background image

25

Säkerhetsföreskrifter

• Denna produkt är 

INTE

en medicinsk apparat eller en apparat

avsedd att förhindra fall av plötslig spädbarnsdöd (SIDS).

• Denna produkt kan 

INTE

ersätta direkt övervakning av ditt barn.

Kontrollera ditt barns rörelser med jämna mellanrum.
Övervakning av förtidigt födda barn eller barn som anses vara i
riskzon med monitorn bör endast ske i samråd med läkare eller
sköterska. 

• Sensorplattan kan registrera rörelser från många olika

vibrationskällor, både i 

OCH

utanför barnkammaren, t.ex.; fläktar,

tvättmaskiner, hög musik, etc. 

Se till att eliminera alla

vibrationskällor innan du använder Angelcare

®

monitorn.

Undvik kontakt med barnsängen när monitorn används. Vänd
dig till Justering av rörelsekänslighet och Felsökning.

• Placera 

ALLTID

monitorn på en flat yta i upprätt läge och utom

barnets räckhåll.

RÖR INTE

änden av adaptersladden när den är inkopplad i ett

elektriskt uttag.

• Denna apparat bör ses över av en kvalificerad person. Inga

reservedelar medföljer monitorn. Rikta alla servicefrågor till
återförsäljaren (se sidan 33).

Instruktioner

SPARA INSTRUKTIONERNA:

Spara bruksanvisningen för framtida bruk.

VATTEN-, FUKT- OCH VÄRMESKADOR:

Förvara monitorn från

vatten (handfat, badkar, simbassäng) och källor som utstrålar
värme (spis, värmeelement).

VENTILATION:

Placera 

ALLTID

monitorn på en flat yta i upprätt läge

så att luft kan flöda fritt runt den.

VÄXELSTRÖMSKÄLLAN:

Använd 

ENDAST

adaptrarna som medföljer

Angelcare

®

monitorn. 

SKYDDA SLADDEN:

Undvik skador på sensorplattans sladd.

Sladden är 3,5 m och är tillräckligt lång för att kunna läggas så att
den inte lätt trampas på eller kläms av föremål som placerats på
eller mot den.

RENGÖRING:

Dra ut monitorn ur eluttaget före rengöring. Sänk

INTE

ner i vatten. Använd en torr bomullstrasa för att hålla monitorn

fri från damm. Spraya 

INTE

med rengöringsmedel eller lösningar.

Torka sensorplattan med trasa som fuktats något med antiseptisk-
eller mild tvättlösning.

INTRÅNG AV FÖREMÅL OCH VÄTSKOR: 

Var noga med att föremål

inte faller på monitorn eller att vätskor spills in i monitorn eller
sensorplattan genom dess öppningar. 

PERIODER UTAN ANVÄNDNING:

När du inte använder monitorn

under längre perioder, ta ut batterierna ur monitorn.

Att testa din Angelcare

®

monitor

MÄRK: Testa din Angelcare

®

monitor INNAN du använder den för

första gången och därefter med jämna mellanrum.

Angelcare

®

monitorn kan användas utanför barnsängen på en annan

sovplats. Testa monitorn när du flyttar sensorplattan till en ny plats
för att vara säker på att känsligheten  är rätt inställd efter det nya
underlaget eller madrassen. Se Justering av rörelsekänslighet.

Steg 1

Sätt PÅ (ON) monitorn och tickfunktionen. Rörelseindikatorn

kommer att blinka rött, sen grönt, därefter hör du ett tick. Klappa
madrassen försiktigt med handen. Den gröna lysdioden kommer att
fortsätta att blinka vid varje rörelser du gör. Ta bort handen från
madrassen. Eftersom rörelsen upphört, kommer ett "förlarmstick"
att höras efter 15 sekunder. 5 sekunder senare kommer larmet att
ljuda och den röda lysdioden kommer att blinka oavbrutet.

MÄRK: 

Om larmet inte ljuder, så kan det betyda att sensorplattan

registrerar en kontinuerlig vibration från golvet, ett starkt vinddrag
eller att något rör vid barnsängen. Undvik all kontakt med
barnsängen när monitorn används. Placera barnsängen nära en
bärande vägg och bort från starka luftströmmar. Sensorplattans
känslighet kan behöva reduceras. Se Justering av rörelsekänslighet.

Steg 2

För att stänga av larmet, klappa med handen lätt på

madrassen så att sensorplattan kan registrera rörelse.
Larmindikatorn på monitorn kommer att fortsätta att blinka i
ungefär 1 minut (Figur 4). 

Steg 3

När indikatorn för svagt batteri ger ut ett snabbt tickande, byt

genast ut batterierna. 

Justering av rörelsekänslighet 

Känsligheten har blivit förinställd för att passa de flesta
situationerna. I vissa situationer är dock inställningen kanske inte
perfekt. Öka 

INTE

på känsligheten om du inte fått falskt larm och har

följt anvisningarna i Felsökning för falskt larm. Skriv ner visarens
förinställda position, i fall du skulle vilja ställa in den igen.

Rörelseindikatorn på monitorn kommer att blinka orange när
monitorn nästan inte kan registrera rörelser. Detta kan hända om
barnet sover väldigt djupt eller har rört sig bort från sensorplattan
till kanten av barnsängen. Om larmet 

INTE

ljuder, behöver man inte

ställa om känsligheten. Om rörelseindikatorn blinkar orange för det
mesta när barnet ligger rakt ovanför sensorplattan, kan ett falskt
larm uppstå. Om detta händer, justera känsligheten.

För att justera känsligheten, sätt barnet på madrassen eller underlaget
och vänta tills barnet sover. Det kommer att säkerställa en mera extakt
inställning. Sätt visaren på 5, dra sedan ner på
känsligheten tills orange lysdiod blinkar på monitorn.
Öka sedan försiktigt tills den gröna lysdioden lyser.
Lägg till 0,5 grad till känslighetsnivån (t.ex. Om den
gröna lysdioden lyser vid 3, sätt visaren på 3,5).
Testa monitorn igen.

0

1

2

3

4

5

0

1

2

3

4

5

24

Rätt

Fel

SENSORPLATTANS LÄGE UNDER MADRASSEN

Sensorplattans sladd

Barnsängen

Barnsängen

Sensorplatta

4 ENKLA STEG TILL ANVÄNDNING AV DIN ANGELCARE

®

MONITOR

STEG 1 SENSORPLATTA

Lägg sensorplattan på längden 

under

barnets madrass, direkt under stället där barnet sover (Figurer 1 och 2). Logotypsidan av sensorplattan

MÅSTE

ligga uppåt. 

LÄGG INGA

sänglinnen mellan barnsängens madrass och sensorplattan.

Sensorplattan måste ligga på en fast yta. Om sängen har en resårbotten, lägg en plywoodskiva som är minst 400 mm x 600 mm x 6 mm
på resårbotten. Om sängen har en plywoodbotten, får madrassen tillräckligt fast stöd för att monitorn ska kunna användas på rätt sätt. 

STEG 2 MONITOR

• Sätt i 2 alkaliska batterier i monitorn (för att ha batterireserv i fall strömavbrott skulle infalla).
• Koppla sensorplattan till monitorn (Figur 4).
• På sidan av monitorn, välj 1 av de 2 olika alternativen att övervaka ditt barn med monitorn:

Tick (ON) på:

För att se grön rörelseindikator blinka 

OCH

höra ett tickande ljud vid varje rörelse barnet gör.

Tick (OFF) av:

Samma som ovan 

MEN

utan tick-ljudet.

MÄRK:

Känslighet har ställts in i förväg.

JUSTERA DEN INTE OM DET INTE ÄR NÖDVÄNDIGT.

Om rörelser registreras dåligt (blinkande

orange lysdiod) eller falskt larm inträffar, se Justering av rörelsekänslighet.

STEG 3 ATT ANVÄNDA MONITORN

Lägg barnet i barnsängen och sätt PÅ (ON) monitorn. När du tar upp barnet ur barnsängen, sätt monitorn på AV (OFF). Om du glömmer
att stänga AV monitorn, kommer ett förlarmstick att höras efter 15 sekunder som en påminnelse.

STEG 4 BATTERIER

Angelcare

®

rörelsemonitor är batteridriven. Batterierna räcker i ungefär 3 till 4 månader. När indikator för lågt batteri ger ut ett klickande

ljud, byt genast ut batterierna.

Figur 3

Figur 1

Figur 2

Figur 4

Visare för

justering av

rörelsekänslighet

Batterifack

Sedd underifrån

Indikering av svaga 
batterier (snabbt tickande)

Indikator för låg detektion (blinkande
orange lysdiod)

TM

Strömbrytare
PÅ/AV (ON/OFF)

Larmindikator (blinkande röd
lysdiod)

Rörelseindikator
(blinkande grön lysdiod)

Tic-funktion PÅ/AV
(ON/OFF)

Jack till
sensorplatta

Sedd från sidan

Sedd från framsidan

Sensorplatta

Figur 5

MÄRK:

• Testa din Angelcare

®

monitor 

INNAN

du använder den för första

gången och därefter med jämna mellanrum.

• 

När monitorn används, använd INGA barnsängsmobiler eller

andra barnsängstillbehör som producerar vibrationer. Larmet
kommer då inte att ljuda eftersom monitorn registrerar rörelser.

• 

Angelcare

®

monitorn är helt ofarlig. Sensorplattan och dess

sladd är helt passiva. De bär ingen elektrisk ström och utstrålar
ingen energi av något slag.

• Din monitor kan användas i vilken barnsäng eller sovplats som

helst (som 

INTE

har rörelser eller vibrationer) och som är gjord

för att säkert hålla ett barn. Den måste ha en fast, flat botten som
är större än sensorplattan – 260 mm x 406 mm. använd den 

INTE

i en vagga.

• Om du har frågor eller behöver hjälp, ring din återförsäljare, se

sidan 33.

®

Содержание Angelcare AC100

Страница 1: ... AC100 Movement Monitor Moniteur de mouvements Intercomunicador de movimientos Bewegungsmonitor Vigilante de movimento Bewegingsmonitor Bevegelsesvarsler Rörelsemonitor Bevægelsesmonitor Vauvan liikemonitori ...

Страница 2: ...d cord Crib Crib Sensor Pad 4 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE MONITOR STEP 1 SENSOR PAD Place Sensor Pad lengthwise under crib mattress directly under where baby sleeps Figures 1 and 2 Printed side of Sensor Pad MUST face up DO NOT place any bedding or linen between crib mattress and Sensor Pad Sensor Pad must rest on a firm surface If your crib has a spring base place a piece of plywood meas...

Страница 3: ...or health professional The Sensor Pad may detect movement from many sources from BOTH inside and outside your baby s room for example fans washing machines loud music etc Ensure that all vibration sources are eliminated before using the Angelcare Monitor Avoid contact with crib when monitor is in use Refer to the Movement Sensitivity Adjustment and Troubleshooting sections ALWAYS place Monitor on ...

Страница 4: ...menter ou diminuer la sensibilité à moins de fausses alarmes fréquentes et après avoir consulté la rubrique Diagnostic des pannes Prenez note de la position de l ajustement déjà établi au cas où vous voudriez y revenir Lorsque le moniteur ne peut capter clairement les mouvements le témoin orange clignote Le témoin orange de l indicateur de mouvements peut occasionnellement clignoter particulièreme...

Страница 5: ... repose pas sur une surface assez dure Votre bébé s est déplacé dans un coin de son lit et s est éloigné du détecteur de mouvements Le moniteur détecte les mouvements causés par quelqu un touchant le lit Le moniteur est placé à proximité d appareils motorisés de courants d air etc Le niveau de détection est trop élevé Le détecteur de mouvements n est pas complètement en contact avec le matelas ou ...

Страница 6: ...e alto volumen etc Cerciórese de eliminar todas las fuentes de vibración antes de usar el Intercomunicador Angelcare Evite todo contacto con la cuna cuando esté utilizando el intercomunicador Consulte las secciones de Ajuste de la sensibilidad al movimiento y Solución de problemas SIEMPRE debe mantener el intercomunicador sobre una superficie planas y en posición vertical lejos del alcance del beb...

Страница 7: ... nachzustellen Erhöhen Sie NICHT die Sensibilität wenn nicht falsche Alarme ausgelöst werden und Sie die Tipps für falsch Alarme im Abschnitt Problemlösungen befolgt haben Notieren Sie die Werkseinstellung für den Fall dass Sie diese wieder möchten Der Bewegungsanzeige an der Babyeinheit blinkt orange wenn der Melder gerade noch Bewegung registriert Gründe dafür können sein Das Baby ist im Tiefsch...

Страница 8: ...er Ecke der Wiege also nicht auf der Sensormatte DieBabyeinheitregistriertBewegung weildasBettberührtwird Die Babyeinheit registriert Bewegung von einem motorbetriebenem Gerät von starkem Zugwind ect Die Sensibilität ist zu hoch eingestellt Die Sensormatte ist nicht in vollem Kontakt mit der Matratze oder die Matratze liegt auf keinem festen Untergrund auf Das Baby befindet sich im Tiefschlaf oder...

Страница 9: ...movimento de muitas fontes de vibração dentro E fora do quarto do seu bebé por exemplo ventiladores máquinas de lavar música em alto volume etc Antes de utilizar o Vigilante Angelcare certifique se que todas as fontes de vibração foram eliminadas Evite o contacto com o berço quando utilizar o Vigilante Consulte as secções de Ajuste da sensibilidade de movimento e de Detecção e reparação de problem...

Страница 10: ...tandigheden kan het echter nodig zijn deze gevoeligheid te verhogen of verlagen Stel het apparaat NIET zomaar in op een grotere gevoeligheid behalve bij vals alarm Volg dan eerst de adviezen op onder Problemen oplossingen Noteer de oorspronkelijke stand van de schakelaar zodat u daar later eventueel naar terug kunt keren Wanneer de monitor maar ternauwernood beweging kan waarnemen zal het waarschu...

Страница 11: ...m ed Bewegingsgevoeligheid is te hoog ingesteld Geen of onvoldoende contact tussen sensormatje en matras of matras rust op te zachte ondergrond Baby is in diepe slaap Baby heeft zich van sensormatje af bewogen en bevindt zich in hoek van wieg Batterijen bijna leeg of niet goed geplaatst Monitor staat uit Draai de schakelaar terug op OFF Controleer aansluiting tussen sensormatje en monitor Trek sno...

Страница 12: ...kilder både inne på barneværelset SÅVEL SOM utenfor rommet for eksempel vifter vaskemaskiner høy musikk osv Sørg for at alle vibrasjonskilder er eliminert før du bruker Angelcare varselapparatet Unngå kontakt med barnesengen når varsleren er i bruk Henvis til bevegelsessensitivitsjustering og problemløsning avsnittene Plasser ALLTID apparatet på en flat overflate i stående posisjon og utenfor baby...

Страница 13: ...tioner är dock inställningen kanske inte perfekt Öka INTE på känsligheten om du inte fått falskt larm och har följt anvisningarna i Felsökning för falskt larm Skriv ner visarens förinställda position i fall du skulle vilja ställa in den igen Rörelseindikatorn på monitorn kommer att blinka orange när monitorn nästan inte kan registrera rörelser Detta kan hända om barnet sover väldigt djupt eller ha...

Страница 14: ...a Barnet har flyttat sig bort från sensorplattan till kanten av barnsängen Monitorn registrerar rörelser när barnsängen rörs Monitorn registrerar rörelser utanför barnsängen såsom motordrivna apparater starka vinddrag etc Känsligheten är för högt inställd Sensorplattan är inte i full kontakt med barnsängens madrass eller madrassen ligger inte på en fast yta Barnet sover djupt eller har flyttat sig...

Страница 15: ...vægelser fra mange vibrationskilder inde i OG uden for barnets værelse for eksempel blæsere vaskemaskiner høj musik osv Sørg for at alle vibrationskilder udelukkes før brug af Angelcare monitoren Undgå berøring af sengen når monitoren er i brug Se afsnittene Justering af bevægelsesfølsomhed og Fejlfinding Monter ALTID begge enheder på en flad overflade i stående stilling væk fra spædbarnets rækkev...

Страница 16: ...ä herkkyyttä paitsi jos laite antaa vääriä hälytyksiä ja olet seurannut Vianetsintä jakson ohjeita väärien hälytysten osalta Merkitse muistiin valitsimen esiasetuskohta siltä varalta että haluaisit palauttaa asetuksen Lähettimen liikevalo vilkkuu oranssina jos monitori pystyy vain vaivoin havaitsemaan liikkeet Tämä voi johtua seuraavista seikoista vauva on erittäin syvässä unessa tai siirtynyt poi...

Страница 17: ... E Mail efrapal netverk com ar AUSTRALIA Valiant Enterprises 323 Warrigal Rd Cheltenham 3192 Victoria Tel 61 3 9584 5444 Fax 61 3 9584 8444 Web Site www valco com au BENELUX Belgium Netherland Luxembourg Mykko B V B A Lossingstraat 146 2900 Schoten Belgium Tel 32 3 685 20 34 Fax 32 3 685 20 33 E Mail info mykko be CANADA Distributor Safety 1st Canada Inc 804 Deslauriers St Laurent Quebec Canada H4...

Отзывы: