37
IT
A - La testiera
B - Passaggio cintura diagonale
C - Rivestimento
D - Passaggio cintura addominale
E - Maniglie di inclinazione
F - Maniglie per azionare le pinze per attacchi ISOFIX
G - Pinze per il fissaggio ISOFIX*
H - Maniglia per la regolazione della testiera
I - Vano porta istruzioni
J - Istruzioni
*I connettori ISOFIX sono stati ideati per migliorare il
comfort. In caso di problemi nell’utilizzo con il vostro veicolo,
è possibile usare il seggiolino Bébé Confort RodiFix AirProtect
senza questi optional. (p.13)
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Informazioni generali sul seggiolino Bébé Confort RodiFix AirProtect
1. Voi stessi siete sempre i responsabili della sicurezza del vostro
bambino.
2. Non tenete mai in braccio il bambino durante gli spostamenti in
macchina.
3. Utilizzate il seggiolino Bébé Confort RodiFix AirProtect solo in
auto.
4. Bébé Confort RodiFix AirProtect è stato sviluppato per un uso
intensivo di circa 10 anni.
5. Si consiglia di ispezionare regolarmente le parti in polistirene
espanso (EPS) alla ricerca di eventuali danni.
6. Non utilizzare prodotti di seconda mano di cui non si conoscono
le precedenti modalità di utilizzo. Alcune parti potrebbero essere
rotte, lacerate o mancanti.
7. Sostituire Bébé Confort RodiFix AirProtect se ha subito
sollecitazioni violente in un incidente, perché la sicurezza del tuo
bambino potrebbe non essere più garantita.
8. Siete pregati di leggere attentamente le istruzioni e conservarle
con cura nel compartimento apposito sotto il seggiolino auto
Bébé Confort RodiFix AirProtect.
AVVERTENZA:
Per la sicurezza del vostro bambino, è essenziale che la cintura di
sicurezza dell’auto sia correttamente posizionata. La cintura di
sicurezza dell’auto deve essere posta lungo i segni rossi del seggiolino
auto Bébé Confort RodiFix AirProtect. NON fate MAI passare la
cintura in modo diverso da quanto indicato.
AVVERTENZA:
Non modificate in nessun modo il seggiolino auto Bébé Confort
RodiFix AirProtect, questo potrebbe causare situazioni pericolose.
Manutenzione del seggiolino auto Bébé Confort RodiFix AirProtect
1. Utilizzate sempre rivestimenti originali, poiché anche il
rivestimento è parte della sicurezza.
2. La parti in polistirolo del poggiatesta e dello schienale non
devono essere rimosse.
Содержание RodiFix AirProtect
Страница 4: ...6 3 7 12 14 18 Index EN FR ES IT PT RU TR AR 22 27 32 37 42 47 53 58...
Страница 5: ...7 www bebeconfort com EN ISOFIX FR ISOFIX ES ISOFIX IT ISOFIX PT ISOFIX RU ISOFIX TR ISOFIX AR ISOFIX...
Страница 6: ...8 1 2 x2...
Страница 7: ...9 3 4 CLICK CLICK PUSH...
Страница 8: ...10 5 a b CLICK CLICK...
Страница 9: ...11 2 1 x2...
Страница 10: ...12 www bebeconfort com EN Belted FR Ceintur ES Con Cintur n IT Con cintura PT Com Cintos RU TR Kemer tak l AR...
Страница 11: ...13 a b CLICK CLICK...
Страница 13: ...15...
Страница 14: ...16 1 2 a b 1 1 2 2...
Страница 15: ...17 b a a a a 1 2 CLICK...
Страница 16: ...18 www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem RU TR Y kama AR...
Страница 17: ...19 1 2...
Страница 18: ...20 3 4...
Страница 19: ...21 5 6...
Страница 49: ...51 RU 24 24 1 24 www bebeconfort com lifetimewarranty...
Страница 56: ...58 AR...
Страница 57: ...59 AR...
Страница 58: ...60 AR...