BEBE CONFORT LOOLAUP Скачать руководство пользователя страница 25

25

Suspensions

Federung

Vering

Sospensioni

Suspensiones

Suspensões

Suspension 

FR - Suspensions dure pour

promenade avec bébé après 6

mois

GB - Hard  suspension  for  walking

with baby over 6 months. 

D  - Harte  Federungen  für  Babys

über 6 Monaten

NL  - Stevige  vering  voor  een  wandeling  met

een baby vanaf 6 maanden. 

- Sospensioni  rigide  per  passeggiate  con

bambini di più di 6 mesi

E  - Suspensiones  duras  para  paseos  con

bebés de más de 6 meses

P  - Suspensões  duras  para  passeios  com

bebés depois dos 6 meses

FR - Préconisation: Réglage suspension à vide

GB - Suggestion: Adjust the suspension when empty

D - Empfehlung: die Federung sollte bei leerem Sportwagen eingestellt

werden.

NL - Advies : Vering afstellen met een lege kinderwagen. 

I  - Raccomandazione: regolare le sospensioni con il passeggino vuoto

E - Sugerencia: realice el ajuste de las suspensiones con la silla vacía

P  - Preconização: regulação da suspensão sem ferramentas 

FR - Suspensions  souple  pour

promenade avec bébé de 0 à 6

mois

GB - Soft suspension for walking with

baby of 0 to 6 months

D  - Weiche  Federungen  für  Babys  von  0-6

Monaten

NL  - Soepele vering voor een wandeling met een

baby van 0 tot 6 maanden. 

I  - Sospensioni  morbide  per  passeggiate  con

bambini da 0 a 6 mesi

E  - Suspensiones  blandas  para  paseos  con

bebés de 0 a 6 meses

P  - Suspensões maleáveis para passeios com

bebés dos 0 aos 6 meses

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание LOOLAUP

Страница 1: ...ANWIJZING ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES 6 mois Maxi 15 Kg 6 months Max 15 Kg 6 Monaten Max 15 Kg 6 maanden Max 15 Kg 6 mesi Max 15 Kg 6 meses Max 15 Kg 6 meses Max 15 Kg...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...s p 21 Inclinaison du hamac p 21 CH SSIS Utilisation du frein p 23 Roues fixes ou pivotantes p 24 Suspensions p 25 R glage du guidon p 26 Montage du panier p 27 Montage Loola Protect p 28 29 Ombrelle...

Страница 4: ...do chassis p 33 35 Manuten o da forra p 36 37 IMPORTANTE p 50 Garantia p 51 Apertura p 5 6 Plegado cara a la marcha p 7 8 Plegado cara a la madre p 9 10 HAMACA Versi n no reversible p 11 12 13 Versi...

Страница 5: ...A B B A D pliage Auseinanderklappen Uitklappen Apertura Apertura Para abrir To unfold 1 2 3 5 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...ET UITKLAPPEN VAN DE KINDERWAGEN DIENT MEN EEN DUIDELIJK KLIK GELUID TE HOREN AAN DE LINKERZIJDE EN RECHTERZIJDE VAN DE KINDERWAGEN I AVVERTENZA PER APRIRE COMPLETAMENTE IL PASSEGGINO E IMPORTANTE UDI...

Страница 7: ...s en posici n PO Colocar as rodas em posi o fixa FR La temp rature l int rieur d un v hicule peut tre lev e notamment apr s une longue exposition au soleil Il est fortement conseill dans ces condition...

Страница 8: ...attutto dopo una lunga esposizione al sole In questi casi si consiglia di coprire il telaio Loola up con un tessuto o altro per impedire alle parti metalliche di surriscaldarsi e scottare il bambino E...

Страница 9: ...sammenklappen richtung Eltern 1 2 FR Mettez les roues en position fixe GB Put the wheels in fixed position DE Einstellen der R der in die feststehende Position NL Voorwielen vastzetten IT Bloccare le...

Страница 10: ...3 4 5 10 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...os sem a forra FR Entretien consultez l tiquette de lavage cousue sur la housse GB Care consult the washing instruction label sown into the cover DE Pflege siehe Reinigungsanweisungen auf dem unter d...

Страница 12: ...het zitje Sistemazione della fodera dell amaca Colocaci n de la funda de la hamaca Coloca o da capa do assento 1 2 3 VERSION NON REVERSIBLE NON REVERSIBLE MODEL NICHT UMKEHRBARE VERSION NIET OMKEERBAR...

Страница 13: ...om de valbeugel Sistemazione del rivestimento del salvabimbo Colocaci n de la funda del apoyabrazos Coloca o da capa do apoio de bra os VERSION NON REVERSIBLE NON REVERSIBLE MODEL NICHT UMKEHRBARE VE...

Страница 14: ...l tiquette de lavage cousue sur la housse GB Care consult the washing instruction label sown into the cover DE Pflege siehe Reinigungsanweisungen auf dem unter dem Bezug aufgen hten Etikett NL Onderho...

Страница 15: ...op het zitje plaatsen Sistemazione del rivestimento dell amaca Colocaci n de la funda de la hamaca Coloca o da capa do assento 1 2 3 VERSION REVERSIBLE REVERSIBLE MODEL UMKEHRBARE VERSION OMKEERBARE...

Страница 16: ...oes om de valbeugel Sistemazione del rivestimento del salvabimbo Colocaci n de la funda del apoyabrazos Coloca o da capa do apoio de bra os VERSION REVERSIBLE REVERSIBLE MODEL UMKEHRBARE VERSION OMKEE...

Страница 17: ...NEVER LEAVE YOUR CHILD INTO THE SEAT UNIT DURING THIS OPERATION DE LASSEN SIE DAS KIND W HREND DER HANDHABUNG NICHT IM SITZEINHANG NL UW KINDJE NOOIT IN HET ZITJE LATEN TIJDENS DEZE HANDELING IT NON L...

Страница 18: ...D montage du hamac Zitje afnemen Smontaggio dell amaca Desmontaje de la hamaca Desmontagem do assento Removing the hammock seat Abnehmen des sitzeinhangs 1 2 All manuals and user guides at all guides...

Страница 19: ...ition face m re Gericht naar mama of papa Posizione fronte mamma Posici n cara a la madre Posi o face m e Position facing mother Position richtung Eltern 1 2 3 All manuals and user guides at all guide...

Страница 20: ...Apoyabrazos Apoio de bra os Safety bar Sturzb gel Montage To fit Befestigung Het monteren Montaggio Montaje Montagem D montage To remove Abnehmen Desmontaje Desmontagem Het afkoppelen Smontaggio All...

Страница 21: ...n s Utiliza o do arn s To use the harness Bedienung der gurte Adjusting the harness Einstellen des 5 punkt gurts Gordeltje verstellen Regolazione della cintura Regulaci n del arn s Regula o do cinto R...

Страница 22: ...avel A or facing you B DE Neigung 4 Positionen H ngematte in Fahrtrichtung A oder zu Ihnen B NL Verstelbaar in 4 standen zitje in de positie met het zicht naar de straat A of zitje in de positie met h...

Страница 23: ...remse zu sich ziehen NL Veiligheid parkeerrem Op vlak terrein Men mag de Loola up NIET vooruit duwen bij het ontgrendelen van de parkeerrem Op stijgend of dalend terrein Voor het ontgrendelen van de p...

Страница 24: ...es Rodas fixas ou girat rias Fixed or swivel wheels FR Roues pivotantes GB Swivel wheels DE Schwenkr der NL Zwenkwielen IT Ruote piroettanti ES Ruedas pivotantes PO Rodas girat rias FR Roues fixes GB...

Страница 25: ...whenempty D Empfehlung dieFederungsolltebeileeremSportwageneingestellt werden NL Advies Veringafstellenmeteenlegekinderwagen I Raccomandazione regolarelesospensioniconilpassegginovuoto E Sugerencia re...

Страница 26: ...Cette Zone n est pas une zone de conduite GB This area is not a pushing steering area DE Dieser Bereich ist kein Lenkbereich NL In deze zone mag met niet rijden IT Queste posizioni non sono posizioni...

Страница 27: ...fitted to the Loola up chassis all the time DE Es wird empfohlen die Trage stets richtig auf Ihrem Loola up Gestell anzubringen NL Het is zeer belangrijk dat de boodschappenmand ALTIJD correct op het...

Страница 28: ...dung nicht ohne Schutzdach Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen NL Niet gebruiken bij zonnig weer wegens extreme temperatuur De regenbekleding dient gebruikt te worden in combinatie met de ka...

Страница 29: ...29 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 30: ...oola up berfl ssig Sie k nnen sie zur Verwendung auf einem anderen Gestell von B b Confort aufbewahren NL De bevestigingsklem van de parasol is overbodig voor het onderstel Loola up Bewaar de bevestig...

Страница 31: ...tenzak Sacco imbottito Saco Tecnik Saco t rmico Accessoires en options Zubeh r optional Accessoires in optie Accessori a scelta Accesorios opcionales Acess rios como op es Accessories an option 31 All...

Страница 32: ...n 9 kg Vanaf de geboorte tot 6 maanden 9 kg Dalla nascita a 6 mesi 9 kg Desde el nacimiento hasta los 6 meses 9 kg De rec m nascido at aos 6 meses 9 kg De la naissance 12 mois 13 kg From birth 12 mont...

Страница 33: ...corrosif Afin que les balais restent efficaces nettoyer les poussette pli e r guli rement en les brossants ou en les aspirants fig a 2 Lubrifier les parties coulissantes fig b en utilisant la bombe lu...

Страница 34: ...Limpar o chassis com ajuda de um pano limpo Limpar o chassis ap s uma utiliza o em terrenos lamacentos com areia ou num meio corrosivo Para que sejam eficazes limpe regularmente as p s escovando as o...

Страница 35: ...zur Pflege des Gestells Onderhoudsadviezen voor het onderstel Consigli per la manutenzione del telaio Consejos de mantenimiento del chasis Conselhos de manuten o do chassis Chassis care advice All ma...

Страница 36: ...i re satisfaction le produit d pend d un entretien r gulier et d une utilisation raisonnable 3 Ne pas utiliser de d tergent Entretien de la confection sous la housse retirer la housse puis nettoyer la...

Страница 37: ...r y un uso razonable 3 No utilizar detergente Mantenimiento de la vestidura bajo la funda retire la funda y limpie la vestidura con la ayuda de un trapo h medo deje secar antes de volver a poner la es...

Страница 38: ...par poche 1 kg Charge maximale admise par le panier 2 kg AVERTISSEMENT Il peut tre dangereux de laisser votre enfant sans surveillance AVERTISSEMENT S assurer que tous les dispositifs de verrouillage...

Страница 39: ...non transmissibles seul le premier acheteur en est l unique b n ficiaire Que devez vous faire A l achat de votre produit vous devez imp rativement garder votre ticket de caisse o figure la date d acha...

Страница 40: ...elow Ex Maximum permitted weight for the play tray 2 kg Maximum permitted weight for the net bag 2 kg Maximum permitted weight for the storage pocket 1 kg Maximum permitted weight for the basket 2kg W...

Страница 41: ...utive months non transferable only the first purchaser benefits from this What do you have to do After you purchase the product keep the sales receipt showing the date of purchase If a problem should...

Страница 42: ...ul ssiges H chstgewicht f r das Ablagefach die Tasche 1 kg Zul ssiges H chstgewicht f r den Korb 2 kg ACHTUNG Es kann gef hrlich sein Ihr Kind unbeaufsichtigt zu lassen ACHTUNG Vergewissern Sie sich v...

Страница 43: ...ange 24 aufeinander folgende und nicht bertragbare Monate ausschlie lich der Erstk ufer ist der alleinige Nutznie er Was m ssen Sie tun Nach Kauf des Produktes den Kaufbeleg mit lesbarem Kaufdatum sor...

Страница 44: ...speeltablet 2kg Toegestaan gewicht in het opbergnet 2kg Toegestaan gewicht in het opbergvak 1kg Toegestaan gewicht in de boodschappenmand 2kg WAARSCHUWING Het kan gevaarlijk zijn uw kind zonder toezic...

Страница 45: ...van 25 mei 1999 Geachte klant Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt bij het kiezen van een van onze producten en hopen dat ze u volledig tevreden zullen stellen Dit product is vervaardi...

Страница 46: ...er la tasca 1 kg Carico massimo ammesso per il cestino 2 kg AVVERTENZA Pu essere pericoloso lasciare il bambino senza sorveglianza AVVERTENZA Prima dell utilizzo verificate che tutti i dispositivi sia...

Страница 47: ...unico beneficiario colui che ha effettuato l acquisto Cosa si deve fare Dopo l acquisto dovete conservare lo scontrino riportante la data d acquisto del prodotto Nel caso si verifichi un problema il p...

Страница 48: ...2 Kg Peso m ximo admitido por bolsillo 1 Kg Peso m ximo admitido por la cestilla 2 Kg ADVERTENCIA Puede ser peligroso dejar al beb sin vigilancia ADVERTENCIA Verificar que los mecanismos de cierre est...

Страница 49: ...arant a es conforme a la Directiva Europea n 1999 44 CE del 25 de Mayo de 1999 CERTIFICADO DE GARANT A Distinguido Cliente Ante todo queremos agradecerle la confianza que nos ha demostrado al escoger...

Страница 50: ...rgas m ximas indicadas a seguir Ex Carga m xima admitida para o tabuleiro 2 kg Carga m xima admitida para a rede 2 kg Carga m xima admitida para cada bolso 1 kg Carga m xima admitida para o cesto 2 kg...

Страница 51: ...r quanto tempo 24 meses consecutivos e n o transmiss veis O primeiro comprador o nico benefici rio O que deve fazer Guardar o tal o de compra logo ap s a aquisi o do produto Se surgir algum problema o...

Страница 52: ...stra e 11 b D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S...

Отзывы: