background image

12. Fonctions de sécurité

• 

Le système se bloque automatiquement ou déclenche l´alarme après 3-10 entrées erronées 

(peut être fixées au choix).

•  Si la porte est ouverte violemment, le système déclenche immédiatement l´alarme.
• 

Si la porte reste ouverte plus longtemps que prévu dans le réglage par défaut, le signal 

d´alarme retentit pour vous rappeler que la porte est toujours ouverte.

• 

Si l’interrupteur de dérangement est activée, le système émet les avertissements suivants: 
La DEL jaune clignote et le ronfleur émet des bips sonores en permanence. La désactivation 

de  l’interrupteur  de  dérangement  permet  d´arrêter  les  avertissements  acoustiques  et 

optiques. L’interrupteur de dérangement peut être aussi raccordée à un système de sécurité.

13. Rétablissement des codes d´usine

Vous avez oublié le code maître ou le code de programmation ou voulez le modifier ? A l´aide 

du strap DPC Jumper. (Voir raccordement, point a)!), le code d’usine 1234 peut être rétabli.
Procédez ici comme suit :

1. 

Couper l’alimentation électrique

2. 

Commuter DPC Jumper sur « ON » (=marche)

3. 

Rétablir l´alimentation électrique la DEL jaune clignote constamment et le ronfleur retentit 

en permanence.

4. 

Commuter à nouveau DPC Jumper sur « OFF » (=arrêt), la DEL jaune cesse de clignoter et 

le ronfleur s´arrête.

5. Le code d´usine 1234 est restauré. 

  Cette opération permet de rétablir le code d´usine (code de programmation ) 1234. 

Les autres données ou saisies enregistrées ne sont pas modifiées.

68

Содержание 1892978

Страница 1: ...perating Instructions Weatherproof code lock with card reader Item No 1892978 Page 27 50 Notice d emploi Serrure code r sistant aux intemp ries avec lecteur de cartes N de commande 1892978 Page 51 75...

Страница 2: ...on ID Karten und Benutzer Codes Ausgang 1 13 10 4 Programmierung der T r ffner Funktion Ausgang 1 14 10 5 Programmierung der ffnungszeiten Relais Ausgang Ausgang 1 14 10 6 Speichern von Benutzer Codes...

Страница 3: ...lung der Werkscodes 20 14 Pflege und Reinigung 20 15 Konformit tserkl rung DOC 20 16 Entsorgung 21 17 Technische Daten 21 18 Anschlusspl ne 22 19 Tabelle f r Benutzer Nummer und Benutzer Code 25 20 Ta...

Страница 4: ...n Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www...

Страница 5: ...ionen Betrieb ber ID Karten RFID Kennung oder externes Kartenleseger t Betrieb durch Eingabe eines Passwortes Anschluss an einen elektrischen T r ffner 12 V DC Alarmausl sung mittels Magnetkontakt nac...

Страница 6: ...pielzeug Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Sch tzen Sie das Produkt...

Страница 7: ...und Selbsthilfewerkst tten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise die Sicherheit o...

Страница 8: ...n bzw eines Codeschlosses und einem Karten Leseger t sollte min 50 cm betragen Schlie en Sie keine Kabel an wenn das Codeschloss in Betrieb ist Vergewissern Sie sich vor der Installation dass die Span...

Страница 9: ...uf ON Ein stecken Der interne Summer ert nt sobald das Geh use ge ffnet wird Auf OFF Aus stecken Der interne Summer wird abgeschaltet d TAMPER H NC L NC Kontakt Tamper Ausgang f r den Anschluss an ein...

Страница 10: ...automatischen T r ffners 9 Akustische und optische Hinweise Erkl rung der akustischen und optischen Anzeigen Status Anzeige Gelbe LED Ausgang 1 Gr ne LED Ausgang 2 Rote LED Akustische Anzeige Summer W...

Страница 11: ...chtet 2 Piept ne Alarmstatus Dauerblinken Dauerpiepen 10 Programmierung Vor Inbetriebnahme Ihres neuen Codeschlosses muss dieses erst programmiert und der Werkscode ge ndert werden Der Standard Werksc...

Страница 12: ...nachfolgenden Eingaben z gig durch Dr cken Sie die Stern Taste auf dem Tastenfeld 6 Geben Sie nun den Werkscode 1234 ein und best tigen Sie diese mit der Raute Taste Daraufhin leuchten die gelbe 4 un...

Страница 13: ...die Raute Taste gr ne LED 5 blinkt dr cken Sie erneut die Raute Taste die gr ne LED 5 h rt auf zu blinken die Eingabe ist best tigt Falls Sie mehrere Codes speichern m chten ist es nicht notwendig di...

Страница 14: ...g 2 Beachten Sie dass sich folgende Kapitel nur auf das Speichern von Benutzer Nummer mit Benutzer Code f r den Ausgang 2 Output 2 beziehen Geben Sie f r jeden Benutzer Code eine beliebige 3 stellige...

Страница 15: ...n Ausgang 2 Relais ffnet zwischen 1 und 99 Sekunden Dr cken Sie die Tasten 6 1 Ausgang 2 wird verriegelt Werkseinstellung Kurzzeitiger Modus 3 Sekunden 10 9 Programmierung der Funktionen Benutzer Code...

Страница 16: ...ktiviert und somit w hrend der Bedienung h rbar Werkseinstellung Der Tastenton ist aktiviert Alarm bei Einbruch Magnet Kontakt erforderlich nur f r Ausgang 1 Dr cken Sie die Tasten 7 3 0 Der Alarm ist...

Страница 17: ...ann daraufhin f r min 1 Minute bis hin zu max 99 Minuten gesperrt werden Durch das Einlesen einer g ltigen Benutzer ID Karte bzw durch die Eingabe des Benutzer Codes oder Benutzer ID Karte Benutzer Nu...

Страница 18: ...en 10 12 Abschluss der Programmierung Der Programmier Modus wird nach 60 Sekunden automatisch verlassen Dr cken Sie jedoch immer die Taste um den Programmier Modus zu verlassen und zum Bedien Modus zu...

Страница 19: ...matische Code Eingabe 12 Sicherheitsfunktionen Nach 3 10 falschen Eingaben kann wahlweise festgelegt werden blockiert das System automatisch oder l st Alarm aus Wird die T r gewaltsam ge ffnet l st da...

Страница 20: ...gespeicherten Daten oder Eingaben werden nicht ver ndert 14 Pflege und Reinigung Das Ger t ist normalerweise wartungsfrei u erlich sollte das Ger t nur mit einem weichen trockenen Tuch oder Pinsel ger...

Страница 21: ...en Betriebsspannung 12 V DC Sendeleistung 38 80 dBuA m 3m Stromverbrauch Ruhestrom ca 25 mA Arbeitsstrom ca 67 mA ohne externen Kartenleser Relais Ausgangskontakte N O und N C Schaltleistung max 3 A 2...

Страница 22: ...18 Anschlusspl ne 22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...H NC L NC Kontakt Ausgang f r den Anschluss an einer externen Alarmanlage Tamper Switch Deactivated Tamperschalter ist deaktiviert geschlossen Tamper Switch Activated Tamperschalter ist aktiviert ge f...

Страница 25: ...19 Tabelle f r Benutzer Nummer und Benutzer Code Name Benutzer Nummer Benutzer Code 25...

Страница 26: ...20 Tabelle f r Benutzer Nummer und ID Karte Name Benutzer Nummer Benutzer ID Karte 26...

Страница 27: ...put 1 37 10 3 Deleting ID cards or user codes output 1 38 10 4 Programming the door opening function output 1 38 10 5 Programming the opening times relay output output 1 39 10 6 Saving of user codes 2...

Страница 28: ...ting the factory codes 44 14 Care and cleaning 44 15 Declaration of Conformity DOC 44 16 Disposal 45 17 Technical data 45 18 Connection plans 46 19 Table for user numbers and user codes 49 20 Table fo...

Страница 29: ...if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact Unite...

Страница 30: ...oor opener 12 V DC Alarm triggering via magnetic contact after unauthorised entry Also compatible with other access control systems Acoustic or silent operation Activation via output relay For safety...

Страница 31: ...if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please...

Страница 32: ...ng controls 1 Bell button 2 LED red output 2 3 LED white keypad illumination 4 LED yellow status LED 5 LED green output 1 6 Key pad Serves for programming and code input as well as read surface for ID...

Страница 33: ...connect any cables while the code lock is in operation Prior to the installation ensure that the voltage supply is 12 V DC and observe the correct polarity plus and minus To open the casing you first...

Страница 34: ...TAMPER BEEP Set this to ON internal buzzer will sound if the cover is opened Set this to OFF internal buzzer will be disabled d TAMPER H NC L NC contact Tamper output for connecting to external alarm...

Страница 35: ...connection of an automatic door opener 9 Acoustical and optical indicators Explanation of the acoustical and optic display Status Display Yellow LED Output 1 Green LED Output 2 Red LED Acoustic Displa...

Страница 36: ...blinking Permanent beep 10 Programming Prior to commissioning your new code lock you first have to program it and change the factory code The default factory code is 1 2 3 4 Calling up the programming...

Страница 37: ...n the keypad 6 Now enter the factory code 1234 and confirm this with the number key The yellow 4 and the green 5 LED light up and you are in programming mode Now press the key 0 on the keypad 6 and en...

Страница 38: ...as described above and press the number key after the last entry This saves all previous entries as well Input 1 4 digit user number 4 to 8 digit user code 10 3 Deleting ID cards or user codes output...

Страница 39: ...t user number 4 to 8 digit user code green LED 5 blinks green LED 5 no longer blinks Input is completed Red LED 2 is lit as long as output 2 is active If you want to save several user codes you do not...

Страница 40: ...he user code must be just as long as the programming code In this case you do not have to press the number key to confirm the entered user code Factory setting manual code input Output relay Signal so...

Страница 41: ...LM OUT after 10 invalid ID cards or 10 wrong codes or 1 valid ID card and 5 wrong user numbers inputs The alarm can be turned off by reading a valid user ID card or entering the corresponding user cod...

Страница 42: ...econds The monitoring function is activated This function has two different modes Example 1 The door was left open longer than the set time 01 99 seconds e g someone forgot to lock the door In this ca...

Страница 43: ...gramming code 1 manual code input Enter the programming code 1 automatic code input Operating output 2 Enter the programming code 2 manual code input Enter the programming code 2 automatic code input...

Страница 44: ...de programming code 1234 All other saved data or entries are not changed 14 Care and cleaning This device is maintenance free The outside of the device should only be cleaned with a soft dry cloth or...

Страница 45: ...echnical data Operating voltage 12 V DC Transmission power 38 80 dBuA m 3m Current consumption Zero signal current ca 25 mA Operating current ca 67 mA without external card reader Relay output contact...

Страница 46: ...18 Connection plans 46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...TAMPER H NC L NC contact Output for connection to an external alarm system Tamper switch deactivated closed Tamper switch activated opened 48...

Страница 49: ...19 Table for user numbers and user codes Name User number User code 49...

Страница 50: ...20 Table for user numbers and ID cards Name User number User ID card 50...

Страница 51: ...ent des cartes ID et des codes utilisateurs sortie 1 62 10 4 Programmation de la fonction ouvre porte sortie 1 63 10 5 Programmation des dur es d ouverture sortie relais sortie 1 63 10 6 Enregistremen...

Страница 52: ...sine 68 14 Entretien et nettoyage 69 15 D claration de conformit DOC 69 16 limination des d chets 69 17 Caract ristiques techniques 70 18 Sch mas lectriques 71 19 Tableau pour num ro et code utilisate...

Страница 53: ...oduit Tenez compte de ces remarques m me en cas de cession de ce produit un tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question technique veuillez vous adress...

Страница 54: ...ne avec des cartes ID d tection RFID ou lecteur de cartes externe Fonctionne en entrant un mot de passe Raccordement un ouvre portes lectrique 12 V DC D clenchement d alarme au moyen d un contact magn...

Страница 55: ...le hors de port e des enfants et des animaux domestiques Ne laissez pas tra ner le mat riel d emballage Cela pourrait devenir un jouet tr s dangereux pour les enfants Gardez le produit l abri de temp...

Страница 56: ...de loisirs et de r insertion la manipulation d appareils aliment s par le secteur doit tre surveill e par un personnel responsable sp cialement form cet effet Adressez vous un technicien sp cialis si...

Страница 57: ...ner des dysfonctionnements La distance qui s pare deux serrures code ou une serrure code et un lecteur de cartes doit tre d au moins 50 cm Ne raccordez pas de c bles lorsque la serrure code est en ser...

Страница 58: ...re sur ON marche Le vibreur interne retentit si le couvercle est ouvert Mettre sur OFF arr t Le vibreur interne est d sactiv d TAMPER H NC L contact NC Tamper sortie pour le raccordement un syst me d...

Страница 59: ...ortie 2 raccordement d un ouvre porte automatique 9 Affichages acoustiques et optiques Explication des affichages acoustiques et optiques Etat Affichage DEL jaune Sortie 1 DEL verte Sortie 2 DEL rouge...

Страница 60: ...a programmation Allum Clignotement permanent Validation de la programmation appuyer sur la touche Allum Allum 2 bips sonores Statut de l alarme Clignotement permanent Bip sonore permanent 10 Programma...

Страница 61: ...fac es un nouvel utilisateur peut tre m moris sous l ancien num ro En cas d introduction erron e ou incorrecte appuyez sur la touche ou patientez simplement 10 secondes pour effectuer une nouvelle sai...

Страница 62: ...che seulement apr s la derni re carte saisie toutes les cartes pr c dentes seront galement m moris es Entr e 1 4 chiffres num ro d utilisateurs Carte ID Enregistrement de codes utilisateurs Appuyez su...

Страница 63: ...ie 1 se verrouille R glage usine mode temporaire 3 secondes 10 6 Enregistrement des codes utilisateurs sortie 2 Veuillez noter que les chapitres suivants ne se r f rent qu l enregistrement de num ro u...

Страница 64: ...se verrouille R glage usine mode temporaire 3 secondes 10 9 Programmation des fonctions Code utilisateur mode d entr e Appuyez sur les touches 7 0 0 Mode d entr e manuelle appuyer sur la touche Le cod...

Страница 65: ...e usine signal d alarme d sactiv La programmation de la dur e de l alarme borne ALMOUT Appuyez sur les touches 7 4 01 99 minutes Vous pouvez fixer pr sent la dur e de l alarme 01 99 minutes R glage us...

Страница 66: ...oqu verrouill il ne r agit pas l introduction de cartes ID ou d instructions sur clavier La DEL jaune s allume 1 x le ronfleur retentit 1 x bri vement 10 secondes d intervalle D s que le verrouillage...

Страница 67: ...teurs Lecture d une carte ID la DEL verte clignote le num ro d utilisateurs doit tre saisi maintenant en l espace de 10 secondes Alors que la DEL verte 5 clignote il est possible de revenir en mode d...

Страница 68: ...ertissements acoustiques et optiques L interrupteur de d rangement peut tre aussi raccord e un syst me de s curit 13 R tablissement des codes d usine Vous avez oubli le code ma tre ou le code de progr...

Страница 69: ...conforme la directive 2014 53 UE Le texte int gral de la d claration de conformit UE est disponible au lien suivant www conrad com downloads S lectionnez une langue en cliquant sur le drapeau corresp...

Страница 70: ...de cartes externe Relais Contacts de sortie N O et N C puissance de commutation max 3 A 24 V DC Capacit d enregistrement Sortie 1 500 cartes ID ou 500 codes au choix aussi cartes ID et codes m lang s...

Страница 71: ...18 Sch mas lectriques 71...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...H NC L contact NC Sortie pour le raccordement un syst me d alarme externe Tamper Switch Deactivated Interrupteur antisabotage d sactiv ferm Tamper Switch Activated Interrupteur antisabotage activ ouv...

Страница 74: ...19 Tableau pour num ro et code utilisateur Nom Num ro utilisateur Code utilisateur 74...

Страница 75: ...20 Tableau pour num ro utilisateur et carte ID Nom Num ro utilisateur Carte ID utilisateur 75...

Страница 76: ...rten en gebruikercodes uitgang 1 87 10 4 Programmeren van de deuropener functie uitgang 1 88 10 5 Programmeren van de openingstijden relaisuitgang uitgang 1 88 10 6 Opslaan van de gebruikercodes 2 uit...

Страница 77: ...fabriekcodes 94 14 Onderhoud en reiniging 94 15 Conformiteitsverklaring DOC 94 16 Verwijdering 95 17 Technische gegevens 95 18 Aansluitschema 96 19 Tabel voor gebruikernummers en gebruikercodes 99 20...

Страница 78: ...t product doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl...

Страница 79: ...FID identificatie of externe kaartenlezer Gebruik door het invoeren van een wachtwoord Aansluiten van een elektrische deuropener 12 V DC Activeren van een alarm via magneetcontact na onbevoegd binnend...

Страница 80: ...d het buiten bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen Bescherm het product tegen extreme tempera...

Страница 81: ...ten en werkplaatsen dient door geschoold personeel voldoende toezicht te worden gehouden op de bediening van het product Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid o...

Страница 82: ...twee codesloten resp tussen een codeslot en een kaartenlezer moet min 50 cm bedragen Sluit geen kabels aan wanneer het codeslot in gebruik is Controleer v r de installatie of de spanningsverzorging 12...

Страница 83: ...EP Op ON aan zetten interne zoemer klinkt als het deksel wordt geopend Op OFF uit zetten interne zoemer wordt uitgeschakeld d TAMPER H NC L NC contact Tamper uitgang voor het aansluiten aan een extern...

Страница 84: ...tomatische deuropener 9 Akoestische en optische aanwijzingen Toelichting van de indicatoren en optische indicatoren Status weergave Gele LED Uitgang 1 Groene LED Uitgang 2 Rode LED Akoestische weergav...

Страница 85: ...andt 2 pieptonen Alarmstatus Continue knipperen Continue piepen 10 Programmering V r de inbedrijfstelling van uw nieuwe codeslot moet dit eerst geprogrammeerd en de fabriekscode veranderd worden De st...

Страница 86: ...odus terug Voer daarom de navolgende invoer snel uit Druk op de Ster toets op het toetsenveld 6 Geef nu de fabriekscode 1234 in en bevestig de invoer met de toets Hekje Daarna branden de gele 4 en de...

Страница 87: ...jfers Druk de toets Hekje groene LED 5 knippert druk opnieuw de toets Hekje de groene LED 5 hoort op te knipperen de invoer is bevestigd Wilt u meerdere codes opslaan dan is het niet nodig de toets He...

Страница 88: ...uitgang 2 Let op de navolgende hoofdstukken hebben alleen betrekking op het opslaan van Gebruiker nummers met Gebruikercodes voor de Uitgang 2 Output 2 Voer voor elke gebruikercode een willekeurige 3...

Страница 89: ...gang 2 Relais opent tussen 1 en 99 seconden Druk de toetsen 6 1 Uitgang 2 wordt vergrendeld Fabrieksinstelling kortstondige modus 3 seconden 10 9 Programmering van de functies Gebruikercode ingangsmod...

Страница 90: ...rd en zodoende tijdens de bediening hoorbaar Fabrieksinstelling de toetsentoon is geactiveerd Alarm bij inbraak magneetcontact noodzakelijk alleen voor uitgang 1 Druk de toetsen 7 3 0 Het alarm is uit...

Страница 91: ...pogingen Het systeem kan daarna gedurende 1 minuut tot max 99 minuten worden gesperd Door het inlezen van een geldige gebruiker ID kaart resp door het invoeren van de gebruikercode of de gebruiker ID...

Страница 92: ...Afsluiten van de programmering De programmeermodus wordt na 60 seconden automatisch verlaten Druk echter altijd de toets om de programmeermodus te verlaten en in de bedienmodus terug te keren Het syst...

Страница 93: ...dsfuncties Na 3 10 foutieve invoerpogingen kan ingesteld worden blokkeert het systeem automatisch of activeert een alarm Wordt de deur met geweld geopend dan activeert het systeem direct een alarm Bli...

Страница 94: ...n gegevens of invoer worden niet veranderd 14 Onderhoud en reiniging Het apparaat is normaal gesproken onderhoudsvrij De buitenkant van het apparaat mag slechts met een zachte droge doek of kwast word...

Страница 95: ...17 Technische gegevens Bedrijfsspanning 12 V DC Zendvermogen 38 80 dBuA m 3m Stroomverbruik Ruststroom ca 25 mA Werkstroom ca 67 mA zonder externe kaartlezer Relais uitgangscontacten N O en N C schake...

Страница 96: ...18 Aansluitschema 96...

Страница 97: ...97...

Страница 98: ...L NC contact Uitgang voor het aansluiten van een externe alarminstallatie Tamper Switch Deactivated Tamperschakelaar is gedeactiveerd gesloten Tamper Switch Activated Tamperschakelaar is geactiveerd...

Страница 99: ...19 Tabelvoorgebruikernummersengebruikercodes Naam Gebruikernummer Gebruikercode 99...

Страница 100: ...20 Tabel voor gebruikernummers en ID kaarten Naam Gebruikernummer Gebruiker ID kaart 100...

Страница 101: ......

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ...the technical status at the time of printing Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r s...

Отзывы: