background image

3

breakfast

GB

  

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE 

   REFERENCE

• Read the instruction manual carefully before using the high chair and keep it for 

future reference. Follow the instructions in the manual, otherwise the child’s safety 
may be at risk.

• WARNING: Do not leave the child unsupervised.
• WARNING: Do not use the high chair until all of the parts are correctly secured and 

fastened.

• WARNING: Make sure that the harness id correctly positioned and fitted when the 

child is seated in the high chair.

• This high chair is designed for children between 6 and 36 months old.
• Do not use the high chair if any of the parts are missing or if they are damaged or 

broken.

• Before using the product, check that the locking mechanism is correctly fitted and 

engaged.

• Make sure that the high chair is placed on a stable surface.
• Regularly check that the high chair does not have any loose screws or any other 

element that could harm the child or get caught on his clothes. This could cause a 
risk of strangulation.

• To prevent the risk of choking, remove all plastic packaging before using the 

product.

• WARNING: Be aware of the risk of fires and other sources of heat such as electric 

or gas fires, etc., near the high chair.

• WARNING: This high chair is only suitable for children that can sit up unaided.

Содержание breakfast

Страница 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI breakfast...

Страница 2: ...lta alguna de las piezas o si las existentes est n da adas o rotas Antes de su uso compruebe que el mecanismo de bloqueo est correctamente colocado y ajustado Aseg rese de que la trona est colocada so...

Страница 3: ...n 6 and 36 months old Do not use the high chair if any of the parts are missing or if they are damaged or broken Before using the product check that the locking mechanism is correctly fitted and engag...

Страница 4: ...und stellen Sie beide f r Kinder unter 6 Monaten ein Dieser Wagen ist f r Kinder ab einem Alter von 0 Monaten und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmt ER ERF LLT DIE EUROP ISCHE SICHERHEITSNORM EN 188...

Страница 5: ...on u pour des enfants g s de 0 mois 15 kg CONFORME AUX NORMES DE S CURIT EUROP ENNE EN 1888 2012 ATTENTION VEUILLEZ CONSERVER LA NOTICE POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE Veuillez lire attentivement l...

Страница 6: ...de at aos 15 kg CUMPRE COM AS NORMAS DE SEGURAN A EUROPEIA EN 1888 2012 IMPORTANTE CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o trono e conserve o pa...

Страница 7: ...inferiore ai 6 mesi Questo veicolo destinato a bambini da 0 mesi e fino a 15 kg RISPETTA LE NORME DI SICUREZZA EUROPEE EN 1888 2012 IMPORTANTE CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE Leggere attentamente...

Страница 8: ...8 breakfast 1 9 10 11 12 14 13 15 2 3 4 5 6 7 8 A B...

Страница 9: ...eur 13 Sac 14 Bouton de pliage 15 S curit de pliage A Structure 1 B Tablette 1 COMPONENTES 1 Cobertura de tela 2 Arn s de 5 pontos 3 Bandeja 4 Separador de pernas 5 Bot o de ajuste do apoio para os p...

Страница 10: ...10 breakfast 1 5 2 4 6 3 Seguro para plegado Folding lock Seguro Unload lock Asa de ajuste Adjusted handle Posici n m s alta The top position Posici n m s baja The lowest position...

Страница 11: ...11 breakfast 7 8 9 Segundo seguro Second lock Bot n para plegado Folding button...

Страница 12: ...sione los botones peque os situados a ambos lados del reposapi s y ajuste la longitud hasta la posici n deseada Tiene tres posiciones de ajuste Imagen 6 C MO AJUSTAR EL REPOSAPI S Presione los botones...

Страница 13: ...Press the small buttons found on both sides of the footrest and adjust the length to the required position There are 3 possible positions Diagram 6 HOW TO ADJUST THE FOOTREST Press the large buttons o...

Страница 14: ...ichen Vorgang durch um die andere Seite zu entfernen Abbildung 6 EINSTELLUNG DER SITZH HE W hrend Sie beide Griffe halten dr cken Sie gleichzeitig auf den Knopf um den Sitz herunter zuschieben Er besi...

Страница 15: ...Appuyez sur les petits boutons situ s de chaque c t du repose pied et r glez la hauteur jusqu la position souhait e 3 positions de r glage Image 6 COMMENT R GLER LE REPOSE PIED Appuyez sur les grands...

Страница 16: ...bot es pequenos situados em ambos os lados do apoio para os p s e ajuste o com primento at posi o desejada Tem tr s posi es de ajuste Imagem 6 COMO AJUSTAR O APOIO PARA OS P S Pressione os bot es gran...

Страница 17: ...pulsanti che si trovano su entrambi i lati del poggiapiedi e regolare la lunghezza fino alla posizione desiderata Dispone di 3 posizioni Immagine 6 COME REGOLARE IL POGGIAPIEDI Premere i pulsanti gran...

Страница 18: ...breakfast 18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...SE S A Empresa perteneciente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www babybecool es info babybecool es breakfast IM...

Отзывы: