background image

MB098b - 11084697

 Baumer_HOG16-HOG16M-B_II_DE-EN (20A1)  

4

  

Security indications 

2

2

 

Security indications  

2.1

 

Risk of injury due to rotating shafts

Hair and clothes may become tangled in rotating shafts.

 •

Before all work switch off all voltage supplies and ensure machinery is stationary.

2.2

 

Risk of destruction due to electrostatic charge

Electronic parts contained in the device are sensitive to high voltages.

 •

Do not touch plug contacts or electronic components.

 •

Protect output terminals against external voltages.

 •

Do not exceed maximum voltage supply.

2.3

 

Risk of destruction due to mechanical overload

Rigid mounting may give rise to constraining forces.

 •

Never restrict the freedom of movement of the device.  

The mounting instructions must be followed.

 •

It is essential that the specified clearances and/or angles are observed.

2.4

 

Risk of destruction due to mechanical shock

Violent shocks, e. g. due to hammer impacts, can lead to the destruction of the sensing system.

 •

Never use force.  

Mounting is simple when correct procedure is followed.

 •

Use suitable puller for dismounting.

2.5

 

Risk of destruction due to contamination

Dirt penetrating inside the device can cause short circuits and damage the sensing system.

 •

Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work on the device.

 •

Never allow lubricants to penetrate the device.

2.6

 

Risk of destruction due to adhesive fluids

Adhesive fluids can damage the sensing system and the ball bearings. Dismounting a device, 

secured to a shaft by adhesive may lead to the destruction of the device.

2.7

 

Explosion risk

Do not use the device in areas with explosive and/or highly inflammable materials. They may 

explode and/or catch fire by possible spark formation.

Содержание Hubner HOG 16

Страница 1: ...84697 Baumer_HOG16 HOG16M B_II_DE EN 20A1 HOG 16 Inkrementaler Drehgeber mit Klemmring Incremental encoder with clamping ring Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions Option M...

Страница 2: ...on Messfehlern 11 4 6 Schritt 5 12 4 7 Schritt 6 Klemmenkasten 12 4 8 Schritt 7 Klemmenkasten 13 4 9 Schritt 8 Klemmenkasten 13 4 10 Schritt 9 Klemmenkasten 14 4 11 Schritt 10 Klemmenkasten 14 4 12 Sc...

Страница 3: ...errors 11 4 6 Step 5 12 4 7 Step 6 Terminal box 12 4 8 Step 7 Terminal box 13 4 9 Step 8 Terminal box 13 4 10 Step 9 Terminal box 14 4 11 Step 10 Terminal box 14 4 12 Step 11 Terminal box 15 4 13 Mou...

Страница 4: ...onformit tserkl rung gem den europ ischen Richtlinien 1 8 Das Ger t ist zugelassen nach UL 1 9 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie Z...

Страница 5: ...formity meeting to the European Council Directives 1 8 The device is UL approved 1 9 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electri...

Страница 6: ...ebenen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 2 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt a...

Страница 7: ...essential that the specified clearances and or angles are observed 2 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing...

Страница 8: ...erh ltlich siehe Abschnitt 7 1 Je nach Version 2 Option M Redundante Abtastung HOG 16 M 1 Housing 2 Through hollow shaft 3 Clamping ring 4 Clamping ring screw ISO 4762 M4x12 mm d 38 40 48 50 mm M4x16...

Страница 9: ...0 mm 12f D SUB Stecker am Ger tegeh use 2 Option M Redundante Abtastung HOG 16 M 12a Terminal box cover 12b Torx slotted screw M4x32 mm 12c Cable gland M20x1 5 mm for cable 5 13 mm 12d Connecting boar...

Страница 10: ...90 3 K rzbar auf 200 mm 15 Torque arm available as accessory Order number Length L version 11054922 155 10 15 mm standard 11054921 190 10 15 mm standard 11072741 480 540 mm 3 standard 11054924 155 10...

Страница 11: ...Bildern am Beispiel des Typs HOG 16 Gleiche Montageschritte bei redundanter Version HOG 16 M 4 1 Schritt 1 4 Mounting Pictures showing type HOG 16 as exam ple Same mounting steps for version with red...

Страница 12: ...nem Winkelfehler f hren kann siehe Abschnitt 4 5 Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen k nnen The drive shaft should have as less runout as possible because...

Страница 13: ...momentst tze sollte spielfrei erfolgen Ein Spiel von beispielsweise 0 03 mm entspricht einem Rundlauffehler des Ger tes von 0 06 mm was zu einem gro en Winkelfehler f hren kann siehe Abschnitt 4 5 The...

Страница 14: ...r Telefon Hotline 49 0 30 69003 111 4 5 How to prevent measurement errors To ensure that the device operates cor rectly it is necessary to mount it accu rately as described in section 4 1 to 4 4 which...

Страница 15: ...B_II_DE EN 20A1 12 Montage Mounting 4 4 7 Schritt 6 Klemmenkasten 4 7 Step 6 Terminal box 4 6 Schritt 5 4 6 Step 5 5 6 Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 12c 12b 12a Anzugsmoment Tightening torque M...

Страница 16: ...lemmenkasten 4 8 Step 7 Terminal box 4 9 Step 8 Terminal box 75 mm 12e 12d 16 Siehe Seite 6 oder 7 See page 6 or 7 Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu...

Страница 17: ...lschirm Cable shield 4 11 Schritt 10 Klemmenkasten 4 11 Step 10 Terminal box Ansicht X siehe Abschnitt 6 3 View X see section 6 3 12e 12d 12c 16 Siehe Seite 6 oder 7 See page 6 or 7 D SUB Buchse zum A...

Страница 18: ...1084697 4 12 Schritt 11 Klemmenkasten 4 12 Step 11 Terminal box Siehe Seite 6 See page 6 12b 12a 12b Anzugsmoment Tightening torque Mt 2 3 Nm Anzugsmoment Tightening torque Mt 2 3 Nm Gro er um 180 wen...

Страница 19: ...4 4 13 Montagehinweis 4 13 Mounting instruction i Wir empfehlen das Ger t so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist i It is recommended to mount the device...

Страница 20: ...0 74248 5 Dimensions 5 1 Single sensing 74088 74090 74248 Positive Drehrichtung Positive rotating direction Um 90 versetzt gezeichnet Drawing 90 rotated Zubeh r Accessory d1 und d2 wie bestellt d1 and...

Страница 21: ...dant sensing HOG 16 M 74089 74091 74249 Abmessungen Dimensions 5 Positive Drehrichtung Positive rotating direction Um 90 versetzt gezeichnet Drawing 90 rotated Zubeh r Accessory d1 und d2 wie bestellt...

Страница 22: ...ce signal K0 Nullimpuls invertiert Zero pulse inverted dnu Nicht benutzen Do not use Aderendh lsen benutzen Use core end ferrules Rot Red UB Wei White K1 Braun Brown K1 Gr n Green K2 Grau Grey K0 Rosa...

Страница 23: ...e leads inputs and outputs Zwischen und besteht keine Verbindung There is no connection between and Max 1 5 mm2 Max AWG 16 Ansicht X Anschlussklemmen siehe Abschnitt 4 10 View X Connecting terminal se...

Страница 24: ...selt werden damit weiterhin ein einwandfreier Betrieb gew hrleistet ist 7 Operation and maintenance 7 1 Replace of the carbon brushes When the minimum carbon brush length L of 5 3 mm is reached the ca...

Страница 25: ...emontageschritte bei redundanter Version HOG 16 M 8 1 Schritt 1 und 2 Elektrische Verbindung trennen 8 Dismounting Pictures showing type HOG 16 as exam ple Same dismounting steps for redun dant versio...

Страница 26: ...16 HOG16M B_II_DE EN 20A1 MB098b 11084697 8 Demontage Dismounting 8 3 Schritt 4 8 3 Step 4 8 2 Schritt 3 8 2 Step 3 17d 17e 17a 17b 17c 11 15 3 4 5 6 Siehe Seite 5 oder 7 See page 5 or 7 18 mm 1 6x8 m...

Страница 27: ...MB098b 11084697 Baumer_HOG16 HOG16M B_II_DE EN 20A1 24 Demontage Dismounting 8 8 5 Schritt 6 8 5 Step 6 8 4 Schritt 5 8 4 Step 5 5 6 Siehe Seite 5 See page 5 TX 20...

Страница 28: ...t EN 61000 6 2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E217823 9 2 Technische Daten mechanisch Baugr e Flansch 158 mm Wellenart 20 38 mm durchgehende Hohlwelle Zul ssige Wellenbelastun...

Страница 29: ...interference EN 61000 6 3 Approvals CE UL approval E217823 9 2 Technical data mechanical design Size flange 158 mm Shaft type 20 38 mm through hollow shaft Admitted shaft load 450 N axial 600 N radia...

Страница 30: ...154 Fiber optic links HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 Analyzer for encoders HENQ 1100 10 Zubeh r Drehmomentst tze Gr e M12 Bestellnummer siehe Abschnitt 3 3 Montageset f r Drehmoment st t...

Страница 31: ...MB098b 11084697 Baumer_HOG16 HOG16M B_II_DE EN 20A1...

Страница 32: ...49 Baumer H bner GmbH P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technisch...

Отзывы: