Behringer 921B OSCILLATOR Скачать руководство пользователя страница 7

(NL)

 Bediening

(6)

(7)

(8)

(5)

(1)

(2)

(3)

(4)

(9)

(1) 

FREQUENTIE

 - Deze knop past de frequentie handmatig 

aan in halve tonen voor het 921B-oscillatorcircuit.  

Deze oscillator kan zowel audio- als subaudiofrequenties 

genereren voor controle of audio.

(2) 

BEREIK

 - Deze knop stelt het algemene frequentiebereik 

van de oscillator in in octaven, genummerd om overeen 

te komen met pijporgelnotaties, die vervolgens met de 

FREQUENCY-knop met halve tonen omhoog of omlaag 

kunnen worden aangepast.

(3) 

921AB LINK FREQ

 - Deze parallelle aansluitingen 

accepteren frequentiebesturingsspanningssignalen van 

een 921A-module via kabels met 3,5 mm TS-connectoren. 

Door de parallelle bedrading van de aansluitingen kan 

ook een stuurspanningssignaal door en weer naar buiten 

worden gestuurd om extra 921B-modules aan te sturen.

(4) 

921AB LINK BREEDTE

 - Deze parallelle aansluitingen 

accepteren 921A-stuurspanningssignalen voor de 

parameter rechthoekige golfbreedte via kabels met  

3,5 mm TS-connectoren. Door de parallelle bedrading 

van de aansluitingen kan ook een stuurspanningssignaal 

door en weer naar buiten worden gestuurd om extra 

921B-modules aan te sturen.

 

OPMERKING

:Als de ingangsspanning van de 921B  

het bereik van 0 tot +6 V overschrijdt, kan de overtollige 

spanning resulteren in een breedte van 0% of 100%,  

wat betekent dat er geen golfvorm aanwezig zal zijn op de 

blokgolfuitgang totdat de stuurspanning is teruggekeerd 

naar de normaal bereik. Bij gebruik van de 921B met een 

921A-driver, kan de WIDTH OF RECTANGULAR WAVE-knop 

van de 921A de uitgangsspanning van 921A compenseren. 

Als de WIDTH-knop van de 921A bijvoorbeeld is ingesteld 

op 50%, wordt het normale stuurspanningsbereik  

van de 921A in 921B -3 V tot +3 V.

(5) 

SYNC ZWAK / UIT / STERK

 - Gebruik deze schakelaar 

om in te stellen hoe nauwkeurig de 921B het sync-

signaal volgt dat via de SYNC IN-aansluiting wordt 

binnengevoerd. Als de SYNC IN-ingang niet vereist is, 

selecteert u de middelste UIT-schakelaarstand.

(6) 

SYNC IN

 - Gebruik deze aansluiting om een extern 

synchronisatiesignaal naar de 921B-module te 

leiden via kabels met 3,5 mm TS-connectoren. Een 

zaagtandgolfvorm wordt aanbevolen om de beste 

synchronisatieresultaten te produceren.

(7) 

AC MOD

 - Gebruik deze AC-gekoppelde ingangsaansluiting 

om de frequentiemodulatie te regelen via een stuursignaal.

(8) 

DC MOD

 - Gebruik deze DC-gekoppelde ingang om de 

frequentiemodulatie via een stuursignaal te regelen.

(9) 

GOLFVORMUITGANGEN

 - Gebruik deze jacks om 

oscillatorsignalen uit de module te leiden via kabels met 

3,5 mm jacks. Er zijn vier golfvormen beschikbaar: sinus, 

driehoekig, zaagtand en rechthoekig.

Stroomaansluiting

De 921B OSCILLATOR-module wordt geleverd met de benodigde 

voedingskabel voor aansluiting op een standaard Eurorack-

voedingssysteem. Volg deze stappen om de module van stroom 

te voorzien. Het is gemakkelijker om deze aansluitingen te maken 

voordat de module in een rekbehuizing is gemonteerd.
1. 

Schakel de voeding of de rekbehuizing uit en koppel  

de voedingskabel los. 

2. 

Steek de 16-pins connector van de voedingskabel in de 

aansluiting op de voedingseenheid of rekbehuizing. De 

connector heeft een lipje dat wordt uitgelijnd met de 

opening in de socket, zodat deze niet verkeerd kan worden 

geplaatst. Als de voeding geen contactdoos met sleutel 

heeft, zorg er dan voor dat pen 1 (-12 V) met de rode  

streep op de kabel wordt georiënteerd.

3. 

Steek de 10-pins connector in de aansluiting aan de 

achterkant van de module. De connector heeft een lipje dat 

uitgelijnd is met de aansluiting voor de juiste oriëntatie.

4. 

Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn 

bevestigd, kunt u de module in een hoesje monteren en  

de voeding inschakelen.

c.  Regolare il trimmer SCALE per impostare 160 Hz,  

quindi rimuovere l'ingresso -2 V e regolare 

nuovamente il trimmer FREQ ADJ su 640 Hz.

d.  Ripetere questo ciclo fino a quando sia 160 Hz 

che 640 Hz sono precisi a ± 1 Hz quando il -2 V è 

collegato e scollegato dal jack di ingresso  

921AB LINK FREQ. 

5. 

Ottimizza lo scaling delle alte frequenze dell'oscillatore 

921B tramite i seguenti passaggi

a.  Senza la presa 921AB LINK FREQ collegata, 

controllare che la frequenza sia ancora impostata per 

l'uscita a 640 Hz, quindi applicare esatt5 V 

all'ingresso 921AB LINK FREQ.

b.  Regolare il trimmer HI ADJ per impostare l'uscita a 

dente di sega del 921B esattamente a 20,48 kHz.

c.  Ricontrolla che 640 Hz sia ancora corretto quando 

l'in5 V viene rimosso.

d. Ripeti come richiesto.

6. 

Effettuare una regolazione fine finale della scala 

dell'interruttore rotante RANGE, se necessario, tramite i 

seguenti passaggi:

a.  Senza la presa 921AB LINK FREQ collegata, 

controllare che la frequenza sia ancora impostata su 

640 Hz nell'impostazione della manopola RANGE 2'.

b.  Impostare l'interruttore RANGE su 32 'e regolare il 

trimmer OCT ADJ su 40 Hz all'uscita a dente di sega 

del 921B.

c.  Ricontrolla per assicurarti che 2 '= 640 Hz e regola il 

trimmer FREQ ADJ se necessario.

d. Ripeti come richiesto.

Installazione 

Le viti necessarie sono incluse con il modulo per il montaggio in 

una custodia Eurorack. Collegare il cavo di alimentazione prima 

del montaggio.
A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori 

fissi distanziati di 2 HP l'uno dall'altro lungo la lunghezza del case, 

o un binario che consente alle singole piastre filettate di scorrere 

lungo la lunghezza del case. Le piastre filettate a movimento libero 

consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna 

piastra deve essere posizionata in relazione approssimativa con i fori 

di montaggio nel modulo prima di fissare le viti.
Tenere il modulo contro le guide Eurorack in modo che ciascuno dei 

fori di montaggio sia allineato con una guida filettata o una piastra 

filettata. Attacca le viti in parte per iniziare, il che consentirà piccoli 

aggiustamenti al posizionamento mentre le fai allineare tutte.  

Dopo aver stabilito la posizione finale, serrare le viti.

Procedura di sintonizzazione

Questa procedura regola l '"ottavescaling" del modulo 921B 

OSCILLATOR su un esatto 1 V / ott. calibrazione per facilitare un 

controllo preciso.
1. 

Accendi il modulo 921B e lascialo riscaldare p 

er alcuni minuti.

2. 

Preparare le seguenti impostazioni di controllo sul 921B:

a.  Impostare l'interruttore a levetta SYNC sulla 

posizione centrale OFF.

b. Impostare l'interruttore RANGE su 2 '.
c. Impostare la manopola di controllo della 

 

FREQUENZA esattamente su 0 sulla scala.

d. Assicurarsi che non sia collegata alcuna presa  

 

921AB LINK FREQ.

Nota:

 Tutti i trimmer di regolazione sono accessibili dalla parte 

inferiore del modulo 921B. Notare le posizioni dei trimmer 

multigiro FREQ ADJ, SCALE, HI ADJ e del trimmer monogiro OCT 

ADJ. Assicurati di avere strumenti adatti per regolare i trimmer, 

se necessario.
3. 

Eseguire una calibrazione iniziale del controllo di 

FREQUENZA regolando il trimmer FREQ ADJ in modo che 

l'uscita a dente di sega del 921B mostri esattamente 640 Hz 

se controllata con un frequenzimetro accurato.

4. 

Ottimizza il ridimensionamento delle basse frequenze 

dell'oscillatore 921B tramite i seguenti passaggi:

a.  Assicurarsi che la manopola di controllo della 

FREQUENZA rimanga a 0 sulla scala durante  

questa procedura.

b. Applicare esattamente -2 V a un jack di ingresso  

 

921AB LINK FREQ. (È possibile utilizzare un modulo  

 

921A per fornire -2 V o utilizzare una sorgente di  

 

tensione stabile a bassa impedenza simile.)

12

13

Quick Start Guide

921B OSCILLATOR

Содержание 921B OSCILLATOR

Страница 1: ...le when 921A s WIDTH knob is set to 50 the 921A s normal control voltage range into 921B becomes 3 V to 3 V 5 SYNC WEAK OFF STRONG Use this switch to set how closely 921B follows the sync signal routed in via the SYNC IN jack If the SYNC IN input is not required select the center OFF switch position 6 SYNC IN Use this jack to route an external sync signal into the 921B module via cables with 3 5 m...

Страница 2: ...la señal de sincronización enrutada a través del conector SYNC IN Si no se requiere la entrada SYNC IN seleccione la posición del interruptor central OFF 6 SINCRONIZAR Utilice este conector para enrutar una señal de sincronización externa al módulo 921B a través de cables con conectores TS de 3 5 mm Se recomienda una forma de onda de diente de sierra para producir los mejores resultados de sincron...

Страница 3: ...deuxextrémitésducâbled alimentationont étésolidementfixées vouspouvezmonterlemoduledansun boîtieretallumerl alimentation c Ajuste el potenciómetro SCALE para establecer 160 Hz luego retire la entrada 2 V y reajuste el potenciómetro FREQ ADJ a 640 Hz d Repita este ciclo hasta que tanto 160 Hz como 640 Hz tengan una precisión de 1 Hz cuando se conecten y desconecten 2 V del conector de entrada 921AB...

Страница 4: ...e à faible impédance similaire DE Bedienelemente 6 7 8 5 1 2 3 4 9 1 FREQUENZ Dieser Regler stellt die Frequenz inHalbtönenfürdie921B Oszillatorschaltungmanuell ein Dieser Oszillator kann sowohl Audio als auch Sub Audio Frequenzen zur Steuerung oder für Audio erzeugen 2 REICHWEITE Mit diesem Regler wird der allgemeine Frequenzbereich des Oszillators in Oktaven eingestellt die entsprechend den Note...

Страница 5: ...ar a fonte de alimentação c Trimmen Sie den SCALE Trimmer auf 160 Hz entfernen Sie dann den 2 V Eingang und stellen Sie den FREQ ADJ Trimmer erneut auf 640 Hz ein d Wiederholen Sie diesen Zyklus bis sowohl 160 Hz als auch 640 Hz auf 1 Hz genau sind wenn die 2 V in die Eingangsbuchse 921AB LINK FREQ eingesteckt und wieder herausgezogen werden 5 StellenSiedieHochfrequenzskalierungdes921B Oszillators...

Страница 6: ...to tramite il jack SYNC IN Se l ingresso SYNC IN non è richiesto selezionare la posizione dell interruttore OFF centrale 7 SYNC IN Utilizzare questo jack per instradare un segnale di sincronizzazione esterno nel modulo 921B tramite cavi con connettori TS da 3 5 mm Si consiglia una forma d onda a dente di sega per ottenere i migliori risultati di sincronizzazione 8 AC MOD Utilizzare questo jack di ...

Страница 7: ...einden van de voedingskabel stevig zijn bevestigd kunt u de module in een hoesje monteren en de voeding inschakelen c Regolare il trimmer SCALE per impostare 160 Hz quindi rimuovere l ingresso 2 V e regolare nuovamente il trimmer FREQ ADJ su 640 Hz d Ripetere questo ciclo fino a quando sia 160 Hz che 640 Hz sono precisi a 1 Hz quando il 2 V è collegato e scollegato dal jack di ingresso 921AB LINK ...

Страница 8: ... FREQUENCY regelknop tijdens deze procedure op 0 op de weegschaal blijft staan b Pas precies 2 V toe op een 921AB LINK FREQ input jack Een 921A module kan worden gebruikt om de 2 V te leveren of om een vergelijkbare bron met lage impedantie en stabiele spanning te gebruiken 5 SYNKRERA SVAKT AV STARKT Använd den här omkopplaren för att ställa in hur nära 921B följer den synkroniseringssignalsomdiri...

Страница 9: ...onym paskiem na kablu 3 Włóż 10 pinowe złącze do gniazda z tyłu modułu Złącze ma wypustkę która będzie wyrównana z gniazdem aby zapewnić prawidłową orientację 4 Po solidnym zamocowaniu obu końców kabla zasilającego można zamontować moduł w obudowie i włączyć zasilacz 5 Finjustera 921B oscillatorns högfrekventa skalning via följande steg a Om inget 921AB LINK FREQ uttag är anslutet kontrollera att ...

Страница 10: ...wychwmoduleprzedprzykręceniemśrub Przytrzymaj moduł na szynach Eurorack tak aby każdy z otworów montażowych był wyrównany z szyną gwintowaną lub płytą gwintowaną Wkręć śruby częściowo aby rozpocząć co pozwoli na drobne korekty położenia gdy wszystkie zostaną wyrównane Po ustaleniu ostatecznego położenia dokręcić śruby Procedura strojenia Taproceduradostraja skalowanieoktawowe modułu921B OSCILLATOR...

Страница 11: ...nput level 15 dBu AC DC mod input 2 x 3 5 mm jacks AC DC coupled AC DC mod input impedance 100 kΩ unbalanced AC DC mod response 10 Hz to 10 kHz 10 dBu Maximum input level 4 dBu Waveform outputs 4 x 3 5 mm jacks mono Waveforms Sine triangular sawtooth rectangular Output Impedance 800 Ω unbalanced Output level Typically 4 dBu Controls Frequency 1 x rotary knob 12 semitone selectable Range 1 x rotary...

Страница 12: ...2021 Alle Rechte vorbehalten BESCHRÄNKTE GARANTIE DiegeltendenGarantiebedingungenundzusätzlicheInformationen bezüglichdervonMusicTribegewährtenbeschränktenGarantie findenSieonlineuntermusictribe com warranty LEGAL RENUNCIANTE OMusicTribenãoseresponsabilizaporperdaalgumaquepossaser sofridaporqualquerpessoaquedependa sejademaneiracompleta ou parcial de qualquer descrição fotografia ou declaração aqu...

Страница 13: ...udio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd Music Tribe Global Brands Ltd 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone OGRANICZONA GWARANCJA Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe com warra...

Страница 14: ...26 27 Quick Start Guide 921B OSCILLATOR ...

Страница 15: ...We Hear You ...

Отзывы: