background image

 

4

Contents

1.  Explanation of the symbols .    .    .    .    .5

2.  Additional safety warnings for 

cordless mixers .    .    .    .    .    .    .    .    .5

3.  Before first use   .    .    .    .    .    .    .    .    .6

4.  Contents of packing   .    .    .    .    .    .    .6

5.  Intended use  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .6

6. Operation   .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .6

7.  Gear selection    .    .    .    .    .    .    .    .    .6

8.  Inserting the agitator   .    .    .    .    .    .    .6

9.  Cleaning and maintenance  .    .    .    .    .6

10. Technical data    .    .    .    .    .    .    .    .    .7

11. Disposal    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .7

12. EC-Declaration of conformity   .    .    .    .7

Inhaltsverzeichnis

1.  Erläuterung der Symbole.    .    .    .    .    .8

2.  Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Akku Mixer     .    .    .    .    .    .    .    .    .    .8

3.  Vor der ersten Benutzung    .    .    .    .    .9

4. Verpackungsinhalt .    .    .    .    .    .    .    .9

5.  Bestimmungsgemäße Verwendung.    .9

6. Betrieb   .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .9

7. Gangwahl  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .9

8.  Einsetzen des Rührkorbes   .    .    .    .    .9

9.  Reinigung und Wartung   .    .    .    .    .    .9

10. Technische Daten   .    .    .    .    .    .    .   10

11. Entsorgung    .    .    .    .    .    .    .    .    .   10

12. EG–Konformitätserklärung .    .    .    .   10

Table des matières

1.  Explication des symboles    .    .    .    .   11

2.  Mises en garde de sécurité 

malaxeur sans fil    .    .    .    .    .    .    .   11

3.  Avant la première utilisation     .    .    .   12

4.  Contenus de I’emballage.    .    .    .    .   12

5.  Usage prévu   .    .    .    .    .    .    .    .    .   12

6. Utilisation  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .   12

7.  Sélection du vitesse    .    .    .    .    .    .   12

8.  Insertion de la pale .    .    .    .    .    .    .   12

9.  Nettoyage et maintenance   .    .    .    .   12

10. Fiche technique .    .    .    .    .    .    .    .   13

11.  Élimination et recyclage  .    .    .    .    .   13

12.  CE-Déclaration de conformité.    .    .   13

Inhoudsopgave

1.  Uitleg van de symbolen   .    .    .    .    .   14

2. Aanvullende 

veiligheidsvoorschriften voor accu 

mixer.    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .   14

3.  Voor het eerste gebruik   .    .    .    .    .   15

4.  Inhoud verpakking  .    .    .    .    .    .    .   15

5.  Beoogd gebruik .    .    .    .    .    .    .    .   15

6. Gebruik .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .   15

7. Snelheidsregelaar   .    .    .    .    .    .    .   15

8.  Roerwerk plaatsen .    .    .    .    .    .    .   15

9.  Reiniging en onderhoud  .    .    .    .    .   15

10. Technische gegevens .    .    .    .    .    .   16

11.  Afvalverwerking en hergebruik     .    .   16

12. EG-Conformiteitsverklaring .    .    .    .   16

Содержание BT-CM001

Страница 1: ...No 7063459 www batavia eu MAXXPACK 18V Universal cordless mixer Universaler Akku Mixer Malaxeur universel sans fil Universele accu mixer Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi...

Страница 2: ...2 8 2 1 3 6 4 5 6 7...

Страница 3: ...ngwahl 5 Akku nicht im Lieferumfang 6 Handgriff 7 Sicherungsknopf 8 Ein Aus Schalter Aper u 1 Palette d agitation 2 Coupleur rapide d agitateur 3 Arbre 4 Bouton de s lection de vitesse 5 Batterie non...

Страница 4: ...ische Daten 10 11 Entsorgung 10 12 EG Konformit tserkl rung 10 Table des mati res 1 Explication des symboles 11 2 Mises en garde de s curit malaxeur sans fil 11 3 Avant la premi re utilisation 12 4 Co...

Страница 5: ...afety gloves Variable speed control CE stands for Conformit Europ enne which means In accordance with EU Regulations With the CE marking the manufacturer confirms that this Electric tool complies with...

Страница 6: ...available gear speeds The mixer must have come to a complete standstill before the gears are changed 8 Inserting the agitator Always remove the battery before inserting or exchanging the agitator The...

Страница 7: ...al may be subject to changes Techni cal data may be changed without prior notice 11 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where yo...

Страница 8: ...elektronisch eingestellt werden CE steht f r Conformit Europ enne dies bedeutet bereinstimmung mit EU Richtlinien Mit der CE Kennzeichnung best tigt der Hersteller dass dieses Elektrowerkzeug den gel...

Страница 9: ...ist mit einem 2 Gang Getriebe ausgestattet Mit dem Drehschalter 4 kann zwischen den beiden Getriebestufen umge schaltet werden Vor Bet tigung des Dreh schalters muss die Maschine vollkommen zum Stills...

Страница 10: ...ehen aus verschiedenen Mate rialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm l lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach Das Produkt u...

Страница 11: ...perte de la vue Portez un masque antipoussi re Portez des gants de protection Le nombre de rotations de la machine peut tre r gl lectroniquement CE est l abr viation de Conformit Europ enne ce qui si...

Страница 12: ...c Pour teindre l appareil rel chez le bouton marche arr t 8 7 S lection du vitesse Le malaxeur est quip d une bo te 2 vitesses S lectionnez l une des deux vitesses disponibles l aide du s lecteur de v...

Страница 13: ...res plas tiques liminez les composants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un maga sin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produi...

Страница 14: ...et aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoor schriften voor accu mixer Houd nooit uw handen in het draaiend ge...

Страница 15: ...ig tot stilstand zijn gekomen voordat de mixer in een andere versnelling gezet kan worden 8 Roerwerk plaatsen Verwijder altijd de accu voordat u het roer werk plaatst of verwisselt De mixer is uitge r...

Страница 16: ...un nen wijzigen De technische gegevens kun nen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection...

Страница 20: ...Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans c...

Отзывы: