background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1527437_v2_0517_02_DS_m_4L_(1)

•  Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. 

Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den 

zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker 

vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit 

beschädigter Netzleitung.

•  Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten 

Werkstatt  oder  einer  ähnlich  qualifizierten  Person  ersetzt  werden,  um 

Gefährdungen zu vermeiden.

•  Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
•  Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel, treten Sie nicht darauf.
•  Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann und dass 

der Netzstecker leicht zugänglich ist. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter 

Teppichböden und überdecken sie nicht mit Vorlegern, Läufern und dergleichen.

•  Verwenden Sie keine Verlängerungsleitungen, kein Vorschaltgerät, keine 

Zeitschaltuhr o. ä. Stecken Sie den Netzstecker direkt z.B. in eine Wandsteckdose.

•  Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Schutzgitter. Stecken Sie keine 

Gegenstände durch die Vergitterung.

•  Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder können 

die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht 

erkennen. Kinder könnten versuchen, Gegenstände in das Gerät einzuführen. Es 

besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Außerdem 

besteht hohe Verletzungsgefahr durch die heißen Oberflächen und Brandgefahr! 

•  Verwenden Sie das Produkt niemals in Fahrzeugen aller Art und ähnlichen 

beweglichen Dingen oder Räumen; es ist nur zum Betrieb in Gebäuden geeignet.

•  Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
•  Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät 

reinigen.

•  Bei Erstinbetriebnahme ist für einige Zeit eine Geruchsbelästigung durch erhitzte 

Gehäuseteile möglich. Lüften Sie in diesem Fall den Raum, in dem das Produkt 

aufgestellt ist.

•  Bewegen, transportieren oder lagern Sie das Produkt nur dann, wenn es 

vollständig abgekühlt ist. Trennen Sie es dazu von der Netzspannung, ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose.

•  Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.

Bedienelemente

1

2

3

1  Thermostatkontrolle
2  Lüfterstufenwahlschalter
3  Kontrollleuchte

Inbetriebnahme

a) Aufstellen und Anschluss

• 

Stellen Sie den Heizlüfter auf einer geeigneten Fläche ab. Die Oberfläche sollte eben und 

stabil sein. Der Heizlüfter muss mindestens 1,0 m Abstand zu Wänden oder ähnlichen 

Gegenständen haben, damit eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Der 

Mindestabstand von 1,5 m zu entzündlichen Gegenständen (wie Vorhängen) muss 

eingehalten werden.

•  Der Heizlüfter ist für das Aufstellen auf dem Boden und nicht für eine Wandmontage 

geeignet. Achten Sie darauf, dass der Heizlüfter flach und fest auf seiner Basis steht und der 

Sicherheitsschalter nicht durch eine Unebenheit unter dem Fuß ausgelöst wird.

•  Der Heizlüfter kann am Tragegriff getragen, verschoben oder anderweitig bewegt werden.
•  Stellen Sie den Lüfterstufenwahlschalter (2) auf 0.
•  Verbinden Sie den Netzstecker des Produkts mit einer Steckdose.

b) Temperatur einstellen

•  Mit der Thermostatkontrolle (1) kann die Temperatur stufenlos eingestellt werden. Drehen 

Sie die Thermostatkontrolle im Uhrzeigersinn. Sobald ein leises Klicken zu hören ist, ist die 

momentane Umgebungstemperatureinstellung erreicht.

•  Drehen Sie die Thermostatkontrolle weiter im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten 

Einstellposition (Temperatur).

•  Sobald die Umgebungstemperatur die eingestellte Regeltemperatur erreicht hat, schaltet der 

eingebaute Thermostat das Produkt automatisch ein oder aus.

c) Lüftergeschwindigkeit wählen

•  Stellen Sie den Lüfterstufenwahlschalter (2) auf I oder II.

0 = Heizlüfter ausgeschaltet
I = niedrigere Lüftergeschwindigkeit
II = höhere Lüftergeschwindigkeit

d) Kontrollleuchte

•  Die farbige Kontrollleuchte (3) leuchtet auf, sobald das Gebläse des Heizlüfters und die 

Heizwendel arbeiten.

e) Umkippschutz

•  Der Umkippschutzschalter auf der Unterseite des Heizlüfters trennt die Stromzufuhr, wenn 

dieser vom Boden gehoben wird. Dies bietet einen Schutz, wenn der Heizlüfter umkippt oder 

bewegt wird.

•  Heizt das Gerät gerade, wenn es umkippt, schaltet sich die farbige Kontrollleuchte aus.
•  Kippt der Heizlüfter um, schalten Sie ihn aus und stellen Sie ihn wieder korrekt auf, bevor Sie 

ihn wieder einschalten.

f) Überhitzungsschutz

•  Dieser Heizlüfter verfügt über einen Überhitzungsschutz, der das Gerät bei Überhitzung 

automatisch abschaltet (z.B. wegen kompletter oder teilweiser Abdeckung der 

Luftauslassöffnung). Folgen Sie in diesem Fall der folgenden Anleitung:

 - Trennen Sie den Heizlüfter von der Stromversorgung.
 - Entfernen Sie den Gegenstand, der das Gerät abdeckt. 
 - Warten Sie 30 Minuten, damit sich das Gerät vollständig abkühlt.
 - Schalten Sie den Heizlüfter, wie zuvor beschrieben, wieder ein.

  Sollte es weiterhin Probleme geben, kontaktieren Sie den technischen 

Kundenservice oder andere Experten.

Pflege und Reinigung

•  Stellen Sie vor dem Reinigen des Heizlüfters sicher, dass dieser von der Stromversorgung 

getrennt ist und vollständig abgekühlt ist.

•  Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden, reinigen Sie den Heizlüfter nicht mit 

Wasser. Nicht in Wasser eintauchen!

•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Gehäuses des Produkts. 

Sollte das Gerät feucht geworden sein, lassen Sie es vor der Wiederinbetriebnahme 

vollständig trocknen.

•  Entfernen Sie, falls notwendig, Staubpartikel, die sich auf dem Luftauslass angesammelt 

haben mit einem Staubsauger.

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 230 V/AC, 50 Hz
Leistung ........................................  max. 1500 W 

Heizstufe I : 900 W 

Heizstufe II : 1500 W

Überhitzungsschutz ...................... 150 ºC
Umdrehungsgeschwindigkeit ........ 2100 U/min
Ventilatordurchmesser .................. 12 cm
Temperaturbereich ........................ -4 bis 30 ºC
Kabellänge .................................... 1,5 m
Betriebsbedingungen ....................  -4 bis +30 °C, 10 – 90 % relative Luftfeuchte 

(nicht kondensierend)

Lagerbedingungen ........................  -10 bis +35 °C, 10 – 90 % relative Luftfeuchte 

(nicht kondensierend)

Abmessungen (B x H x T) ............ 230 x 200 x 130 mm
Gewicht ......................................... 1,14 kg

Содержание 1527437

Страница 1: ...t besch digt werden Der an der Unterseite des Standfu es integrierte Sicherheitsschalter schaltet zwar in diesem Fall das Produkt ab durch die hei e Oberfl che des Heizl fters besteht jedoch noch Bran...

Страница 2: ...eitsschalter nicht durch eine Unebenheit unter dem Fu ausgel st wird Der Heizl fter kann am Tragegriff getragen verschoben oder anderweitig bewegt werden Stellen Sie den L fterstufenwahlschalter 2 auf...

Страница 3: ...proper handling in this manual we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property Such cases will invalidate the warranty guarantee a Persons and product This product is no...

Страница 4: ...hen the heating coil and fan are switched on e Tip over protection The tip over safety switch on the bottom of the fan heater automatically cuts off the power supply if the heater tips over If the hea...

Страница 5: ...vent tre bless es ou le produit endommag Dans un tel cas la s curit antibasculement dans la partie inf rieure du pied de support met le produit hors tension mais la surface chaude du chauffage souffla...

Страница 6: ...sur sa base et que la s curit antibasculement ne se d clenche pas du fait d un d s quilibre sous le pied de l appareil Le chauffage soufflant peut tre port transport ou d plac en utilisant la poign e...

Страница 7: ...vendien kunnen bijv personen gewond raken of het product beschadigd raken De aan de onderkant van de voet ge ntegreerde veiligheidsschakelaar schakelt het product in dit geval weliswaar uit maar door...

Страница 8: ...eactiveerd De ventilatorkachel kan met behulp van de draaggreep worden gedragen verplaatst of op andere wijze worden bewogen Zet de keuzeschakelaar voor de ventilator 2 op 0 Sluit de stekker van het p...

Отзывы: