background image

Manuel d’usager

17

ANF-AND-ANG 

Balances mul•fonc•onnels

ENG

FR

ES

Allumez la balance en utilisant la touche 

 

>

ON/OFF

 et attendez jusqu’à ce que l’écran se positionne à 

zéro de nouveau. 

Placez  le  récipient  à  tarer  sur  le  plateau. Appuyez  sur  la  touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

  jusqu’à  ce  qu’il 

apparaisse sur l’écran de la balance 

5 PCS

.

Ensuite appuyez sur la touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

 six fois jusqu’à ce que le symbole 

PtArE

 apparaisse par 

intermittence dans l’écran. En actionnant la touche 

PROGRAMMER/TARE

,  poids actuel sur le plateau 

est stocké dans le poids la PRE-tare.

Pour enlever cette fonction, enlever le poids sur le plateau. Appuyez sur 

 

>

ZÉRO

, si l’écran n’est pas à 

zéro.

Ensuite  appuyez  sur  la  touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

  jusqu’à  ce  que  sur  l’écran  de  la  balance  il  y  est  le 

symbole 

5 PCS

.

Puis appuyez sur la touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

 6 fois Jusqu’à ce qu’il apparait le symbole 

PtArE

  clignotant 

par intermittence sur l’écran. Avec l’action, d’activer la touche 

PROGRAMMER/TARE

, le poids de PRE-

tare stocké s’efface de la mémoire de la balance.

4 . 4 .   P E S E R   P L U S / M O I N S

Cette fonction peut être utilisée pour le de contrôle de poids, contrôle de fabrication etc.

Allumez la balance en utilisant la touche 

 

>

ON/OFF

 et attendez jusqu’à ce que la valeur 

0

  apparaisse 

sur l’écra.

Mettre le poids nominal sur le plateau et tarez à zéro en appuyant sur la touche 

 

>

ZÉRO

. Retirez le poids 

nominal. 

Posez  les  objets  d’essais  successivement  sur  le  plateau  de  peser,  sur  l’écran,  apparaît  la  déviation 

 

>

respective du poids nominal avec les symboles “+” ou “-”. 

En suivant la même procédure réalisée précédemment, vous pouvez remplir des paquets avec le même 

 

>

poids, en faisant référence au poids nominal. 

Pour revenir au mode de pesage vous devez appuyer sur la touche 

 

>

ZÉRO

.

4 . 5 .   C O M P TA G E

Allumez la balance en utilisant la touche 

 

>

ON/OFF

 et attendez jusqu’à ce que l’écran se positionne à 

zéro.

Appuyez sur la touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

 jusqu’à ce qu’il apparaisse sur l’écran, le symbole 

5 PCS

. Si on 

appuie de nouveau sur la touche 

UNITÉ/COMPTER

, il apparaît plus de quantités de références 10, 20, 

25 et 50, et celles-ci peuvent être mémorisées dans la balance. 

Mettre  le  même  nombre  de  pièces  à  compter  sur  le  plateau  de  pesage,  comme  le  référencié  de 

 

>

quantité programmée ci-dessus. 

Confirmez l’opération avec la touche 

 

>

PROGRAMMER/TARE

La balance se trouve maintenant en mode comptage, les données de toutes les unités se trouvent sur 

 

>

l’écran. 

PEn poussant la touche 

 

>

UNITÉ/COMPTER

 COMPTER la balance revient en mode de pesage normal et il 

apparaît sur écran, le poids des unités comptées. 

Important: Plus la quantité de référence n’est grande, plus précis sera le comptage des pièces. Si le poids est 
inférieur à l’unité minimale de poids, il apparaîtra en écran, le message 

Er 1

. Utilisez la touche 

UNITÉ/COMPTER

 

pour revenir en mode comptage. Pour consulter l’unité minimale de poids, lisez la table “Spécifications”. 

Les conteneurs de la tare  peuvent être utilisés aussi pour compter des pièces. Pré-tare le poids des conteneurs 
de tare avant de procéder au comptage des pièces.

4 . 6 .   P O I D S   N E T • T O TA L

Ce poids est utile si on pèse un mélange de beaucoup de composants dans un récipient taré et que vous 

ayez besoin du poids de la somme de tous les composants pesés  pour les objectifs de contrôle (net - total, 
i.e. le poids du conteneur tare). 

E X E M P L E 

Allumez la balance en utilisant la touche 

 

>

ON/OFF

 et attendez jusqu’à ce que 

0

  apparaisse à l’écran.

Situez le conteneur à taré sur le plateau de pesage, tarer avec la touche 

 

>

ZÉRO 

à zéro. 

Composant de poids. Appuyez sur la touche 

 

>

PROGRAMMER/TARE

. Ensuite le zéro apparaîtra sur l’écran 

Содержание AND1000C

Страница 1: ...1 VISITE NUESTRA P GINA WEB WWW COMPRABASCULA COM...

Страница 2: ...oit de modi er les caract ristiques de ses produits en vue d y apporter des am liorations techniques ou de respecter de nouvelles r glamentations The manufacturer reserves the right to modify the spec...

Страница 3: ......

Страница 4: ...libration 14 3 3 Les proc dures pour la calibration 14 3 4 Fair fonctionner la balance avec la batterie rechargeable 15 3 5 Utilisation de l adaptateur 15 3 6 Connexion des objets p riph riques 16 4 O...

Страница 5: ...piezas 5 10 20 25 50 Tiempo de calentamiento 30 minutos Peso de calibraci n recomendado no incluido 200 g F1 350 g F1 100 g F1 200 g F1 350 g F1 1000 g F1 2000 g F1 3500 g F1 2000 g F1 5000 g F1 1000...

Страница 6: ...te 2 horas aproximadamente a temperatura de habitaci n despu s de haberlo desconectado de la corriente Evite cargas est ticas del material a ser pesado Pueden producirse desviaciones mayores de pantal...

Страница 7: ...ecla UNIDAD CONTAR o la tecla MANTENER IMPRIMIR repetidamente hasta que aparezca el s mbolo AF en pantalla Con rme la operaci n presionando la tecla PROGRAMAR TARA Utilice la tecla UNIDAD CONTAR y la...

Страница 8: ...ncuentre estable aparecer la unidad de peso correcta e g g or kg en el lado derecho de la pantalla Si los objetos a pesar son m s pesados que la capacidad m xima de pesar aparecer en pantalla el mensa...

Страница 9: ...ue la pantalla se sit e a cero otra vez Presione la tecla UNIDAD CONTAR hasta que aparezca en pantalla el s mbolo 5 PCS Si presiona la tecla UNIDAD CONTAR varias veces aparecer n m s cantidades de ref...

Страница 10: ...D E S D E P E S O Encienda la balanza utilizando la tecla ON OFF y espere hasta que aparezca el cero en pantalla Presione y mantenga presionada durante unos segundos la tecla FUNCI N hasta que aparezc...

Страница 11: ...en la funci n para pesar animales puede activarse o desactivarse Para conseguirlo debe seguir la secuencia de operaciones que se describen a continuaci n Encienda la balanza utilizando la tecla ON OFF...

Страница 12: ...os la tecla FUNCI N hasta que aparezca el s mbolo UNIDAD en pantalla Presione la tecla UNIDAD CONTAR o la tecla MANTENER IMPRIMIR varias veces hasta que aparezca el s mbolo tr en pantalla Presione la...

Страница 13: ...e carga permanente sobre la bandeja de pesar Esto podr a provocar da os en el sistema de mesura No utilice nunca la balanza en ambientes explosivos La versi n serie no est protegida contra la explosi...

Страница 14: ...libra on recommand non inclus 200 g F1 350 g F1 100 g F1 200 g F1 350 g F1 1000 g F1 2000 g F1 3500 g F1 2000 g F1 5000 g F1 10000 g F2 Temps de stabilisa on typique 3 secondes Temp rature de fonc onn...

Страница 15: ...Dans ce cas climatisez l appareil d connect le pendant 2 heures une temp rature ambiante apr s l avoir d connect du courant vitez des charges lectrostatiques du mat riel qui doit tre pes Il peut se p...

Страница 16: ...TION et la maintenir appuy pendant quelques seconde jusqu ce que le symbole UNIT apparaisse sur l cran Appuyez sur la touche UNIT COMPTER ou sur la touche HOLD IMPRIMER maintes fois jusqu ce que le sy...

Страница 17: ...se trouve stable sur l cran vous verrez l indication unit correcte de poids e g g ou kg dans le c t droit de l cran Si les objets peser sont plus lourd que la port e maximale de pesage il sera indiqu...

Страница 18: ...ge vous devez appuyer sur la touche Z RO 4 5 C O M P TA G E Allumez la balance en utilisant la touche ON OFF et attendez jusqu ce que l cran se positionne z ro Appuyez sur la touche UNIT COMPTER jusqu...

Страница 19: ...r le plateau de pesage il appara t sur l cran le pourcentage On Peut revenir en mode de pesage en poussant la touche UNIT COMPTER 4 8 U N I T S D E P O I D S Allumez la balance en utilisant la touche...

Страница 20: ...r de calcul Avec cette fonction Il est possible peser des animaux domestiques ou de petits animaux m me si ceux ci ne restent pas immobile sur le plateau de pesage Dans le menu la fonction pour peser...

Страница 21: ...tra moins stable Quand la balance se trouvera en mode pesage appuyez et maintenez appuy la touche FONCTION pendant quelques seconds jusqu ce que le symbole UNIT apparaisse sur l cran Appuyez sur la to...

Страница 22: ...ente sur le plateau de pesage Cela pourrait provoquer des dommages dans le syst me de mesure N utilisez jamais la balance dans des atmosph res explosives La version de s rie n est pas prot g e ne peut...

Страница 23: ...10 20 25 50 Warm up me 30 minuts Recommended Calibra on weight not included 200 g F1 350 g F1 100 g F1 200 g F1 350 g F1 1000 g F1 2000 g F1 3500 g F1 2000 g F1 5000 g F1 10000 g F2 Stabiliza on me t...

Страница 24: ...then necessary to change the location In order to obtain exact results with the electronic balances your balance must have reached the operating temperature During this warming up time the balance mu...

Страница 25: ...out weighing 2 AF off Switch off function deactivated Use the SET TARER key to con rm selected setting The balance returns to weighing mode If the batteries are exhausted LO appears in the display Pre...

Страница 26: ...vessel on the weighing plate and press the SET TARE key The balance display goes to zero The weight of the vessel is now saved The taring process can be repeated any number of times e g when adding s...

Страница 27: ...e For minimum unit weight see table Speci cations Tare vessels can also be used for piece counting Pre tare the weight of the tare vessel prior to piece counting 4 6 N E T TO TA L W E I G H I N G It i...

Страница 28: ...ase the value press the HOLD PRINT key to decease the value Press the ZERO key to set the next digit When all digits are set press thea SET TARE key to save this value The Free Factor is now the curre...

Страница 29: ...alculated weight is then displayed and hold on the screen By pressing the SET TARE key the balance switches between normal weighing mode and animal weighing mode 4 11 D I S P L AY R E A D I N G H O L...

Страница 30: ...e with care since this is a very precision device Do not use balance for dynamic weighing In the event that small quantities are removed or added to the material to be weighted incorrect weighting res...

Страница 31: ...30 Manual de usuario Manuel d usager User s guide ES FR ENG Balanzas mul funcionales Balances mul fonc onnels Mul func onal balances ANF AND ANG N O TA S N O T E S...

Страница 32: ...ANF AND ANG Balanzas mul funcionales Balances mul fonc onnels Mul func onal balances ENG FR ES Manual de usuario Manuel d usager User s guide 31 N O TA S N O T E S...

Страница 33: ...Pol Empord Internacional C Moll 15 16 17469 VILAMALLA Girona SPAIN T 34 972 527 212 F 34 972 527 211 marca propiedad de marque propri t de trade mark propiety of...

Отзывы: