background image

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ENTRETIEN 

 

MISE EN GARDE :

 

Débranchez toujours la Pompe avant de la manipuler ou de 

procéder à des travaux d’entretien. 

 

SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIEZ CE QUI SUIT: 

 

 

Vérifiez le disjoncteur et essayez une autre prise de type disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) 
pour vous assurer que la Pompe est alimentée en courant. 

 

 

Vérifiez  décharge de la Pompe, roue à ailettes et tuyaux pour obstructions. 

 

 

Vérifiez la crépine d’entrée d’air pour vous assurer qu’elle n’est pas colmatée. 

 

 

Rincez avec de l'eau pour enlever n'importe quel habillage d'algues. 

 

 

Pour nettoyer la région de roue à ailettes : Tournez le logement 45º dans le sens contraire 
des aiguilles d'une montre. Tenez le grand logement circulaire et tirez-le directement dehors. 
Tourner la roue à ailettes à la main pour assurer qu'il peut tourner librement. 

 

 

Employez un courant d'eau pour enlever n'importe quels débris. 

 

 

Un entretien mensuel prolonge la durée de service de la Pompe.

 

Crépine D’Entrée 

Décharge 

Roue à Ailettes 

 

Roue à Ailettes 

Décharge 

Commande D'écoulement 
Tournante 

Содержание Submersible Pump M250A

Страница 1: ...ger than 5 feet in any dimension The National Electric Code requires that a ground fault circuit interrupter GFCI be used in the branch circuit supplying fountain pumps and other pond equipment See your electrical supplies dealer for this device Do not remove grounding pin from the plug Do not connect to any voltage other than that shown on the pump To reduce risk of electrical shock always discon...

Страница 2: ... discharge impeller and tubing for obstructions Check the intake screen to ensure it is not clogged Flush with water to remove any algae build up To clean the Impeller area rotate the volute 45º counter clockwise and pull it straight out Rotate the impeller by hand to ensure that it can spin freely Use a stream of water to remove any debris Monthly maintenance will add to your Pump s life Intake S...

Страница 3: ...e debe conectarse a la rama del circuito eléctrico que abastece las bombas de fuentes y otro equipo para estanques Consulte a su proveedor de productos eléctricos acerca de este dispositivo No retire la clavija de tierra de la enchufe No conecte la bomba a voltajes distintos de los especificados en la bomba Para reducir el riesgo de choques eléctricos desconecte siempre la bomba de su tomacorrient...

Страница 4: ... o estrangulamientos Revise el filtro de malla de entrada para asegurarse Limpie con un chorro de agua para quitar cualquier acumulación de las algas Limpiar el área del Impulsor gire la tapa del impulsor 45º en el sentido contrario de las agujas del reloj y jale derecho hacia fuera Haga girar el impulsor a mano para comprobar que pueda rotar libremente Use un cepillo pequeño con un chorro de agua...

Страница 5: ...ric Code le Code National de L électricité exige qu un disjoncteur de fuite à la terre GFCI soit utilisé dans le circuit de dérivation alimentant les pompes pour fontaine ou autre équipement pour bassins Consultez votre revendeur de fournitures électriques à ce sujet Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche Ne branchez pas l appareil à une source de tension autre que celle spécifiée...

Страница 6: ... d entrée d air pour vous assurer qu elle n est pas colmatée Rincez avec de l eau pour enlever n importe quel habillage d algues Pour nettoyer la région de roue à ailettes Tournez le logement 45º dans le sens contraire des aiguilles d une montre Tenez le grand logement circulaire et tirez le directement dehors Tourner la roue à ailettes à la main pour assurer qu il peut tourner librement Employez ...

Страница 7: ...sta garantía que se menciona abajo contra defectos en material y manufactura El Periodo de Garantía para cada producto comienza en el día de compra por el comprador original El Periodo de Garantía es el siguiente Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Tipo de Producto o Nombre Periodo de Garantía Modelos de Bombas Material Linear Serie G Serie W Serie WF 2 años 35 mil PVC 20 años UL6500A XL...

Страница 8: ...e Dept 3321 E Princess Ann Rd Norfolk Va 23502 téléphone 866 466 4319 Il faut obtenir de Beckett une autorisation par téléphone avant de retourner des produits ou des pièces non conformes Beckett inspectera tous les produits ou toutes les pièces afin de déterminer la cause du défaut de conformité avant d approuver la garantie FRAIS D INSTALLATION D ENLÈVEMENT ET D EXPÉDITION La garantie ne couvre ...

Отзывы: