D B108D Active 300 Watt 2 Way 10 8 PA Speaker System with Wireless Option...

Страница 2: ...esde altavozprofesionalesydealtacalidadconconectores TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaci nomodificaci ndebeserrealizada nicamente porunt cnicocualificado Estes mbolo siemprequeapare...

Страница 3: ...BEHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques d pos es de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 2014Tous droits r serv s Pourconna trelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinfo...

Страница 4: ...pt culosenopontoemqueocabosaidoaparelho 11 Oaparelhotemdeestarsempreconectado rede el ctricacomocondutordeprotec ointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidad...

Страница 5: ...icrophones Micr fonos BEHRINGER ULM DIGITAL WIRELESS opcionales Micros BEHRINGER ULM DIGITAL WIRELESS optionnels Optionale BEHRINGER ULM DIGITAL WIRELESS Mikrofone Microfones BEHRINGER ULM DIGITAL WIR...

Страница 6: ...eg rese siempre de que este interruptor POWER est en la posici n Off antes de conectar esta unidad a la corriente el ctrica 2 TOMA DE CORRIENTE Introduzca el cable de alimentaci n IEC incluido en esta...

Страница 7: ...gleichzeitigdieEingangsempfindlichkeitbeider INPUT Buchsen 4 MIX OUTPUT leitet eine Kopie des Quellensignals ber ein XLR Kabel zu einem anderen Lautsprecher 5 LEVEL Regler steuert die Eingangsempfindl...

Страница 8: ...e up button to unmute the microphone Coloque los altavoces en las posiciones que quiera sobre un soporte o sobre el suelo como monitores de tipo cu a Realice todas las conexiones necesarias NO ENCIEND...

Страница 9: ...Enfoncez le bouton de volume pendant deux secondes pour couper le signal du micro Appuyez nouveau sur le bouton de volume pour r activer le signal Platzieren Sie die Lautsprecher an der vorgesehenen S...

Страница 10: ...ando os bot es de volume encontrados em cada microfone Pressione o bot o de abaixar o volume durante dois segundos para colocar o sinal de microfone em modo mute Pressione o bot o de aumentar o volume...

Страница 11: ...odelapartado Support denuestrap ginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoall Deformaalternativa env enosa trav sdelap ginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarant aANTESdedevo...

Страница 12: ...We Hear You...

Отзывы: