Baylis Medical SupraCross Скачать руководство пользователя страница 11

Page 11 of 13 

DMR SPW 3.3 V-3.01 06-Jun-2018 

  Para desconectar el catéter 

SupraCross 

RF del cable conector, oprima el botón rojo en el conector 

del catéter y retire cuidadosamente el extremo proximal del catéter de RF del cable conector. 

  Para desconectar el cable conector del generador de RF Baylis, sostenga el conector con firmeza y 

tire de él suavemente para sacarlo de la toma.  

  Retire el catéter 

SupraCross 

RF lentamente por el conjunto de la funda transeptal/dilatador. 

Conexiones 

 

XI. 

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN 

El catéter 

SupraCross 

RF y el cable conector están destinados para un solo uso exclusivamente.  No 

limpie ni esterilice nuevamente el catéter 

SupraCross 

RF ni el cable conector Baylis. 

XII. 

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

Se proporciona el siguiente cuadro para ayudar al usuario a diagnosticar potenciales problemas. 

PROBLEMA 

COMENTARIOS 

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

El cable conector 
Baylis no encaja 
en el conector de 
paciente aislado en 
la parte frontal del 
generador.  

Por motivos de seguridad, 
los conectores están 
diseñados para conectarse 
de una forma específica.  
Si las "llaves" del conector 
no están alineadas, los 
conectores no encajan. 

Verifique que las llaves del conector 
estén alineadas en la orientación 
adecuada. 

Mensajes de error 
del generador 

A fin de realizar 
perforaciones de tejido por 
medio de energía de 
radiofrecuencia con éxito, 
todos los dispositivos 
deben estar conectados 
correctamente y en buen 
estado de funcionamiento. 

Asegúrese de que se hayan hecho 
todas las conexiones: 
-  Catéter 

SupraCross 

RF al cable 

conector 

-  Cable conector al generador de RF 

Baylis 

-  Generador de RF Baylis a la salida 

de energía eléctrica 

-  Generador de RF Baylis a la 

almohadilla de tierra 

Realice una inspección visual del 
catéter 

SupraCross 

RF y del cable 

conector para detectar si están 
dañados.  Deseche cualquier equipo 
dañado de inmediato.  Si el problema 
persiste, interrumpa su uso. 
En cuanto a los mensajes de error 
que aparezcan mientras intenta 
realizar una perforación por 
radiofrecuencia, consulte el 
documento "Instrucciones de uso" que 
viene incluido con el generador de RF 
Baylis. 

Rotura o torcedura 
del catéter 

Las roturas o torceduras 
del catéter 

SupraCross 

RF 

son una causa potencial de 
lesiones en el paciente. 

Deséchelo inmediatamente. 

XIII. 

INFORMACIÓN

 

SOBRE

 

DEVOLUCIÓN

 

DE

 

PRODUCTOS

 

Y

 

SERVICIO

 

AL

 

CLIENTE 

Si tiene algún problema o pregunta acerca de los equipos médicos de Baylis, póngase en  contacto 
con nuestro personal de asistencia técnica en la siguiente dirección y/o número de teléfono. 

Baylis Medical Company Inc. 

5959 Trans-Canada Highway 

Montreal, Quebec, Canadá, H4T 1A1 

Teléfono: (514) 488-9801/ (800) 850-9801 

Fax: (514) 488-7209 

www.baylismedical.com 

 
NOTAS: 

1.  Para  devolver  productos,  primero  necesita  un  número  de  autorización  de  devolución  antes  de 

enviar  los  productos  a  Baylis  Medical  Company.  En  ese  momento,  se  le  proporcionarán  las 
"Instrucciones para la devolución de productos". 

2.  Asegúrese  de  que  cualquier  producto  que  se  devuelva  a  Baylis  Medical  se  haya  limpiado, 

descontaminado  y/o  esterilizado  según  se  indica  en  las  Instrucciones  para  la  devolución  de 
productos antes de devolverlo al servicio de garantía. Baylis Medical no aceptará ningún equipo 
usado  que  no  haya  sido  limpiado  y  descontaminado  adecuadamente  según  las  Instrucciones 
para la devolución de productos.  

XIV. 

ETIQUETAS Y SÍMBOLOS 

 

Manténgase seco 

 

Utilizado por 

 

Fabricante 

 

Temperatura mínima de 
almacenamiento 10

 

 
Número de lote 

 

Precaución 

 

N.º de modelo  

 

Manténgase alejado de la 
luz solar 

 

No lo esterilice 
nuevamente 

 

No pirógeno 

 

 
No lo utilice 
nuevamente 

 

Siga las Instrucciones de 
uso  

 

Esterilizado con óxido de etileno (EO) 

 

Precaución:

  La  Ley  Federal  (EE.  UU.)  restringe  la  venta  de  este 

dispositivo a médicos o bajo prescripción facultativa.

 

 

No lo utilice si el embalaje está dañado 

 

Únicamente para los estados miembro de la UE: 

El uso de este símbolo indica que el producto debe desecharse de 
forma que cumpla con la normativa local y nacional. Si tiene 
preguntas sobre el reciclaje de este dispositivo, por favor póngase 
en contacto con su distribuidor.

 

 

 

Português

  

                                  _______                                               _ 

Leia  atentamente  todas  as  instruções  antes  de  usar.    Respeite  todas  as  contraindicações, 
advertências e precauções indicadas nestas instruções.  O desrespeito por esta regra pode resultar 
em complicações no doente.  

Cuidado

:  A  Lei  Federal (EUA)  restringe  a  venda  deste dispositivo que  só  pode  ser  vendido  por  um 

médico ou   por ordem deste. 

I. 

DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO 

O Fio de RF 

SupraCross

 é fornecido com um Cabo Conector Baylis. O Fio de RF 

SupraCross

 tem de 

ser usado com um Gerador de Punção por Radiofrequência Baylis (Gerador de RF Baylis) aprovado 
e com um Cabo Conector Baylis (Cabo Conector). 
O Fio de RF 

SupraCross 

fornece energia de radiofrequência (RF) de um modo monopolar entre o seu 

elétrodo distal e um elétrodo dispersivo (de retorno) descartável externo, disponível comercialmente, 
que está em conformidade com as normas IEC 60601-2-2.  O Cabo Conector liga o Gerador de RF 
Baylis ao Fio de RF 

SupraCross

.  Este Cabo Conector permite que a energia de RF seja fornecida a 

partir do Gerador de RF Baylis a um Fio de RF 

SupraCross

Informações  detalhadas  sobre  o  Gerador  de  RF  Baylis  estão  incluídas  num  manual  separado  que 
acompanha  o  Gerador  (intitulado  "Instruções  de  Utilização  do  Gerador  de  Punção  por 
Radiofrequência  da  Baylis"). Os  Geradores  de  RF  Baylis  compatíveis  com  o  Fio  de  RF 

SupraCross 

incluem o RFP-100A.  
As dimensões do Fio de RF 

SupraCross 

e do Cabo Conector Baylis podem ser encontradas no rótulo 

do  dispositivo.    O  isolamento  do  corpo  do  Fio  de  RF 

SupraCross 

facilita  o  avanço  suave  do 

dispositivo  e  fornece isolamento  elétrico.  A  porção  distal  frouxa  do  Fio  de  RF 

SupraCross 

tem  uma 

pequena  curva  e  a  ponta  ativa  é  arredondada  para  não  ser  traumática  para  o  tecido  cardíaco,  a 
menos que seja aplicada energia de RF.  Uma bobina de marcador encontra-se posicionada na curva 
para visualização sob fluoroscopia. O corpo principal do Fio de RF 

SupraCross 

fornece uma via rígida 

para  o  avanço  de  dispositivos  auxiliares  para  a  aurícula  esquerda  após  a  criação  de  um  defeito  do 
septo  atrial.  A  porção  proximal  frouxa  do Fio  de  RF 

SupraCross 

tem  uma  grande  curva  circular  e  a 

extremidade  proximal  é  de  metal  não  revestido  para  ligar  com  o  cabo  conector  incluído.  A  outra 
extremidade do Cabo Conector incluído liga ao Gerador de RF Baylis. 

II. 

INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO 

O Fio de RF 

SupraCross

 é indicado para a criação de um defeito do septo atrial no coração. 

III. 

CONTRAINDICAÇÕES 

O Fio de RF 

SupraCross 

não é recomendado para uso com quaisquer condições que não exijam a 

criação de um defeito do septo atrial. 
O Cabo Conector Baylis, fornecido com o Fio de RF 

SupraCross 

, não é recomendado para uso com 

qualquer outro Gerador de RF ou qualquer outro dispositivo. 

IV. 

AVISOS 

  Apenas  médicos  com  uma  compreensão  completa  de  angiografia  e  dos  procedimentos  de 

intervenção  percutânea  devem  usar  este dispositivo.    É  recomendável  que  os  médicos  procurem 
formação  pré-clínica,  uma  revisão  da  literatura  pertinente  e  outros  sistemas  de  formação 
adequados, antes de tentarem novos procedimentos de intervenção. 

  O Fio de RF 

SupraCross

 e o Cabo Conector Baylis (Cabo Conector) são fornecidos em condições 

ESTÉREIS,  usando  um  processo  com  óxido  de  etileno.    Não  utilizar  se  a  embalagem  estiver 
danificada. 

  O pessoal de laboratório e os pacientes podem sofrer exposição significativa de raios-X durante os 

procedimentos de punção por radiofrequência devido ao uso contínuo de imagens fluoroscópicas.  
Esta exposição pode resultar em lesões agudas por radiação, bem como no aumento do risco de 
efeitos somáticos e genéticos.  Portanto, devem tomar-se medidas adequadas para minimizar essa 
exposição. 

  O  Fio  de  RF 

SupraCross 

e  o  Cabo  Conector  destinam-se  à  utilização  num  único  paciente.    Não 

tente esterilizar e reutilizar qualquer destes dispositivos.  A reutilização pode causar uma lesão ao 
paciente e/ou a comunicação de doença(s) infeciosa(s) de um paciente para outro. O desrespeito 
por esta regra pode resultar em complicações no doente. 

  O Fio de RF 

SupraCross 

deve ser usado com o Cabo Conector fornecido.  As tentativas de usá-lo 

com outros cabos conectores podem resultar em eletrocussão do paciente e/ou do operador. 

  O Cabo Conector só deve ser usado com o Gerador de Punção por Radiofrequência Baylis 

(Gerador de RF Baylis) e com o Fio de RF 

SupraCross

 incluído. As tentativas de usá-lo com outros 

Geradores de RF e dispositivos podem resultar em eletrocussão do paciente e/ou do operador. 

  O  Fio  de  RF 

SupraCross 

deve  ser  usado  com  dispositivos  de  bainha  transeptal  de  0,035"  e 

dilatador compatíveis. 

  A  ponta  ativa  e  a  curva  distal  do  Fio  de  RF 

SupraCross 

são  frágeis.    Tenha  cuidado  para  não 

danificar  a  ponta  ou a  curva  distal quando  manusear  o  Fio  de  RF 

SupraCross

.   Se  a  ponta  ou  a 

curva distal ficarem danificadas, deite fora o Fio de RF 

SupraCross 

imediatamente. 

  Se  a  ponta  ativa  do  Fio  de  RF 

SupraCross 

ficar  dobrada  em  qualquer  momento  durante  a  sua 

utilização, deite fora o Fio de RF 

SupraCross 

imediatamente.  Não tente endireitar a ponta ativa. 

  O Fio de RF 

SupraCross 

não se destina a ser usado em pacientes neonatais (menos de um mês 

de idade).  Não tente tratar pacientes neonatais com o Fio de RF 

SupraCross

V. 

PRECAUÇÕES 

  Não  tente  usar  o  Fio  de  RF 

SupraCross

  e  o  Cabo  Conector  Baylis    (Cabo  Conector)  ou 

equipamentos auxiliares antes de ler atentamente as instruções de utilização que os acompanham. 

  Os procedimentos de punção por radiofrequência devem ser realizados apenas por médicos com a 

devida  formação  em  técnicas  de  punção  por  radiofrequência  num  laboratório  de  cateterismo 
totalmente equipado. 

Generador de 
perforación por 
radiofrecuencia Baylis 

Cable conector Baylis 

Almohadilla 
de tierra 
DIP 

Interruptor de 
pie (opcional) 

10 C

Catéter 

SupraCross

 

RF 

Содержание SupraCross

Страница 1: ...the SupraCross RF Wire and or Connector Cable after the USE BY date indicated on the label The SupraCross RF Wire and Connector Cable is intended for use with only those devices listed in Section VII...

Страница 2: ...and or phone number Baylis Medical Company Inc 5959 Trans Canada Highway Montreal Quebec Canada H4T 1A1 Phone 514 488 9801 or 800 850 9801 Fax 514 488 7209 www baylismedical com NOTES 1 In order to r...

Страница 3: ...par radiofr quence tant qu on n a pas confirmation du bon contact de l extr mit active du SupraCross RF Wire avec le tissu cible Il est recommand de ne pas d passer cinq 5 applications d nergie par RF...

Страница 4: ...NIT ASSUR ES OU NON N EXC DERA PAS LE CO T DU OU DES PRODUIT S DONNANT LIEU LA R CLAMATION OU LA RESPONSABILIT LE VENDEUR RENONCE TOUTE RESPONSABILIT RELATIVE UNE INFORMATION GRATUITE OU UNE AIDE NON...

Страница 5: ...e Spitze des HF Drahts SupraCross besser am Vorhofseptum zu positionieren Erh hen Sie die Stromst rke nur dann wenn die niedrige Ausgabeleistung andauert Baylis Medical Company verl sst sich auf den A...

Страница 6: ...de Baylis Connector Cable zijn te vinden op het apparaatlabel De isolatie op het lichaam van de SupraCross RF Wire zorgt voor soepele voortgang van het apparaat en levert elektrische isolatie Het slap...

Страница 7: ...van de generatorconnector van de verbindingskabel met de ge soleerde pati ntconnectorpoort op de Baylis Radiofrequency Puncture RF Generator Baylis RF generator volgens de Baylis RF generator instruct...

Страница 8: ...atamente il filo RF SupraCross Se la punta attiva del filo RF SupraCross si piega in qualunque momento durante l utilizzo gettare via immediatamente il filo RF SupraCross Non tentare di raddrizzare la...

Страница 9: ...l filo RF e o il cavo di collegamento Baylis SupraCross XII RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La seguente tabella fornita per agevolare l utente nella diagnosi dei potenziali problemi PROBLEMI COMMENTI RISOLUZ...

Страница 10: ...ble puede da ar los conectores de clavijas El generador de RF Baylis puede emitir una cantidad significativa de energ a el ctrica La manipulaci n incorrecta del cat ter SupraCross RF y o del electrodo...

Страница 11: ...onopolar entre o seu el trodo distal e um el trodo dispersivo de retorno descart vel externo dispon vel comercialmente que est em conformidade com as normas IEC 60601 2 2 O Cabo Conector liga o Gerado...

Страница 12: ...ou o Cabo Conector X INSTRU ES DE UTILIZA O Todas as instru es para o equipamento necess rio devem ser cuidadosamente lidas compreendidas e seguidas A n o observ ncia das instru es pode resultar em c...

Страница 13: ...Baylis Medical foi limpo descontaminado e ou esterilizado como indicado nas Instru es de Devolu o de Produto antes de o devolver para obter assist ncia dentro da garantia A Baylis Medical n o aceitar...

Отзывы: