background image

21

Nederlands

d. 

Laat de zaagbladhoudervergrendeling 

terugdraaien en het zaagblad zit vast.

e. 

Klap daarna het transparante 

beschermkap weer naar beneden. Het 

transparante beschermkap moet altijd 

worden gebruikt.

OPMERKING:

 Houdt er rekening mee dat: 

Het zaagblad door wrijving erg heet wordt 

tijdens het zagen. Denk daar aan bij het 

verwijderen van het zaagblad. Bescherm 

uzelf zonodig met 

veiligheidshandschoenen.

17.3 

Afstellen van de pendelbeweging

De pendelbeweging wordt afgesteld met de 

schakelaar voor pendelposities 

(7)

. De pen-

delbeweging geeft het zaagblad een hori-

zontale voorwaartse beweging. Op niveau 0 

maakt het zaagblad geen voorwaartse 

beweging; de grootste voorwaartse bewe-

ging is op niveau 3. Bij de neergaande slag 

wordt het zaagblad naar achteren geduwd 

om verwijdering van het zaagsel te verge-

makkelijken Hierdoor wordt de zaagsnelheid 

in de lengterichting hoger en is minder ener-

gie nodig tijdens het zagen. Bovendien ver-

hoogt dit de levensduur van het zaagblad.

7.3 

Voor het zagen

a. 

Metaal de pendelbeweging op 0 of op 1.

b. 

HDF-plaat, multiplex en plastic de pen-

delbeweging op 1 of op 2.

c. 

Hard- en zachthout en spaan- en MDF-

plaat de pendelbeweging op 1, 2 of 3.

Hoe harder het materiaal is dat gezaagd 

moet worden, des te kleiner de pendelbewe-

ging moet zijn en hoe zachter het materiaal, 

des te groter de pendelbeweging moet wor-

den ingesteld.

OPMERKING:

 Als gevolg van de extra verti-

cale beweging, worden de snijkanten meer 

gerafeld dan tijdens het werken zonder 

pendelbeweging. De oppervlakteafwerking 

van houtplaat heeft vooral bij het werken 

met extra pendelbeweging de neiging om te 

rafelen door hun vuurvaste structuur.

7.4 

Schuine sneden maken

U kunt met deze zaag schuine zaagsneden 

tot 45° maken als u de hoek van de basis-

plaat schuin zet.

a. 

Draai eerst de twee inbusschroeven 

(15)

 in de centrale opening van de 

basisplaat los m.b.v. de meegeleverde 

inbussleutel 

(5)

.

b. 

Druk na het losdraaien de basisplaat 

iets naar achteren totdat de metalen 

tanden van de behuizing loskomen van 

de basisplaat.

c. 

Nu kunt u de basisplaat instellen onder 

de gewenste hoek.

d. 

Zet hem in die positie vast door hem 

naar voren te duwen en de inbusbouten 

weer vast te draaien.

7.5 

Stofafzuiging

Zorg ervoor dat de schakelaar 

(13)

 voor 

stofverzamel- resp. de stofblaasfunctie in 

de positie voor stofafzuiging staat.

Stofvergaarfunctie 

Stofblaasfunctie

De decoupeerzaag kan met het meegele-

verde tussenstuk op een stofafzuigapparaat 

of een stofzuiger worden aangesloten. 

Plaats het tussenstuk in de zaag. Maak 

indien mogelijk voor uw eigen veiligheid 

altijd gebruik van een stofverwijderfunctie, 

of gebruik tenminste een stofmasker. Om de 

zaaglijn vrij te houden van zaagsel, plaatst u 

de schakelaar van stofafzuiging richting 

(13)

 

in de stand “blazen”. De luchtstroom houdt 

de zaaglijn schoon.

7.6 

Parallelgeleider

Gebruik de parallelgeleider 

(14)

 voor een 

geleiding parallel aan een werkstukrand.
Installeer de parallelstaaf door deze door de 

vergrendelingen 

(9)

 in de basisplaat te 

schuiven. Met de centimeterschaalverdeling 

op de geleiderstaaf kunt u de afstand tus-

sen de rand en het zaagblad nauwkeurig 

instellen. De geleiderstaaf kan vervolgens 

met de schroeven in de basisplaat worden 

vastgezet.

7.7 

Zaagbladtypes

Gebruik alleen decoupeerzaagbladen met 

T-schacht.

Содержание MAXXPACK 7062513

Страница 1: ...T CJS002 Item No 7062513 www batavia eu MAXXPACK Cordless jig saw Akku Stichs ge Scie sauteuse sans fil Accu decoupeerzaag Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaan...

Страница 2: ...2 1 4 2 3 10 12 5 11 8 15 9 7 6 13 14...

Страница 3: ...3 Staubsammelrichtungsschalter 14 Parallelanschlag 15 Inbusschrauben Aper u 1 Poign e 2 Bouton de verrouillage 3 Commutateur MARCHE ARR T 4 Pile non compris 5 Cl Allen 6 Adaptateur pour aspirer les po...

Страница 4: ...Daten 12 10 Entsorgung 12 11 EG Konformit tserkl rung 13 Table des mati res 1 Explication des symboles 14 2 Autres consignes de s curit 14 3 Autres consignes de s curit pour les scies sauteuses 15 4...

Страница 5: ...this manual carefully and use the unit only according to this manual Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children There is a danger of suffocation Persons with...

Страница 6: ...Use 7 1 Switching on off a Press the ON OFF switch 3 The ON OFF switch can be locked in position for continuous operation by pressing the locking button 2 b Press ON OFF switch 3 again to release the...

Страница 7: ...w can be connected to a dust extractor or a vacuum cleaner with the included adaptor pipe Insert the adapter into the saw Always use a dust removal if possible or at least a dust mask for your own saf...

Страница 8: ...op or local council 10 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with...

Страница 9: ...Sie diese Bedienungsanlei tung aufmerksam durch und benutzen Sie das Ger t ausschlie lich gem dieser Anleitung Entsorgen Sie nicht ben tigtes Verpa ckungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem f r...

Страница 10: ...ragen Sie zu Ihrer Sicherheit Augen schutz Mundschutz und Geh rschutz 3 6 berpr fen Sie das Werkst ck vor dem S gen auf N gel Schrauben oder andere Fremdk rper 4 Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie da...

Страница 11: ...tt Durch Abwinkeln der Grundplatte k nnen Sie mit der Stichs ge Schr gschnitte bis 45 schneiden a Zum Verstellen der Grundplatte l sen Sie mit Hilfe des mitgelieferten Sechs kantschrauben 5 die Inbuss...

Страница 12: ...esch tzten Ort 9 Technische Daten Hubzahl 0 3000 min 1 Winkelgrundplatte 45 0 45 Schnittleistung Holz 80 mm Schnittleistung Stahl 6 mm Schnittleistung in Plastik 12 mm Gewicht ohne Akku 1 62 kg Schall...

Страница 13: ...keit EMV 2006 42 EG Maschinen RoHS 2011 65 EU und deren nderungen festge legt sind F r die Konformit tsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen EN62841 1 2015 EN62841 2 11 2016 AfPS...

Страница 14: ...r Ne jetez pas les quipements lec triques avec les ordures m nag res 2 Autres consignes de s curit Veuillez lire attentivement ce manuel et n utilisez l appareil que conform ment ce manuel Jetez le ma...

Страница 15: ...protection auditive 3 5 Assurez vous qu il n y a pas de clous de vis ou d l ments similaires dans la pi ce usiner 4 Avant la premi re utilisation Retirez la scie de son emballage et v rifiez que l app...

Страница 16: ...5 R alisation des coupes en biseau Vous pouvez faire des coupes en biseau 45 avec cette scie si vous inclinez la plaque de base a Desserrez d abord les deux vis Allen internes 15 visibles dans l ouve...

Страница 17: ...62 kg Niveau de pression sonore LpA 85 9 dB A Incertitude KpA 3 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 96 9 dB A Incertitude KWA 3 dB A Vibrations main bras dans le bois 7 74 m s2 Incertitude K 1 5...

Страница 18: ...2004 108 EC CEM 2006 42 CE machines RoHS 2011 65 EU ainsi que les modifications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN62841 1 2015 EN62841 2 1...

Страница 19: ...voerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften Lees deze handleiding zorgvuldig door en gebruik het apparaat uitsluitend volgens deze handleiding Verwijder het gebruikte verp...

Страница 20: ...lopen werkstukfragmenten te verwijderen 3 3 Haal altijd de accu uit het apparaat als dit niet in gebruik is voordat u onder houd pleegt of voordat u het zaagblad verwisselt 3 4 Draag voor uw eigen vei...

Страница 21: ...houtplaat heeft vooral bij het werken met extra pendelbeweging de neiging om te rafelen door hun vuurvaste structuur 7 4 Schuine sneden maken U kunt met deze zaag schuine zaagsneden tot 45 maken als u...

Страница 22: ...2 mm Gewicht zonder batterij 1 62 kg Geluidsdrukniveau LpA 85 9 dB A Onzekerheid KpA 3 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 96 9 dB A Onzekerheid KWA 3 dB A Hand armtrillingen in hout 7 74 m s2 Onzekerheid...

Страница 23: ...van de EG richtlijnen 2004 108 EC Elek tromagnetische compatibiliteit 2006 42 EG Machines RoHS 2011 65 EU Voor de evaluatie van de conformiteit zijn de vol gende geharmoniseerde normen toegepast EN628...

Страница 24: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Отзывы: