background image

17

17

    GENERAL INFORMATION 

  This chapter contains general information which all users of the 
manual must be familiar with. Specifi c information for individual 
users of the manual is provided in subsequent chapters (" IN-
STRUCTIONS FOR .... " ).

   1 APPLIANCE 

SPECIFICATIONS 

•    The appliance data plate is located inside the control panel.
•  The appliance model and serial number are also detailed on 

decals under the brand logo and on the packing. 

   2 GENERAL 

PRESCRIPTIONS 

    

The manufacturer will not be liable for any damage or in-
jury resulting from failure to observe the following rules

  

   REMINDERS FOR THE INSTALLER 

•    Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance. 

•    Installation, conversion to a different type of gas and applian-

ce maintenance must be carried out by qualifi ed technicians 
authorized by the manufacturer, in compliance with current 
safety standards and the instructions in this manual. 

•    Identify the specifi c appliance model. The model number is 

detailed on the packing and on the appliance data plate. 

•    The appliance must be installed in a well-ventilated room. 
•    Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-

pliance.

•  Do not tamper with appliance components. 

   REMINDERS FOR THE USER 

•    Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance. 

•    Keep this manual in a safe place known to all users so that it 

can be consulted throughout the working life of the appliance. 

•    Installation, conversion to a different type of gas and applian-

ce maintenance must be carried out by qualifi ed technicians 
authorized by the manufacturer, in compliance with current 
safety standards and the instructions in this manual. 

•    For after-sales service, contact technical assistance centers 

authorized by the manufacturer and demand the use of origi-
nal spare parts.

•  Have the appliance serviced at least twice a year. The manu-

facturer recommends taking out a service contract.

•  The appliance is designed for professional use and must be 

operated by trained personnel.

• The appliance is to be used for cooking food as specifi ed 

in the reminders for use. Any other use must be considered 
improper

• Do not allow the appliance to operate empty for prolonged 

periods. Only pre-heat the oven just before use. 

•    Do not leave the appliance unattended while in operation.
• In the event of an appliance fault or malfunction, shut the 

gas shut-off valve and/or switch the appliance off at the main 
switch installed upline.

•  Clean the appliance following the instructions given in Chap-

ter " INSTRUCTIONS FOR CLEANING".

• Do not store fl ammable materials in close proximity to the 

appliance. FIRE HAZARD. 

•    Children should be supervised to ensure that they do not play 

with the appliance.

•  This appliance is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental capabili-
ties, or lack of experience and knowledge, unless they have 
been given supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety. 

•    Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-

pliance.

•  Do not tamper with appliance components. 

   REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN 

•    Read this manual carefully. It provides important information 

for safe installation, use and maintenance of the appliance. 

•    Installation, conversion to a different type of gas and applian-

ce maintenance must be carried out by qualifi ed technicians 
authorized by the manufacturer, in compliance with current 
safety standards and the instructions in this manual. 

•    Identify the specifi c appliance model. The model number is 

detailed on the packing and on the appliance data plate. 

•    The appliance must be installed in a well-ventilated room. 
•    Do not obstruct any air vents or drains present on the ap-

pliance.

•  Do not tamper with appliance components. 

   REMINDERS FOR CLEANING 

•    Clean the satin fi nish stainless steel exterior surfaces, the 

cooking wells and the surface of the hotplates every day.

•  At least twice a year, have an authorized technician clean the 

internal parts of the appliance.

• Do not use direct or high pressure water jets to clean the 

appliance.

•  Do not use corrosive products to clean the fl oor beneath the 

appliance. 

  3  SAFETY AND CONTROL DEVICES

•    The heating units are equipped with a tempera-ture regulator 

which cuts off the electric mainssupply to the heating ele-
ments when the tempe-rature exceeds the maximum limit. 

   3.1 ELECTRIC  OVEN 

   SAFETY THERMOSTAT 

    

The manufacturer will not be liable for any damage or in-
jury resulting from failure to observe the following rules

  

•    The appliance is equipped with a manual reset safety ther-

mostat that interrupts heating when the operating temperatu-
re exceeds the maximum permitted value. 

•    To restore appliance operation press the thermostat reset 

button. This procedure must only be carried out by a quali-
fi ed, authorized technician. 

   4  DISPOSAL OF PACKING AND THE APPLIANCE 

   4.1 PACKING 

   The packing is made using environmentally friendly materials. 
The plastic recyclable components are: 

•   the transparent cover, the bags containing the instructions 

manual and nozzles ( made of Polyethylene - PE  ). 

•  the straps (in Polypropylene - PP).  

   4.2 APPLIANCE 

   The appliance is manufactured 90% from recyclable metals 
(stainless steel, aluminium sheet, copper.... ). 

 The appliance must be scrapped in compliance with current 
regulations governing such disposal. 

•   It must be disposed of properly. 
•  Make the appliance unusable before scrapping.  

Содержание 650 SNACK 115.059

Страница 1: ...PERATION AND MAINTENANCE Read the general informations immediately GB IE MT CUISINIERES AVEC PLAQUE VITROCERAMIQUE INSTRUCIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire tout de suite averissements FR BE LU CH COCINAS VITROCERAMICA INSTRUCCIONES PARA INSTAKKACION USO Y MANTENINIENTO En primer lugar leer las advertencias ES VITROKERAMISCHE FORNUIZEN ISTRUCTIES VOOR INSTALLATIE GEBRUIK EN ONDERHOUD ...

Страница 2: ...ALLATIONSRITNINGAR 1 1 1 1 1 3UHVVDFDYR HQWUDWD OLQHD HOHWWULFD 6WRSIEXFKVH OHFWULF FDEOH VWUHVV UHOLHI 3UHVVH HWRXSU GH FDEOH HO 3LVDFDEOH OHNWULVFKH NDEHOZDUWHO 0 685 1 PP 0 16 216 1 PP 0 6681 1 1 PP 0 685 6 1 PP 0 6 1 PP 0 7 1 1 PP 9 9 9 9 3 13 9 13 9 3 29 9 29 9 3 9 9 3 9 9 3 13 13 3 29 29 3 9 7 9 73 9 9 3 13 13 3 29 29 3 9 7 9 73 ...

Страница 3: ...DEOH VHFWLRQ 6HFWLRQ GX FkEOH GH DOLPHQWDWLRQ 6HFFLyQ GHO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ RRUVQHGH HOHNWULVFK VQRHU PP 9 1U 1R 1EUH 1 DQW N 1 1 1 1 1 1 1 1 1 sϲϳ sϲϰd Ksϲϳ ϲEW ϳϮϮ sϲϳ W sϲϰdW Ksϲϳ W ϲEW ϳϮϮW sϲϰ sϲϮd Ksϲϰ ϲEW ϰϭϭ sϲϰ W sϲϮdW Ksϲϰ W ϲEW ϰϭϭW 0RGHOOL 0RGHOOH 0RGHOV 0RGqOHV 0RGHORV 0RGHOOHQ 7 DWL WHFQLFL DSSDUHFFKLDWXUH HOHWWULFKH 7HFKQLVFKH DWHQ OHNWURJHUlWH 7HFKQLFDO GDWD RI HOHFWULF DSSOLDQ...

Страница 4: ...NTI 5 9 MESSA IN SERVIZIO 6 ISTRUZIONI PER L USO 6 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 6 10 USO DEL VETROCERAMICA 6 12 PERIODI DI INUTILIZZO 7 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA 7 AVVERTENZE PER LA PULIZIA 7 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE 7 AVVERTENZE PER IL MANUTENTORE 7 13 ADATTAMENTO AD UN ALTRO TIPO DI GAS 7 14 MESSA IN SERVIZIO 7 15 RISOLUZIONE MALFUNZIONAMENTI 7 15 1 PIANO IN VETROCERAMICA 7 15 2 FORNO ELE...

Страница 5: ...parecchiatura chiudere il rubinetto d intercettazione gas e o disinserire l interruttore generale di alimentazione elettrica installati a monte della stessa Eseguire la pulizia secondo le istruzioni del Capitolo ISTRU ZIONI PER LA PULIZIA Non tenere materiali infiammabili in prossimità dell apparec chiatura PERICOLO DI INCENDIO I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino co...

Страница 6: ...pparecchiatura e la posizio ne degli allacciamenti sono riportate nello schema di installa zione che si trova all inizio di questo manuale La apparecchiatura puo essere installata singolarmente o unita ad altre apparecchiature della stessa gamma L apparecchiatura non è adatta per l incasso Posizionare l apparecchiatura ad almeno 10 cm dalle pareti circostanti Tale distanza può essere inferiore qua...

Страница 7: ...a essere usato da persone bambini compresi le cui capacità fisiche sensoriali o men tali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di co noscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare at traverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio Non ostruire i fori di aerazione e di scarico present...

Страница 8: ...rsivi non abrasivi Passare il panno nel verso della satinatura Risciacquare spesso e asciugare poi accu ratamente Non usare pagliette o altri oggetti in ferro Non usare prodotti chimici contenenti cloro Non usare oggetti appuntiti che possono incidere e rovinare le superfici VENTOLA DEL FORNO ELETTRICO nelle versioni con for no ventilato Effettuare periodicamente la pulitura della ventola L accumu...

Страница 9: ...nuten bei Mindesttemperatur in Betrieb REINIGUNGSANLEITUNGEN REINIGUNGSHINWEISE Der Gerätehersteller ist nicht haftbar für eventuelle Schäden die durch Missachtung der nachstehenden Pflichten verursacht werden Vor Durchführung jedes Eingriffs muss die eventuell vorhan dene Stromzufuhr zum Gerät getrennt werden Reinigen Sie täglich die Außenflächen aus mattiertem Edel stahl die Flächen der Garbecke...

Страница 10: ...ises ihren korrekten Anschluss an die Verkabelung sicher Beim Ersatz der Induktionselemente vorsichtig vorgehen Die Teile sorgfältig handhaben und wieder einbauen 16 1 GLASKERAMIKFELD Ersatz der Induktionselemente Den Boden des Geräts entfernen Das defekte Teil ersetzen Ersatz des Energiereglers Den Boden des Geräts entfernen Das defekte Teil ersetzen Glaskeramikfeld Bei Beschädigung des Glaskeram...

Страница 11: ...15 Betriebsthermostat Sicherheitsthermostat Heizelement Kontrolllampe Motor für Lüfterrad mod Gelüfteten ofens Türdichtung ...

Страница 12: ...IONING 18 8 CONNECTIONS 18 9 COMMISSIONING 18 INSTRUCTIONS FOR USE 18 REMINDERS FOR THE USER 18 10 USING THE GLASS CERAMIC HOB 19 12 PROLONGED DISUSE 19 INSTRUCTIONS FOR CLEANING 20 REMINDERS FOR CLEANING 20 INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE 20 REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TECHNICIAN 20 13 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS 20 14 COMMISSIONING 20 15 TROUBLESHOOTING 20 15 1 GLASS CERAMIC HOB 20 15 2...

Страница 13: ...able materials in close proximity to the appliance FIRE HAZARD Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabili ties or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a perso...

Страница 14: ...te the appliances using the special unionjoint coverings supplied upon request 8 CONNECTIONS The position and dimensions of connections are given in the installation diagram at the start of this manual 8 1 ELECTRICAL CONNECTIONS Check that the appliance is designed to operate at the voltage and frequency of the power supply present on site Check the details given on the appliance data plate At an ...

Страница 15: ...e hot surface of the glass ceramic hob In any case the glass ceramic hob must not be used as rest surface SWITCHING ON AND OFF The radiant hotplate control knob has the following positions 0 Off 1 Minimum temperature 2 5 Intermediate temperatures 6 Maximum temperature Switching on Turn the knob for the corresponding cooking zone to the de sired setting Important The indicator light underneath the ...

Страница 16: ...instructions in this manual Identify the specific appliance model The model number is detailed on the packing and on the appliance data plate The appliance must be installed in a well ventilated room Do not obstruct any air vents or drains present on the ap pliance Do not tamper with appliance components 13 CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS See Chapter Instructions for installation 14 COMMISSI...

Страница 17: ... For assembly proceed in reverse or der Replacing the temperature thermostat the control knob the indicator lamp and the safety thermostat Remove the control knob Remove the front panel Disconnect the component from the wiring Remove the bulb from the support bracket on the inside of the oven chamber thermostat Replacing the door seal Remove the seals fitted in place around the edges Remove and re...

Страница 18: ...CE 25 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 25 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR 25 10 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE 25 12 PÉRIODES D INACTIVITÉ 26 INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE 26 AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE 26 INSTRUCTIONS POUR L ENTRETIEN 26 AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICIEN PRÉPOSÉ À L ENTRETIEN 26 13 ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ 26 14 MISE EN SERVICE 26 15 RÉSOLUTION ...

Страница 19: ...ionnement En cas de panne ou de dysfonctionnement de l appareil fer mer le robinet d arrêt du gaz et ou désactiver l interrupteur général d alimentation électrique installés en amont de l ap pareil Effectuer le nettoyage conformément aux instructions données dans le Chapitre INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Ne pas stocker de substances inflammables à proximité de l appareil RISQUE D INCENDIE Attenti...

Страница 20: ...ments sont indiquées dans le schéma d installation figurant au début de ce manuel L appareil peut être installé seul ou avec d autres appareils de la même gamme Cet appareil ne peut pas être encastré Installer l appareil à une distance de 10 cm minimum des murs Cette distance peut être inférieure si les murs sont in combustibles ou protégés par un isolant thermique 7 1 MONTAGE DE L APPAREIL SUR UN...

Страница 21: ... d expérience et de connaissances sauf s il y a contrôle ou instruction sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Ne pas obstruer les orifices d aération et d évacuation de l ap pareil Ne pas manipuler les pièces de l appareil 10 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON VI TROCÉRAMIQUE Attention Utilisser des casseroles à fond plat et de diamètre approprié à la zone d...

Страница 22: ...e produits chimiques contenant du chlore Ne pas utiliser d objets pointus pouvant rayer la surface Nettoyage du ventilateur mod four aéré Nettoyez périodiquement le ventilateur L accumulation exces sive de graisse sur les palescause la surchauffe du moteur une mauvaise distribution de la chaleur et par conséquent une cuisson non uniform INSTRUCTIONS POUR L ENTRETIEN AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICI...

Страница 23: ...sez les vis surles brides Déposer et remplacer le composant Remonter toutes les pièces Effectuer les opérations de démontage dans l ordre inverse Replacement du ventilateur Mod four aéré Retirez les grilles les supports des grilles et les écrans de protection Déposer et remplacer le composant Remonter toutes les pièces Effectuer les opérations de démontage dans l ordre inverse Replacement du moteu...

Страница 24: ...TA EN SERVICIO 31 INSTRUCCIONES DE USO 31 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO 31 10 USO DE LA PLACA DE VITROCERÁMICA 31 12 INACTIVIDAD DEL EQUIPO 32 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 32 ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA 32 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 32 ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR 32 13 ADAPTACIÓN A OTRO TIPO DE GAS 32 14 PUESTA EN SERVICIO 32 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 32 15 1 PLACA DE VITROCERÁMICA 32 15 2 HO...

Страница 25: ...r el interruptor general de alimenta ción eléctrica instalados antes del equipo Efectuar la limpieza de acuerdo con lo indicado en el capítulo INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA No dejar material inflamable cerca del equipo PELIGRO DE INCENDIO Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación Esta aplicación no se piensa para uso de personas niños incluyendo con capac...

Страница 26: ...ual El equipo se puede instalar solo o unido a otros aparatos de la misma gama Este equipo no se puede empotrar Ubicar el equipo a 10 cm como mínimo de las paredes circun dantes Esta distancia puede ser menor si las paredes son incombustibles o están protegidas con un aislante térmico 7 1 MONTAJE DEL EQUIPO SOBRE BASE Seguir las instrucciones incluidas con el tipo de soporte esco gido 7 2 UNIÓN DE...

Страница 27: ... la aplicación por una persona responsa ble de su seguridad No obstruir los orificios de entrada de aire y salida de humos del equipo No alterar de ningún modo los componentes del equipo 10 USO DE LA PLACA DE VITROCERÁMICA Atención Utilizar ollas de fondo plano y con diámetro adecua do a la zona de cocción El fondo de las ollas debe estar limpio liso y seco para evitar que se raye la vitrocerámica...

Страница 28: ...os puntiagudos que puedan rayar y arruinar las superficies Limpieza del ventilador del horno eléctrico mod horno ventilado Effectuar periodicamente la limpieza del ventilador La acu mulación de grasa eccesiva sobre las apas causa el sobre calentamiento del motor maladistribución del calor y cocción no uniforme INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR El fabricante del equipo ...

Страница 29: ...rnillos Desmontar y sustituir el componente Volver a montar todas las partes Efectuar las operaciones de desmontaje en orden contrario Sustitución del ventilador mod horno ventilado Quitar las rejillas y guias de rejillas interiores quitar la chapa de protección del ventilador Desmontar y sustituir el componente Volver a montar todas las partes Efectuar las operaciones de desmontaje en orden contr...

Страница 30: ...INBEDRIJFSTELLING 37 INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK 37 AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER 37 10 GEBRUIK VAN GLASKERAMIEK 37 12 PERIODES WAARIN HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT 38 INSTRUCTIES VOOR DE REINIGING 38 AANWIJZINGEN VOOR DE REINIGING 38 INSTRUCTIES VOOR HET ONDERHOUD 38 AANWIJZINGEN VOOR DE ONDERHOUDSMONTEUR 38 13 AANPASSING AAN EEN ANDER TYPE GAS 38 14 INBEDRIJFSTELLING 38 15 OPLOSSEN VAN STOR...

Страница 31: ...g in het oog In het geval van een storing of een defect in het apparaat moet de gaskraan worden dichtgedraaid en of moet de ho ofdschakelaar van de elektrische voeding die bovenstrooms van het apparaat geplaatst is worden uitgeschakeld Voer de reiniging uit volgens de instructies in het hoofdstuk INSTRUCTIES VOOR DE REINIGING Houd geen ontvlambare materialen in de buurt van het appa raat BRANDGEVA...

Страница 32: ... de norm EN1717 en de nationale geldende reglementen inzake water 6 UITPAKKEN Controleer de conditie van de verpakking Als deze zichtbaar beschadigd is moet de expediteur worden gevraagd om een inspectie van de goederen Verwijder de verpakking Verwijder de folie die de buitenpanelen beschermt Verwijder de eventueel achtergebleven lijm met een geschikt oplosmid del 7 PLAATSING De afmetingen van het...

Отзывы: