background image

15

Nederlands

3.  Voor het eerste gebruik

Haal de machine en de accessoires uit de 

verpakking. Controleer de machine op 

transportschade en gebruik de machine niet 

in geval van schade. Houd het verpakkings-

materiaal uit de buurt van kinderen, risico 

op verstikking!

4.  Inhoud verpakking

1× Universele accu mixer
1× Snelkoppeling
2× Flenssleutel
1× Universele mengstaaf
1× Gebruiksaanwijzing

5.  Beoogd gebruik

De mixer is uitsluitend ontworpen voor privé 

gebruik. De Mixer is niet ontworpen voor 

industrieel gebruik. Met de meegeleverde 

mengpeddel is de accu mixer geschikt voor 

het mengen van materialen met een lage 

viscositeit en materialen zoals bijvoorbeeld 

verf, lak, mortel enz.

6.  Gebruik

a.  Houd de accu mixer stevig vast met 

beide handen.

b.  Druk met één hand op de veiligheids-

knop 

(7)

 van de AAN / UIT-schakelaar 

(8)

. Wanneer de mixer in gebruik is, 

hoeft u de veiligheidsschakelaar niet 

ingedrukt te houden.

Opmerking

: Als de aan/uit schakelaar licht 

wordt ingedrukt , draait de mixer op de laag-

ste snelheid. Als de aan/uit schakelaar ste-

vig wordt ingedrukt, draait de mixer op de 

hoogste snelheid. 
c.  Laat de AAN / UIT-schakelaar 

(8)

 los 

om de mixer uit te schakelen.

7.  Snelheidsregelaar

De mixer is uitgerust met een elektronische 

snelheidsregelaar en met 2 mechanische 

versnellingen. Gebruik de versnellingskeu-

zeschakelaar 

(4) 

om een van de twee 

beschikbare versnellingen te selecteren. De 

machine moet volledig tot stilstand zijn 

gekomen voordat de mixer in een andere 

versnelling gezet kan worden.

8.  Roerwerk plaatsen

Verwijder altijd de accu voordat u het roer-

werk plaatst of verwisselt. De mixer is uitge-

rust met een M14 Spantang
a.  Schroef de snelkoppeling 

(2)

 op de as 

(3)

 door tegen de klok in te draaien.

b.  Bevestig met behulp van de 2 meegele-

verde steeksleutels. Draai de sleutels op 

elkaar zodat de snelkoppeling stevig in 

de gereedschapsdrager is bevestigd.

c.  Trek de borghuls op de snelkoppeling 

terug om vervolgens het roerwerk 

(1)

 in 

te brengen. Druk vervolgens op de bor-

ghuls om het roerwerk op zijn plaats te 

vergrendelen.

9.  Reiniging en onderhoud

WAARSCHUWING: 

Verwijder de accu voor-

dat u reinigings- of onderhoudswerkzaam-

heden uitvoert.

9.1 

Reiniging

•  Gebruik alleen een vochtige doek om de 

machine schoon te maken. Gebruik 

geen agressieve chemicaliën die plastic 

onderdelen of schuurmiddelen kunnen 

oplossen. Houd de ventilatiesleuven 

altijd schoon en vrij van abstracties.

•  Houd veiligheidsvoorzieningen, ventila-

tieopeningen en de behuizing van de 

motor zo goed mogelijk vrij van stof en 

vuil. Veeg de machine af met een 

schone doek of blaas hem uit met pers-

lucht onder lage druk.

•  Wij bevelen aan om de machine direct 

na ieder gebruik te reinigen.

•  Reinig de machine regelmatig met een 

vochtige doek en een beetje zachte 

zeep. Gebruik geen reinigings- of oplos-

middelen; die kunnen de kunststof 

delen van de machine aantasten. Let 

erop dat er geen water in het binnenste 

van de machine kan komen.

9.2 

Onderhoud

In het binnenwerk van de machine bevinden 

zich geen te onderhouden onderdelen.

Содержание BT-CM001

Страница 1: ...No 7063459 www batavia eu MAXXPACK 18V Universal cordless mixer Universaler Akku Mixer Malaxeur universel sans fil Universele accu mixer Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi...

Страница 2: ...2 8 2 1 3 6 4 5 6 7...

Страница 3: ...ngwahl 5 Akku nicht im Lieferumfang 6 Handgriff 7 Sicherungsknopf 8 Ein Aus Schalter Aper u 1 Palette d agitation 2 Coupleur rapide d agitateur 3 Arbre 4 Bouton de s lection de vitesse 5 Batterie non...

Страница 4: ...ische Daten 10 11 Entsorgung 10 12 EG Konformit tserkl rung 10 Table des mati res 1 Explication des symboles 11 2 Mises en garde de s curit malaxeur sans fil 11 3 Avant la premi re utilisation 12 4 Co...

Страница 5: ...afety gloves Variable speed control CE stands for Conformit Europ enne which means In accordance with EU Regulations With the CE marking the manufacturer confirms that this Electric tool complies with...

Страница 6: ...available gear speeds The mixer must have come to a complete standstill before the gears are changed 8 Inserting the agitator Always remove the battery before inserting or exchanging the agitator The...

Страница 7: ...al may be subject to changes Techni cal data may be changed without prior notice 11 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where yo...

Страница 8: ...elektronisch eingestellt werden CE steht f r Conformit Europ enne dies bedeutet bereinstimmung mit EU Richtlinien Mit der CE Kennzeichnung best tigt der Hersteller dass dieses Elektrowerkzeug den gel...

Страница 9: ...ist mit einem 2 Gang Getriebe ausgestattet Mit dem Drehschalter 4 kann zwischen den beiden Getriebestufen umge schaltet werden Vor Bet tigung des Dreh schalters muss die Maschine vollkommen zum Stills...

Страница 10: ...ehen aus verschiedenen Mate rialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm l lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach Das Produkt u...

Страница 11: ...perte de la vue Portez un masque antipoussi re Portez des gants de protection Le nombre de rotations de la machine peut tre r gl lectroniquement CE est l abr viation de Conformit Europ enne ce qui si...

Страница 12: ...c Pour teindre l appareil rel chez le bouton marche arr t 8 7 S lection du vitesse Le malaxeur est quip d une bo te 2 vitesses S lectionnez l une des deux vitesses disponibles l aide du s lecteur de v...

Страница 13: ...res plas tiques liminez les composants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un maga sin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produi...

Страница 14: ...et aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsvoor schriften voor accu mixer Houd nooit uw handen in het draaiend ge...

Страница 15: ...ig tot stilstand zijn gekomen voordat de mixer in een andere versnelling gezet kan worden 8 Roerwerk plaatsen Verwijder altijd de accu voordat u het roer werk plaatst of verwisselt De mixer is uitge r...

Страница 16: ...un nen wijzigen De technische gegevens kun nen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection...

Страница 20: ...Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans c...

Отзывы: