background image

51

FR

de rotation avant de reprendre prudemment la 

coupe. Autrement, le disque peut se coincer, 

sauter de la pièce et provoquer un contrecoup.

i)   Fixez les panneaux ou les pièces de grande 

taille afin de réduire les risques de 

contrecoup dus à un coincement du disque à 

tronçonner. 

Les panneaux de grande taille 

peuvent ployer sous leur propre poids. La pièce 

à usiner doit être étayée des deux côtés du 

disque, aussi bien à proximité de la fente de 

tronçonnage que des bords.

j)  Soyez particulièrement vigilant en cas de « 

coupe plongeante » dans un mur existant ou 

dans une zone sans visibilité. 

Le disque à 

tronçonner introduit peut entrer en contact avec 

des conduites de gaz ou d’eau, des câbles 

électriques ou d’autres objets et provoquer un 

contrecoup.

2.7   ConSIgnES dE SÉCurITÉ ET d’uTIlISATIon 

Pour dISQuES À TronÇonnEr dIAmAnTÉS

utilisation

N’utilisez les disques à tronçonner que pour le 

tronçonnage et non pour les dégrossissages. 

N’utilisez les disques à tronçonner que pour les 

matériaux indiqués et non pour d’autres matériaux 

ou matières premières. Risque de blessure ! 

Tronçonner et refroidir.

Informations générales

Cet accessoire est fragile, c’est pourquoi il convient 

de l’utiliser avec une extrême prudence. L’utilisation 

d’accessoires endommagés, mal fixés ou montés 

est dangereuse et peut provoquer de graves 

blessures.

manipulation et stockage

Les accessoires doivent être traités et transportés 

avec soin. Les accessoires doivent être entreposés 

de manière à n’être exposés à aucune détérioration 

mécanique et à aucune influence environnementale 

dommageable.

Afin d’éviter toute détérioration, veuillez démonter 

l’accessoire avant le transport de l’appareil 

électrique.

Sélection et utilisation sûre et correcte

Veuillez vous conformer aux indications figurant sur 

l’étiquette ou sur l’appareil électrique ainsi qu’aux 

limitations de l’utilisation, aux consignes de sécurité 

et autres indications. Respectez le sens de 

fonctionnement indiqué pour l’accessoire. En cas de 

doute concernant la sélection des accessoires, 

veuillez vous adresser au fabricant ou à une 

personne qualifiée.

Respectez la vitesse de rotation de l’accessoire et 

celle de l’appareil électrique.

Avant l’utilisation

Les accessoires doivent être soumis à un contrôle 

visuel avant chaque mise en service. N’utilisez 

jamais d’accessoires endommagés. Sécurisez la 

pièce à usiner.

montage/remplacement

Montez les accessoires conformément au mode 

d’emploi de l’accessoire et des indications du 

fabricant de l’appareil électrique. Seules des 

personnes qualifiées sont habilitées à monter les 

accessoires. Effectuez après chaque montage un 

test de fonctionnement pendant une période de 

temps convenable pendant laquelle la vitesse 

maximale de travail indiquée de l’accessoire ne 

devra pas être dépassée.

Montez toujours les accessoires en évitant tout 

battement latéral et en hauteur.

utilisation

1.  Conformez-vous aux indications des notices 

d’emploi de l’appareil électrique avec lequel vous 

utilisez cet accessoire.

2.  Equipez avant la mise en service l’appareil 

électrique des dispositifs de sécurité adéquats. 

N’exécutez aucun travail sans assurer votre 

sécurité grâce à ces dispositifs.

3.  Utilisez un équipement de protection personnel 

correspondant au type de la machine et au type 

d’utilisation, par exemple protection des yeux et 

du visage, protection auditive, protection 

respiratoire, chaussures de sécurité, gants de 

protection et autres vêtements de protection.

4.  N’exécutez que les travaux pour lesquels 

l’accessoire est approprié (respect des 

restrictions d’utilisation, des consignes de 

sécurité et autres indications)

5.  Eteignez l’appareil électrique avant de le déposer 

sur l’établi ou sur le sol et attendez l’arrêt 

complet de l’accessoire.

6.  Introduisez pour le tronçonnage l’accessoire tout 

droit dans la fente de tronçonnage afin que 

l’appareil électrique ne se bloque pas.

7.  Ne faites pas de mouvement de va-et-vient dans 

le matériau, mais progressez tranquillement. 

Содержание 7050560

Страница 1: ...on of the original instructions Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d utilisation d origine Modelnr BT CS001 Art Nr 7050560 Mini Handkreiss ge Mini Hand Circula...

Страница 2: ...s 30 9 Disposal and recycling 30 10 EC Declaration of conformity 30 Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 31 2 Veiligheidsvoorschriften 31 3 Onderdelenbeschrijving en leveringsomvang 38 4 Gebruik...

Страница 3: ...Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akku betriebe...

Страница 4: ...enn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge od...

Страница 5: ...ern Sie das Werkst ck an einer stabilen Aufnahme Es ist wichtig das Werkst ck gut zu befestigen um die Gefahr von K rperkontakt Klemmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Fasse...

Страница 6: ...en fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellungen ver ndern kann sich das S geblatt verklemmen und ein R ckschlag auftreten g Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie einen Tauchschnitt in bestehe...

Страница 7: ...if scheiben Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung die Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Wenn das Elektro werkzeug oder die Schleifscheibe herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist...

Страница 8: ...on in der Sie die R ckschlagkr fte abfangen k nnen Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die gr t m gliche Kontrolle ber R ckschlagkr fte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben...

Страница 9: ...ie gekennzeichnete Laufrichtung des Einsatz werkzeuges ein Bei Unklarheiten ber die Auswahl von Einsatzwerkzeugen wenden Sie sich an den Hersteller oder eine Fachkraft Beachten Sie die Drehzahl des Ei...

Страница 10: ...cher dass alle Schutz vorrichtungen ordnungsgem befestigt sind 10 Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz dass das von Ihnen benutzte Einsatzwerkzeug den technischen Anforderungen dieses Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...ndwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 5 TechniSCHE DATEN Netzanschluss 230 V Frequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 450 W Leerlaufdrehzahl n0 4200 min 1 Sch...

Страница 12: ...des Vakuumadapters 1 an den passenden Schlitzen aus 2 die sich im Vakuum anschluss 3 an der Werkzeugr ckseite befinden 2 Dr cken Sie den Vakuumadapter so weit wie m glich in den Vakuumanschluss 3 Dre...

Страница 13: ...mikfliesen Leiterplatten glasfaserverst rkte Kunststoffe 6 5 Einsetzen des S geblatts Achtung Lassen Sie die hei e Sechskantmutter abk hlen bevor Sie versuchen das S geblatt zu wechseln 1 Entfernen Si...

Страница 14: ...den Schlitz 2 auf der Vorderseite des S geblattschutzes ein 2 Verschieben Sie die Kantenf hrung zur rechten Seite des S geblattschutzes bis sich die Befestigungsschraube 3 ber dem passenden Gewindeloc...

Страница 15: ...r zu gro um es in einem Schritt zu trennen kann man das Rohr w hrend des Schneidevorgangs drehen um die Trennung durchzuf hren 6 11 Schneiden ohne Kantenf hrung Achtung F hren Sie das Werkzeug beim Sc...

Страница 16: ...ie Gefahr ernsthafter Verletzungen Lassen Sie den EIN AUS Schalter los nachdem Sie den Schnitt ausgef hrt haben Warten Sie bis das S geblatt vollst ndig zum Stillstand gekommen ist bevor Sie das Werkz...

Страница 17: ...sleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Elektrowerkzeuges besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdun...

Страница 18: ...gs listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Save these instructions for future reference 1 Work area a Keep work area clean and well lit Clu...

Страница 19: ...sure these are connected and properly used The use of these pieces of equipment reduce hazards caused by dust 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for you...

Страница 20: ...or misalignment of the saw blade which results in the uncontrolled saw jumping out of the workpiece and moving towards the operator If the saw blade having snagged or jammed in a self closing saw cut...

Страница 21: ...ons for cut off grinders a The safety guard for the electric power tool must be securely attached and adjusted so that maximum safety is attained i e the smallest possible portion of the grinding whee...

Страница 22: ...t with the supporting surface and cause you to lose control of the electric power tool o Do not leave the electric power tool running while you carry it around Your clothes may become caught through a...

Страница 23: ...ially careful when making pocket cuts in existing walls or other non visible areas The immersed cutting tool can cause a kickback when cutting into gas or water pipes electric cables or other objects...

Страница 24: ...ore operating the electric power tool 24 TM Use 1 Pay attention to the operating instructions of the electric power tool with which you are using the tool insert 2 Before start up attach an appropriat...

Страница 25: ...using a standardised measurement technique and allows comparisons between this tool and others The stated vibration emission can also act as a preliminary risk estimate The actual vibration emission...

Страница 26: ...idling of the tool Limit noise and vibration to a minimum Use only problem free electric power tools Regularly maintain and clean the electric power tool Adapt your working methods to the electric po...

Страница 27: ...exposed teeth of a blade with teeth are pointing forward 3 Re install thick arbor washer and arbor screw in the reverse order in which they were removed 4 Lock spindle using the spindle lock button an...

Страница 28: ...l the tool starts 3 To stop the tool release the switch button It will automatically turn the tool OFF 6 10 Blade guard with V profile See page 26 for dismounting the blade guard The V shape in the bl...

Страница 29: ...stop before removing the tool from the workpiece Warning Make sure the blade guard returns to its normal position covering the blade before taking your hands off the tool 6 12 Cutting with edge guide...

Страница 30: ...2 pcs Art Nr 7058035 Diamond blade 2 pcs Art Nr 7058001 Small Diamond Blade 2 pcs Art Nr 7060098 9 Disposal and recycling Do not dispose of electric power tools with domestic refuse The electric powe...

Страница 31: ...triciteitskabel als op apparatuur met een accu draadloze apparatuur Bewaar deze instructies 1 Werkgebied a Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving Rommelige en donkere werkomgevingen l...

Страница 32: ...r Hierdoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Zorg dat u geschikte kleding draagt Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd uw haar kleding...

Страница 33: ...spanning staat zet ook de metalen delen van de machine onder spanning en heeft een elektrische schok tot gevolg f Gebruik bij zagen in de lengte altijd een aanslag of een rechte zijgeleider Dit verhoo...

Страница 34: ...en en niet onmiddellijk sluit Klem of bind de onderste beschermkap nooit vast in de geopende stand Als de machine per ongeluk op de grond valt kan de onderste beschermkap verbuigen Open de beschermkap...

Страница 35: ...laatbescherming oogbescherming of een veiligheidsbril Draag in voorkomend geval een stofmasker gehoorbescherming werkhandschoenen of slijpschort dat u beschermt tegen kleine slijp en materiaaldelen U...

Страница 36: ...erlies van controle of terugslag ontstaan e Gebruik geen ketting of getande zaagbladen en geen gesegmenteerde diamantschijven met meer dan 10 mm brede spleten Zulke schijven veroorzaken zware terugsla...

Страница 37: ...passing bijv oogbescherming gehoorbescherming adembescherming veiligheidsschoenen werkhandschoenen en soortgelijke beschermende kleding 4 Voer uitsluitend die werkzaamheden uit waarvoor de slijpschijf...

Страница 38: ...de machine in werking is genereert hij een elektromagnetisch veld Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten be nvloeden Ter vermindering van het gevaar van er...

Страница 39: ...r de bijpassende uitsparingen 2 in de vacu mpoort 3 achter op de machine kunststoffen is mogelijk met diamantschijven Alle werkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd onder droge omstandigheden...

Страница 40: ...laat zacht hout kunststoffen Diamantschijf 85 mm x 1 8 mm Zaagt keramische tegels printplaten glasvezelversterkte kunststoffen Kleines Diamant Kreiss geblatt 50 mm x 1 8 mm Zaagt keramische tegels pri...

Страница 41: ...het dieptestel mechanisme op zijn plaats te houden 3 Druk de vergrendelknop 3 op de beschermkap in en schuif de beschermkap 4 voorzichtig omhoog zodat de schijf 5 zichtbaar wordt en u de gewenste zaa...

Страница 42: ...is slechts een indicatie Test de zaagbreedte altijd op een stuk afvalmateriaal 6 9 AAN UIT schakelaar Deze zaag is voorzien van een AAN UIT schakelaar die voorkomt dat de zaag per ongeluk start Ook sc...

Страница 43: ...kstuk 2 om de schijf in een rechte lijn te leiden 43 NL 1 Monteer een geschikte schijf in de zaag 2 Stel de zaagdiepte in zoals beschreven op pagina 41 3 Steek de stekker van de zaag in de stroombron...

Страница 44: ...ppel de 01 september 2012 Technische documentatie bewaard door Meino Seinen Batavia GmbH Blankenstein 180 7943 PE Meppel Nederland 44 TM 7 Reiniging en ONDERHOUD Let op Haal voor alle reinigings werkz...

Страница 45: ...lectriques a Les prises des appareils lectriques doivent tre raccord es la prise murale correspondante Ne modifiez jamais la prise de l appareil de quelque fa on que ce soit N utilisez pas d adaptateu...

Страница 46: ...appareil En effet le transport des appareils lectriques en gardant vos doigts sur l interrupteur ou le branchement de ces appareils en ayant l interrupteur sur marche est source d accidents d Retirez...

Страница 47: ...votre deuxi me main Si vous tenez la scie deux mains ces derni res ne pourront pas tre bless es par la lame b Ne saisissez pas la partie inf rieure de la pi ce usiner Le carter de protection ne peut p...

Страница 48: ...lames de scie mouss es ou endommag es Des lames de scie aux dents mouss es ou mal orient es provoquent en raison de l troitesse de la fente de sciage un frottement excessif le blocage de la lame et un...

Страница 49: ...ment prot g s ou contr l s h Les disques et les brides doivent tre parfaitement adapt s la broche de fixation de votre outil lectrique Les accessoires qui ne s adaptent pas parfaitement sur la broche...

Страница 50: ...ntrecoup r sulte d une utilisation incorrecte ou inappropri e de l outil lectrique Il peut cependant tre vit en prenant les mesures de pr caution suivantes a Maintenez fermement l appareil et position...

Страница 51: ...curit et autres indications Respectez le sens de fonctionnement indiqu pour l accessoire En cas de doute concernant la s lection des accessoires veuillez vous adresser au fabricant ou une personne qu...

Страница 52: ...ion de l accessoire que tous les dispositifs de protection sont fix s correctement 10 Assurez vous avant la mise en service que l accessoire que vous utilisez correspond aux exigences techniques de l...

Страница 53: ...appareil lectrique est utilis dans un tablissement artisanal professionnel ou industriel ainsi que dans des activit s quivalentes 5 Caract ristiques techniques Alimentation 230 V Fr quence 50 Hz Puiss...

Страница 54: ...e verrouiller en position 6 2 Retrait du prot ge lame 1 Ins rez la cl hexagonale de 5 mm 1 dans l crou de pivot 2 du prot ge lame 2 Tournez la cl hexagonale dans le sens inverse des aiguilles d une mo...

Страница 55: ...pparentes de la lame dent e pointent vers l avant 3 R installez la grosse rondelle de l arbre et la vis de l arbre en proc dant dans l ordre inverse du d montage 4 Verrouillez la broche l aide du bout...

Страница 56: ...asser le prot ge lame 6 8 Installation du guide de coupe La scie circulaire multi mat riaux peut tre utilis e avec un guide de coupe pour couper longitudinalement coupe de fil des mat riaux d une pais...

Страница 57: ...che 1 sur la droite de l outil s allume lorsque l outil est sous tension 4 Placez le bord d attaque 2 du prot ge lame sur la pi ce couper 5 Saisissez l outil deux mains Placez votre main droite sur le...

Страница 58: ...suivez les m mes principes de base que ceux expos s aux paragraphes 1 11 ci dessus Au lieu de suivre une ligne de coupe r glez simplement le guide de coupe la largeur appropri e et maintenez le sabot...

Страница 59: ...es sont compos s de plusieurs mat riaux par exemple des m taux et des mati res plastiques liminez les composants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un m...

Страница 60: ...60 TM...

Страница 61: ...61 61...

Страница 62: ...62 TM...

Страница 63: ...correct functioneert wend u zich alstublieft altijd eerst tot onze klantenservice Bewaar altijd uw aankoopbewijs De garantieservice is alleen van toepassing op materiaal of productiefouten Uitgeslote...

Страница 64: ...2012 Batavia GmbH 7050560 5 TM...

Отзывы: