background image

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GARANTIE LIMITÉE 

Chaque produit de Beckett Corporation (

Beckett

) est garanti contre les défauts de matières et de fabrication pour la période de garantie applicable (ainsi appelée dans 

les présentes) indiquée ci-dessous. Pour chaque produit, la période de garantie commence à la date de l’achat par l’acheteur initial. Les périodes de garantie sont les 
suivantes : 

Produit

 

 

 

 

Période de garantie

   

 

 

Produit

 

 

 

Période de garantie 

Modèles 

de 

pompes 

      Revêtement 

 

Série G; Série W; Série WF…………….2 ans 

    PVC 

35 

mil………………………… 

20 

ans 

 UL6500A; 

XL-6500A…………………….2 

ans 

    EPDM 

40 

mil……………………… 

20 

ans 

 

Autres modèles de pompes…………….1 an   

 

 

 

PVC 20 mil…………………………  15 ans 

Étangs en poly préformé…………………………… .15 ans  

 

 

Tous les autres produits Beckett……………… 90 jours 

 

APPLICATION :

 La garantie ne couvre que les produits Beckett installés et entretenus de la façon appropriée et est limitée à l’application à la température normale de 

32ºF à 86ºF, (0ºC à 30ºC)  de fluides de pompage dont la gravité spécifique maximale est de 1,1 et dont le pH se situe entre 5 et 9 (eau douce). Les autres applications 
de liquide et les utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvées à l’avance par Beckett. La garantie ne s’applique pas à des dommages ou à des 
défauts causés par des causes externes, y compris l’installation incorrecte ou défectueuse ou la modification non autorisée, la foudre, les surtensions, l’utilisation 
excessive, la mauvaise utilisation ou l’utilisation anormale ou la mauvaise application, y compris l’utilisation d’une manière incompatible avec la fonction prévue du 
produit. Il incombe à l’acheteur de déterminer si le produit convient à l’utilisation qu’il entend en faire. Si les produits sont endommagés dans le transport, une 
réclamation doit être déposée auprès du transporteur. 
 

RECOURS :

 En cas de défaut de conformité à la garantie, Beckett, à son gré, réparera ou remplacera le produit ou la partie non conforme ou émettra un 

remboursement pour ce produit ou cette pièce non conforme. La réparation, le remplacement ou le remboursement au gré de Beckett constitue le recours exclusif en 
cas de défaut de conformité à la garantie. Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées au plus tard trois mois suivant l’expiration de la période de 
garantie applicable. 

ADMINISTRATION :

 Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées avec une preuve d’achat ainsi que le produit Beckett non conforme, fret payé 

d’avance, à l’adresse suivante : Beckett Corporation, Customer Service Dept., 3321 E. Princess Ann Rd., Norfolk, Va. 23502, téléphone : (866) 466-4319. Il faut obtenir 
de Beckett une autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes. Beckett inspectera tous les produits ou toutes les pièces afin 
de déterminer la cause du défaut de conformité avant d’approuver la garantie. 
 

FRAIS D’INSTALLATION, D’ENLÈVEMENT ET D’EXPÉDITION :

 La garantie ne couvre pas les frais associés à l’installation, à l’enlèvement et à l’expédition des 

produits faisant l’objet de réclamations au titre de la garantie. 
 

DÉNI ET LIMITATION : 

LA GARANTIE ET LES RECOURS EXPLICITES ÉNONCÉS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE 

GARANTIE ET DE TOUT AUTRE RECOURS, QU’ILS SOIENT VERBAUX OU ÉCRITS, EXPLICITES OU IMPLICITES. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR 
LA LOI, BECKETT NIE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET 
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUTES GARANTIES IMPLICITES QUI NE PEUVENT ÊTRE NIÉES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA 
GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE. 
BECKETT N’ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS EXPRESSÉMENT INDIQUÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE. QUEL QUE SOIT 
LE CAS, BECKETT NE SERA PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE BECKETT AUX 
TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU EN CE QUI CONCERNE TOUT PRODUIT COUVERT PAR CELLE-CI, QUELQUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE 
INVOQUÉE, NE DOIT PAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LE PRODUIT NON CONFORME. LES LIMITATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT 
PARAGRAPHE NE S’APPLIQUENT PAS AUX LÉSIONS CORPORELLES. 
Certains États ne permettant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ou les exclusions ou les limitations touchant la durée d’une garantie 
implicite, les limitations ou les exclusions précédentes ne s’appliquent peut-être pas à vous. La présente garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, mais 
vous jouissez peut-être également d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. 

 
 
 

POUR VOS DOSSIERS : 

Date de l’achat _____________________________________________ 
Numéro du modèle __________________________________________ 
Nom du dépositaire __________________________________________ 

VEUILLEZ GARDER LE REÇU EN CAS DE RECOURS À LA GARANTIE 

BECKETT CORPORATION 

3321 E. Princess Ann Rd. 
Norfolk, Va. 23502 
www.888beckett.com 
Toll Free: 1-866-466-4319 

© 2007 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved

 

 

Importador: 

SERVICIOS HOME DEPOT, S.A. de C.V. 

RICARDO MARGAIN ZOZAYA 555 EDIFICIO A, 
FRACC. PARQUE CORP. SANTA ENGRACIA,  
SAN PEDRO GARZA GARC

Í

A, NUEVO LE

Ó

N, C.P. 66267 

TEL. 81 55 70 00 

Содержание Submersible Pump M250A

Страница 1: ...ger than 5 feet in any dimension The National Electric Code requires that a ground fault circuit interrupter GFCI be used in the branch circuit supplying fountain pumps and other pond equipment See your electrical supplies dealer for this device Do not remove grounding pin from the plug Do not connect to any voltage other than that shown on the pump To reduce risk of electrical shock always discon...

Страница 2: ... discharge impeller and tubing for obstructions Check the intake screen to ensure it is not clogged Flush with water to remove any algae build up To clean the Impeller area rotate the volute 45º counter clockwise and pull it straight out Rotate the impeller by hand to ensure that it can spin freely Use a stream of water to remove any debris Monthly maintenance will add to your Pump s life Intake S...

Страница 3: ...e debe conectarse a la rama del circuito eléctrico que abastece las bombas de fuentes y otro equipo para estanques Consulte a su proveedor de productos eléctricos acerca de este dispositivo No retire la clavija de tierra de la enchufe No conecte la bomba a voltajes distintos de los especificados en la bomba Para reducir el riesgo de choques eléctricos desconecte siempre la bomba de su tomacorrient...

Страница 4: ... o estrangulamientos Revise el filtro de malla de entrada para asegurarse Limpie con un chorro de agua para quitar cualquier acumulación de las algas Limpiar el área del Impulsor gire la tapa del impulsor 45º en el sentido contrario de las agujas del reloj y jale derecho hacia fuera Haga girar el impulsor a mano para comprobar que pueda rotar libremente Use un cepillo pequeño con un chorro de agua...

Страница 5: ...ric Code le Code National de L électricité exige qu un disjoncteur de fuite à la terre GFCI soit utilisé dans le circuit de dérivation alimentant les pompes pour fontaine ou autre équipement pour bassins Consultez votre revendeur de fournitures électriques à ce sujet Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche Ne branchez pas l appareil à une source de tension autre que celle spécifiée...

Страница 6: ... d entrée d air pour vous assurer qu elle n est pas colmatée Rincez avec de l eau pour enlever n importe quel habillage d algues Pour nettoyer la région de roue à ailettes Tournez le logement 45º dans le sens contraire des aiguilles d une montre Tenez le grand logement circulaire et tirez le directement dehors Tourner la roue à ailettes à la main pour assurer qu il peut tourner librement Employez ...

Страница 7: ...sta garantía que se menciona abajo contra defectos en material y manufactura El Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original El Periodo de Garantía es el siguiente Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Modelos de Bombas Material Linear Serie G Serie W Serie WF 2 años 35 mil PVC 20 años UL6500A XL...

Страница 8: ...e Dept 3321 E Princess Ann Rd Norfolk Va 23502 téléphone 866 466 4319 Il faut obtenir de Beckett une autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes Beckett inspectera tous les produits ou toutes les pièces afin de déterminer la cause du défaut de conformité avant d approuver la garantie FRAIS D INSTALLATION D ENLÈVEMENT ET D EXPÉDITION La garantie ne couvre ...

Отзывы: