background image

Pag. 

29

/

76 

approprié (ex. acétone). Ne pas utiliser de substances abrasives

. Une fois l’appareil mis en place, il 

est nécessaire de procéder à sa mise à niveau en intervenant à cet effet sur les pieds réglables. 

Branchement électrique 

Avant de procéder au branchement électrique de l'appareil, s'assurer de la correspondance entre la 
tension de secteur et la tension pour laquelle l'appareil est prévu. Dans le cas où ces deux tensions 
seraient  différentes,  il  est  nécessaire  de  procéder  à  la  modification  -  si  prévue  -  du  branchement 
électrique comme indiqué sur le schéma électrique. Le bornier de branchement se trouve, selon les 
versions, ou bien derrière le tableau de commande du plan ou bien derrière le tableau de commande 
du four (1); il est (fig. 23, 24 page 9) possible d'y accéder en dévissant les vis de fixation du support 
(2) (le cas échéant) et en extrayant ensuite le bornier (3). Il est en outre nécessaire de contrôler le 
circuit  de  mise  à  la  terre,  de  s'assurer  que  le  conducteur  de  mise  à  la  terre  est  d'une  longueur 
supérieure  à  celle  des  autres  conducteurs  et  de  s'assurer  enfin  que  la  section  des  conducteurs 
d'alimentation est adaptée à la puissance absorbée par l'appareil (elle doit être au moins de type H05 
RN-F). 

Conformément  aux  normes  internationales  en  vigueur,  un  interrupteur  à  ouverture 

des contacts de 3 mm minimum doit être installé en amont de l'appareil. Il doit intervenir sur 
les  seuls  conducteurs  d'alimentation  et  non  sur  le  fil  JAUNE-VERT  de  mise  à  la  terre

.  Cet 

interrupteur doit être installé à proximité de l'appareil ; il doit être homologué et avoir une portée 
adaptée à la puissance absorbée par l'appareil (voir caractéristiques techniques 

 pag. 24). 

L'appareil doit en outre être raccordé au système ÉQUIPOTENTIEL. La borne de branchement se 
trouve à proximité du point d'entrée du câble d'alimentation. Elle est reconnaissable à la présence 
d'une étiquette marquée du symbole (voir figure 13 

 pag. 7). 

En utilisant un interrupteur de sécurité face au courant de panne :  

-

 

selon  les  normes,  l’app

areil  dégage  une  dispersion  de  1  mA  pour  1  kW  de  puissance 

installée. Choisir un interrupteur approprié avec tolérance de moins 50 %. 

-

 

brancher 1 appareil par interrupteur 

-

 

il se peut que l’appareil longtemps en arrêt, enclenche l’interrupteur lors du démarr

age. La 

cause peut être l’humidité d’isolation. Le problème se règle en poussant l’interrupteur et en 
faisant chauffer l’appareil.

 

 

ATTENTION ! Toutes les parties protégées et scellées par le fabricant ne doivent faire l'objet 
d'aucun réglage de la part de l'installateur, sauf indication contraire. 

Couplage des appareils 

Une  fois  les  opérations  de  réglage  et  de  raccordement  terminées,  procéder  à  la  jonction  des 
appareils. 

Dérouler le joint d’étanchéité (1) fourni dans le kit de jonction à l’intérieur de l’appareil 

et le faire adhérer à la tête du plan à une distance d’environ 2,3 mm du bord du plan (fig.14, pag.8).

 

Une  fois  l’opération  terminée,  rapprocher  les  appareils  à  épisser,  retirer  les  tableaux  de  bord  en 
dévissant les deux vis de fixation et commencer à placer dans l’insert fileté (2) (fig. 15, pag.8), de 
l’intérieur de l’appareil, la rosette et la vis M6 fournies dans le kit de jonction.

 Fixer bien la vis à 

l’aide d’une clé adaptée.

  

Comme  cela  est  indiqué  dans  la  figure  15  de  la  page  8,  procéder  ensuite  à  la  vérification  de 

l’ampoule (3) dans la partie postérieure, poser la plaque de jonction (4) sur le rebord de la cheminée 
et la fixer à l’aide d’une clé alène (6) les vis M6 (également fournies dans le kit de l’appareil).

 

Содержание K7ECU05TT

Страница 1: ...gerstrasse 60 CH 6403 K ssnacht am Rigi Tel 041 785 50 00 Fax 041 785 50 05 info bartscher ch www bartscher ch Bedienungsanleitung Mode d emploi 287 410 K7EVC05VV 287 420 K7EVC10VV 287 430 K7EVC10FV 2...

Страница 2: ...Pag 1 76 CUCINE ELETTRICHE CUCINE ELETTRICHE IN VETROCERAMICA TUTTAPIASTRA ELETTRICO SERIE 70 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE...

Страница 3: ...pace dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo necesario E elettrico lectrique electric elektrisch el ctrico Fig Abb 2 Dimensioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo neces...

Страница 4: ...Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo necesario E elettrico lectrique electric elektrisch el ctrico Fig Abb 4 Dimensioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m xi...

Страница 5: ...sioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo necesario 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 E elettrico lectrique electric elektrisch el ctrico Fig Abb 6 Dimensioni Dimensions Floor space...

Страница 6: ...g Abb 7 Dimensioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo necesario E elettrico lectrique electric elektrisch Fig Abb 8 Dimensioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedar...

Страница 7: ...mensioni Dimensions Floor space dimensions Raumbedarfsma e espacio m ximo necesario 2 25 2 25 2 25 2 25 E elettrico lectrique electric elektrisch el ctrico Fig Abb 10 Dimensioni Dimensions Floor space...

Страница 8: ...o Fig Abb 12 targhetta caratteristiche macchine elettriche Plaque d identification des appareils lectriques data plate electric appliances Typenschild Elektro Ger te Tabla de caracter sticas cocinas e...

Страница 9: ...tungen Elektroplatten Instrucciones de uso Placas el ctricas Fig Abb 19 Istruzioni uso Forno elettrico ventilato Instructions d utilisation Four lectrique ventil Instruction for use Electric ventilate...

Страница 10: ...Elektrobackofen mit Umluft Conexi n el ctrica para horno ventilado Fig Abb 24 Allacciamento elettrico per forno elettrico Branchement lectrique pour four lectrique ventil Electric feeding for electri...

Страница 11: ...Austausch der elektrischen Widerst nde des Elektrobackofens mit Umluft Sustituci n de las resistencias el ctricas del horno ventilado Fig Abb 29 Sostituzione componenti elettrici di comando del forno...

Страница 12: ...x700x845 10 4 400 3N 50 60 5x4 4 K7ECU15VVQ Cucina elettrica 6 piastre quadre su Mobile 1200x700x845 15 6 400 3N 50 60 5x6 6 K7ECU05PPQ Cucina elettrica 2 piastre quadre su Mobile con portina 400x700x...

Страница 13: ...i originali in caso contrario non viene assunta alcuna responsabilit L apparecchiatura non pu essere lavata con getti d acqua diretti ad alta pressione e non devono essere ostruite le aperture o ferit...

Страница 14: ...azione in altezza nella versione su mobile Il rivestimento esterno di acciaio inossidabile al Cromo Nichel 18 10 Ogni piastra del piano dotata di un commutatore che permette di variare la potenza dal...

Страница 15: ...su mobile Il rivestimento esterno di acciaio inossidabile al Cromo Nichel AISI 304 La piastra in vetroceramica di spessore adeguato a trasmettere il calore ed in essa sono evidenziate le zone dedicat...

Страница 16: ...titi secondo le normative vigenti nel Paese di destinazione dell apparecchio in particolare per quel che riguarda il sacco nylon ed il polistirolo Dopo aver verificato l integrit si pu procedere a tog...

Страница 17: ...mento Il problema si risolve con un breve riscaldamento a secco by passando l interruttore di sicurezza ATTENZIONE Tutte la parti protette e sigillate dal costruttore non possono essere regolate dall...

Страница 18: ...scelta la zona accesa diventer rossa sul piano in vetroceramica Questa manopola fig 22 pag 8 associata al regolatore di energia ruotandola si accende la macchina In funzione della posizione la piastra...

Страница 19: ...ig 20 pag 8 Prima di accendere il forno elettrico si deve selezionare il tipo di cottura prescelto procedendo nel modo seguente ruotare la manopola 1 nella posizione desiderata riscaldamento totale co...

Страница 20: ...preferibilmente molto spesso in questo modo si riesce anche a contenere il consumo di energia elettrica Dal momento che le resistenze poste a riscaldamento del piano funzionano rapidamente non necessa...

Страница 21: ...aceto condimenti mix di spezie condimenti sale da cucina concentrato dal momento che si potrebbero generare condizioni chimico fisiche che portano a distruggere la passivazione dell acciaio si consigl...

Страница 22: ...girante del forno elettrico ventilato bisogna allentare le viti di fissaggio 1 della griglia di protezione 2 rimuoverla poi svitare il dado 3 di bloccaggio della ventola 4 ed estrarla Quindi sostitui...

Страница 23: ...ella piastra vetrocetramica Per sostituire il regolatore di energia della resistenza vetroceramica necessario svitare le viti di fissaggio del cruscotto spostarlo quindi scollegare i cablaggi elettric...

Страница 24: ...Pag 23 76 CUISINI RES LECTRIQUES FOURNEAUX LECTRIQUES VITROC RAMIQUE PLAQUE COUP DE FEU LECTRIQUE S RIE 70 INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN...

Страница 25: ...4 K7ECU15VVQ Cuisini re 6 plaques carr es sur meuble 1200x700x845 15 6 400 3N 50 60 5x6 6 K7ECU05PPQ Cuisini re 2 plaques carr es sur meuble avec porte 400x700x845 5 2 400 3N 50 60 5x1 5 2 K7ECU10PPQ...

Страница 26: ...nature que ce soit cesser toute utilisation et s adresser un centre d assistance technique agr Seules les pi ces d tach es d origine doivent tre utilis es La responsabilit du fabricant ne saurait tre...

Страница 27: ...entionn es et demande que l installation soit effectu e dans le respect des normes en vigueur et notamment des normes relatives au syst me d vacuation des fum es et de renouvellement d air DESCRIPTION...

Страница 28: ...ramique r sistant aux hautes temp ratures Le four est dot d un thermostat permettant le r glage de la temp rature de 90 C 300 C et d un s lecteur permettant de s lectionner le type de cuisson haut ba...

Страница 29: ...et d eau chaude sanitaire Articles GC Installation d appareils de cuisson destin s la restauration Prescriptions particuli res chaque type d tablissement recevant du public h pitaux magasins etc Pour...

Страница 30: ...ristiques techniques pag 24 L appareil doit en outre tre raccord au syst me QUIPOTENTIEL La borne de branchement se trouve proximit du point d entr e du c ble d alimentation Elle est reconnaissable l...

Страница 31: ...tes quantit s 3 Cuisson de grandes quantit s 4 Cuisson temp rature moyenne 5 Cuisson haute temp rature 6 D but de cuisson ATTENTION Veiller contr ler constamment l appareil durant son fonctionnement N...

Страница 32: ...oins doivent s allumer le t moin vert reste allum pour indiquer que le four est allum et le t moin orange s teint d s que la temp rature programm e est atteinte pour teindre le four ramener une des de...

Страница 33: ...endant une dur e qui ne devra pas exc der 10 minutes la temp rature maximale et d a rer la pi ce pendant cette premi re utilisation Au cours de la premi re p riode de fonctionnement une odeur cre ou d...

Страница 34: ...autre toile abrasive Pour liminer les incrustations il est possible d utiliser de la poudre de pierre ponce mais il est toutefois pr f rable d utiliser une ponge abrasive synth tique ou de la laine d...

Страница 35: ...conseillons d utiliser des casseroles et ou des plats en terre cuite ayant un fond rugueux car cela risquerait d endommager le verre Pour le nettoyage veillez ne pas utiliser d objet pointu et effil...

Страница 36: ...pag 10 Pour changer les r sistances du four ventil il est n cessaire d extraire la grille la sole 1 la plaque de diffusion sup rieure et les supports de grille Il faut ensuite d visser les vis de fixa...

Страница 37: ...ur liminer votre ancien appareil utilisez les syst mes de collecte diff renci qui vous sont propos s dans chaque pays ou contactez votre d taillant quand vous achetez un quipement quivalent afin de re...

Страница 38: ...Pag 37 76 ELECTRIC COOKERS GLASS CERAMIC ELECTRIC COOKERS ELECTRIC SOLID TOP SERIES 70 INSTALLATION USE AND MAINTENANCE...

Страница 39: ...Top electric range 4 square plates on open cabinet 800x700x845 10 4 400 3N 50 60 5x2 5 4 K7ECU15VVQ Top electric range 6 square plates on open cabinet 1200x700x845 15 6 400 3N 50 60 5x4 6 K7ECU05PPQ T...

Страница 40: ...appliance must not be washed with high pressure water sprays and the vents or inlets outlets for air fumes and heat must not be obstructed Before connecting the device make sure that the plate specifi...

Страница 41: ...st iron with the heating element fixed beneath it embedded in a layer of insulating material 2 1 GN static electric oven The bottom is made of cast iron and reinforced by a series of ridges on both th...

Страница 42: ...ith the cooking areas clearly indicated The heat intensity is controlled by a thermostat that varies the temperature of the special infrared heating elements under the hotplate Neutral cabinet For the...

Страница 43: ...shown in the electrical diagram where voltage conversion is provided for Depending on the version the terminal boards are situated either behind the top control panel or behind the oven control panel...

Страница 44: ...appliances fine adjustment of the joint can then be made with the grub screw 7 located on the joining strip This should be tightened well with an Allen key 8 as shown in fig 16 on page 8 Once the join...

Страница 45: ...intervenes at a set temperature ATTENTION Never leave the appliance unattended while in use Never leave the glass ceramic cooker switched on without cookware or with empty cookware If the ceramic glas...

Страница 46: ...ANT WHEN THE HOTPLATE IS SWITCHED ON FOR THE FIRST TIME Fumes or vapours may be given off by the thermal insulation of the appliance or traces of oil from its manufacture These are not harmful to heal...

Страница 47: ...steel wool used in the direction of the glazed finish would be preferable After washing dry the appliance with a soft cloth When cleaning abrasive powders of any type chlorine based detergents and bl...

Страница 48: ...with a cloth soaked in Vaseline oil to provide it with a protective film and ventilate the room from time to time Maintenance ATTENTION Before performing any kind of maintenance or repairs make sure...

Страница 49: ...loosen the fixing screws on the control panel 1 and the protective hood 2 and remove them Then disconnect the electrical wiring on the component and replace it Then reconnect the electrical wiring fol...

Страница 50: ...t product By actively using the provided collection systems you are contributing to the reuse recycling and enhancement of electrical or electronic devices and protecting the environment and health Ab...

Страница 51: ...Pag 50 76 ELEKTROHERDE ELEKTROHERDE AUS GLASKERAMIK ELEKTRO GL HPLATTENHERD SERIE 70 INSTALLATION BEDIENUNG UND WARTUNG...

Страница 52: ...3N 50 60 5x2 5 4 K7ECU15VVQ Elektroherd 6 quadratische Platten auf Unterschrank 1200x700x845 15 6 400 3N 50 60 5x4 6 K7ECU05PPQ Elektroherd 2 quadratische Platten auf Unterschrank mit T ren 400x700x84...

Страница 53: ...tem Betrieb ist das Ger t auszuschalten und eine autorisierte Kundendienststelle zu Rate zu ziehen Es d rfen ausschlie lich Originalersatzteile verwendet werden andernfalls wird keinerlei Haftung bern...

Страница 54: ...stallation insbesondere hinsichtlich der Rauchableitung und des Luftaustauschs nur unter Einhaltung der geltenden Vorschriften durchgef hrt werden darf BESCHREIBUNG DER GER TE Elektrisches Kochfeld Ro...

Страница 55: ...erst nde die unter dem Boden und oberhalb des Verteilerblechs an der Oberseite angebracht sind Elektrisches Glaskeramik Kochfeld Robuste Edelstahlstruktur auf vier Stellf en die bei der Version als M...

Страница 56: ...die Verpackung verwendeten Materiale entsprechen den g ltigen Umweltschutz Normen Sie k nnen gefahrlos aufbewahrt oder gem der g ltigen Richtlinien des Bestimmungslandes des Ger tes insbesondere sofe...

Страница 57: ...hrend der Inbetriebnahme ausgel st werden Die Ursache ist auf die angesammelte Feuchtigkeit zur ckzuf hren Das Problem ist durch eine kurze Erhitzung ohne Sicherheitsschalter l sbar ACHTUNG S mtliche...

Страница 58: ...Seite 9 Zum Einschalten der Platte wie folgt vorgehen Den Drehschalter 1 auf die gew nschte Position drehen die Kontrollampe 2 leuchtet auf um das Einschalten der gew hlten Platte anzuzeigen die eing...

Страница 59: ...em Einschalten des Elektrobackofens ist die vorgew hlte Garart einzustellen dabei wie folgt vorgehen den Drehschalter 1 auf die gew nschte Position stellen Ober und Unterhitze nur Unterhitze nur Oberh...

Страница 60: ...oder drei weiteren Benutzungen des Backofens nicht mehr zu vernehmen ist ACHTUNG Das Ger t nur unter Beaufsichtigung benutzen Die Platten niemals ohne Kochgeschirr in Betrieb nehmen Um ein optimales G...

Страница 61: ...Roststellen entstehen k nnten Die Edelstahlteile nicht mit eisenhaltigen Elementen in Kontakt bringen Ebenso wird von der Verwendung von Glaspapier oder Schmirgelpapier abgeraten Nur bei starken Schm...

Страница 62: ...bkratzen und mit cremigem Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch reinigen Wenn die mit Verkrustungen beschmutzte Kochzone abk hlt k nnte die Glaskeramik besch digt werden Es wird davon abgeraten T p...

Страница 63: ...Komponenten ausgetauscht Nach erfolgtem Austausch m ssen die Kabel gem dem Schaltplan wieder angeschlossen werden Widerst nde des Elektrobackofens mit Umluft Abb 28 S 10 Um die Widerst nde des Backofe...

Страница 64: ...tplan anschlie en Informationen zu den in den EU L ndern benutzten elektrischen und elektronischen Altger ten Elektro nik Ger te die mit dem nachfolgenden Symbol gekennzeichnet sind d rfen gem EU Rich...

Страница 65: ...Pag 64 76 COCINAS EL CTRICAS COCINAS EL CTRICAS DE VITROCER MICA COCINA DE PLACA RADIANTE EL CTRICA SERIE 70 INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO...

Страница 66: ...Q Cocina el ctrica 6 placas cuadradas encima de mueble 1200x700x845 15 6 400 3N 50 60 5x6 6 K7ECU05PPQ Cocina el ctrica 2 placas cuadradas encima de mueble con puerta 400x700x845 5 2 400 3N 50 60 5x1...

Страница 67: ...onamiento desactive la m quina y dir jase exclusivamente a un centro de asistencia t cnica autorizado Solicite solamente recambios originales en caso contrario no se asume ninguna responsabilidad El a...

Страница 68: ...fabricados cumplen con las directivas CEE anteriormente citadas y solicita que se instalen respetando las normas vigentes especialmente en lo que se refiere al sistema de evacuaci n de humos y la cir...

Страница 69: ...ie de nervios colocados tanto encima como debajo de la misma La rejilla extra ble est formada por redondo de acero revestido con una capa protectora El aislamiento de la c mara de cocci n y de la puer...

Страница 70: ...cas Disposiciones de los cuerpos para la prevenci n de incendios INSTALACI N Operaciones preliminares Extraiga el aparato del embalaje aseg rese de que est ntegro y en caso de duda no lo utilice y p n...

Страница 71: ...r una tolerancia de menos del 50 por lo que se deber elegir el adecuado Conecte un solo aparato por interruptor En algunos casos es posible que el aparato parado en el almac n pueda activar el interru...

Страница 72: ...e se ha encendido la placa la zona en cuesti n se volver roja Dicho selector fig 22 p g 9 est conectado a un regulador de energ a por lo que al girarlo el aparato se enciende En funci n de la posici n...

Страница 73: ...eada calentamiento total cocci n desde el fondo gratinado se regula la temperatura de cocci n deseada con el termostato 2 las dos luces indicadoras se encienden La luz indicadora verde permanece siemp...

Страница 74: ...os de inactividad o de espera se recomienda colocar el selector al m nimo o bien apagarlo si se prev un periodo prolongado de inactividad ATENCI N Una vez apagado el aparato la placa sigue estando cal...

Страница 75: ...ancias cidas concentradas durante periodos de tiempo prolongados vinagre ali os mezclas de especias sal de cocina concentrada ya que se podr an crear condiciones f sico qu micas susceptibles de destru...

Страница 76: ...rodete del horno ventilado desapriete los tornillos de fijaci n 1 de la rejilla protectora 2 qu telo desenrosque la tuerca 3 de bloqueo del ventilador 4 y extr igala A continuaci n reempl celo Para e...

Страница 77: ...se debe reemplazar Proceda de la manera inversa para volver a instalar el conjunto Regulador de energ a de la placa de vitrocer mica Quite el tablero desconecte los cables del componente a reemplazar...

Отзывы: