manualshive.com logo in svg
background image

1. Sécurité

Pour éviter les blessures corporelles

Veillez à l’isolation électrique avant tout relampage. Attention : lampe très chaude (boîtier).

Attention : Les lampes à haute pression peuvent exploser en cas de mauvaise manipulation. Faites faire les réparations par
du personnel dûment quali

fi

é. La lampe ne doit jamais être démontée par l’utilisateur et doit être retournée à Barco.

Pour faire baisser la température de la lampe du projecteur, commencez par mettre le projecteur en veille, puisse laissez refroi-
dir la lampe pendant au moins cinq minutes. Le projecteur peut ensuite être éteint à l’aide du bouton de mise en marche/arrêt.

A

fi

n d’éviter les blessures et les dommages corporels, lisez toujours ce manuel et toutes les étiquettes

fi

gurant sur l’appareil

avant d’insérer la lampe, de brancher l’appareil au secteur ou de régler le projecteur.

Pour éviter de vous blesser, veuillez prendre note du poids du projecteur. Il faut au minimum 4 persons pour soulever le FLM.

Pour éviter toute blessure, veillez à installer correctement l’objectif et tous les caches. Voir les procédures d’installation.

Avertissement : faisceau lumineux de forte intensité. Ne regardez JAMAIS directement l’objectif ! La forte luminosité pourrait
provoquer des blessures oculaires.

Avant d’enlever l’une des protections du projecteur, vous devez le débrancher de la prise de courant murale.

Lors de l’installation d’un projecteur sur une

fi

xation au plafond, délimitez une zone d’accès interdit a

fi

n d’éviter les blessures

qui pourraient être provoquées par des chutes d’objets ou par l’ensemble du système.

Consultez un ingénieur en structure avant de suspendre le projecteur à une structure non prévue à cet effet. Véri

fi

ez toujours

que la charge utile maximale de la structure peut supporter le poids du projecteur.

N’empilez jamais plus de two (2) projecteurs FLM dans le cadre d’une installation en suspension (armature) et jamais plus de
three (3) projecteurs FLM dans le cadre d’une installation sur support (montage sur table).

L’entrée électrique sur le côté du projecteur est considérée comme le dispositif de coupure. S’il faut mettre l’appareil hors
tension, accéder à des composants internes, débranchez toujours le cordon d’alimentation au niveau de la base de l’appareil.
Lorsque l’entrée électrique au niveau de la base de l’appareil est inaccessible (p. ex. montage au plafond), la prise femelle
alimentant l’appareil doit être installée dans un endroit facile d’accès près de celui-ci ou un dispositif général de coupure faci-
lement accessible être incorporé dans le câblage

fi

xe.

Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L’appareil risquerait de tomber et de subir de graves
dégâts, voire de blesser l’utilisateur.

Montez systématiquement des chaînes de sécurité lorsque vous installez l’appareil au plafond ou à un système de

fi

xation.

Il est dangereux de ne pas utiliser d’objectif ou de protection. Les protections, objectifs ou écrans anti-UV doivent être changés
s’ils sont devenus visiblement endommagés au tel point que leur ef

fi

cacité est perturbée. Par exemple par des craquelures ou

des rayures profondes.

Avertissement : Protection contre le rayonnement ultraviolet

Ne regardez pas directement le faisceau lumineux. La lampe

fi

gurant dans ce produit constitue une source intense de lumière et de chaleur. Un composant de la lumière émise par cette

lampe est de l’ultraviolet. Lors de la mise sous tension de la lampe, le rayonnement ultraviolet présente un danger potentiel
pour les yeux et la peau. Evitez toute exposition inutile. Protégez-vous et protégez vos employés en les sensibilisant aux
dangers et aux consignes de protection. La protection de la peau peut être assurée par le port de vêtements et de gants à
mailles serrées. La protection des yeux contre les UV peut être assurée par le port de lunettes de sécurité conçues à cette

fi

n.

En plus des UV, la lumière visible de la lampe est intense et doit donc être prise en considération lors du choix de l’équipement
de protection oculaire.

Exposition au rayonnement UV

: Certains médicaments sont connus pour rendre certaines personnes extrêmement sensibles

aux rayons UV. L’Association américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux (ACGIH) recommande de limiter l’expo-
sition professionnelle aux UV sur une journée de 8 heures à moins de 0,1 microwatt par centimètre carré de rayonnement UV
effectif. Une évaluation du lieu de travail est conseillée pour veiller à ne pas exposer des employés à des niveaux de radiation
cumulés supérieurs à ces directives gouvernementales.

Circuit de liquide de refroidissement.

La tête de l’appareil contient un circuit de refroidissement rempli d’antigel Bleu dilué

(1/3 éthanediol - 2/3 eau déminéralisée).
Si le circuit de refroidissement fuit, éteignez l’appareil et contactez un technicien de maintenance.
Ce liquide n’est pas à usage ménager. Tenez hors de portée des enfants. Nocif en cas d’absorption orale. Evitez toute expo-
sition des femmes enceintes. Evitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Evitez de respirer les émanations
toxiques.

R59770281FR SÉRIE FLM 11/07/2008

3

Содержание FLM series

Страница 1: ...FLM series Safety manual R59770281 01 07 06 2012...

Страница 2: ...user or operator against risk of electric shock and energy hazard and having access to live parts Safety standards also impose limits to the internal and external temperature rises radiation levels m...

Страница 3: ...isconnect the cord pull it out by the plug Never pull the cord itself If an extension cord is used with this product make sure that the total of the ampere ratings on the products plugged into the ext...

Страница 4: ...ect themselves Protecting the skin can be accomplished by wearing tightly woven garments and gloves Protecting the eyes from UV can be accomplished by wearing safety glasses that are designed to provi...

Страница 5: ...clusion zone on the lens side must be at least 2 m 80 Do not cover the projector or the lens with any material while the projector is in operation Mount the device in a well ventilated area away from...

Страница 6: ...the four lock handles on each flight case are in good working order and locked securely When stacked make sure the wheels of the upper flight case are precisely positioned in the stacking dishes of th...

Страница 7: ...S rie FLM Manuel de s curit R59770281FR 00 11 07 2008...

Страница 8: ...op rateurs des risques de d charges lectriques et de dangers ther miques et des risques li s au fait d acc der aux parties charg es Les variations de temp rature interne et externe les niveaux de radi...

Страница 9: ...rez jamais sur le cordon Si vous utilisez une rallonge lectrique avec cet appareil assurez vous que l amp rage des appareils branch s la rallonge ne d passe pas l amp rage pr vu pour la rallonge Utili...

Страница 10: ...ui ci ou un dispositif g n ral de coupure faci lement accessible tre incorpor dans le c blage fixe Ne placez pas cet appareil sur un chariot un support ou une table instable L appareil risquerait de t...

Страница 11: ...ent en dommager les appareils utilisant le proc d Digital Mirror DevicesTM occasionnant par l une perte de la garantie Conservez l emballage d origine ce dernier s av rera tr s pratique si vous devez...

Страница 12: ...rd s dans les consignes d utilisation car une erreur sur les autres r glages peut provoquer des dommages et n cessite souvent par la suite une intervention longue par un technicien qualifi afin de r t...

Страница 13: ...FLM series Manual de seguridad R59770281ES 00 11 07 2008...

Страница 14: ...perador contra el riesgo de descargas el ctricas y peligros relacionados con la energ a al igual que el acceso a partes de baja tensi n Los est ndares de seguridad tambi n imponen limitaciones a los a...

Страница 15: ...able Para desconectar el cable tire de ste mientras sujeta el enchufe Nunca tire del cable mismo Si se utiliza un cable de prolongaci n con este producto cerci rese que el total de los niveles de ampe...

Страница 16: ...aparato debe instalarse cerca del mismo y ser f cilmente accesible o debe incorporarse un dispositivo de desconexi n general de f cil acceso en la instalaci n el ctrica fija No coloque este equipo en...

Страница 17: ...directa del sol La luz del sol puede causar da os importantes a los Digital Mirror DevicesTM en cuyo caso se pierde la garant a Guarde el material de embalaje original le ser de utilidad si por algun...

Страница 18: ...ionan en las instrucciones de funcionamiento ya que el ajuste incorrecto de otros controles podr a producir da os y por lo general requiere un mayor trabajo por parte de un t cnico cualificado a fin d...

Страница 19: ...FLM R59770281ZH 00 11 07 2008...

Страница 20: ...Barco nv Media Entertainment Division Noordlaan 5 B 8520 Kuurne 32 56 36 89 70 32 56 36 883 86 sales events barco com Web www barco com Belgium...

Страница 21: ...1 1 1 1 IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 FLM 1 2 R59770281ZH FLM 11 07 2008 1...

Страница 22: ...1 1 2 200 240 VAC 50 60Hz 20 amps maximum at 230 VAC FLM 3 IEC60309 IEC60309 IEC60309 E N L 3 BARCO 5 4 persons FLM two 2 FLM three 3 FLM ACGIH 8 0 1 1 3 2 3 2 R59770281ZH FLM 11 07 2008...

Страница 23: ...1 FLM EMC 10 4 1 40 DLP Digital Mirror DevicesTM FLM Digital Mirror DevicesTM ta 40 C 104 F 40 18 2 80 CO2 R59770281ZH FLM 11 07 2008 3...

Страница 24: ...1 3 BARCO 4 R59770281ZH FLM 11 07 2008...

Страница 25: ...FLM R59770281JA 00 11 07 2008...

Страница 26: ...1 1 1 1 IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 FLM 2 1 2 R59770281JA FLM 11 07 2008 1...

Страница 27: ...1 1 2 AC 200 240 VAC 50 60Hz 20 amps maximum at 230 VAC FLM 3 3 IEC60309 1 IEC60309 IEC60309 E N L 3 AC AC 2 R59770281JA FLM 11 07 2008...

Страница 28: ...1 Caution Barco 5 FLM 4 persons two 2 FLM three 3 FLM ACGIH 1 8 1 0 1 1 3 2 3 R59770281JA FLM 11 07 2008 3...

Страница 29: ...1 FLM EMC 10 cm 4 1 40 DLP Digital MicroMirror DevicesTM FLM Digital MicroMirror DevicesTM ta 40 C 104 F 40 cm 18 2 m 80 CO2 4 R59770281JA FLM 11 07 2008...

Страница 30: ...1 3 m Barco R59770281JA FLM 11 07 2008 5...

Страница 31: ...FLM series Manual de Seguran a R59770281PT 00 11 07 2008...

Страница 32: ...a proteger o utilizador ou operador do risco de choque el ctrico e perigo de energia e ao ter acesso a pe as com corrente As normas de seguran a tamb m exigem limites aos aumentos internos e externos...

Страница 33: ...puxe pelo pr prio cabo Se um cart o de extens o for utilizado com este produto certifique se de que o total dos valores de amperagem nos produtos ligados ao cabo de extens o n o excede a amperagem do...

Страница 34: ...tecto a tomada el ctrica que alimenta o dispositivo deve ser instalada perto do dispositivo e deve ser de f cil acesso ou um dispositivo de corte geral de f cil acesso deve ser incorporado na cablage...

Страница 35: ...uz solar na lente pode danificar gravemente os Dispositivos de Espelho DigitalTM quando houver perda de garantia Guarde o material de embalamento original ser lhe til se tiver de expedir o equipamento...

Страница 36: ...enas estes controlos que est o abrangidos pelas instru es de funcionamento dado que a regula o incorrecta de outros comandos pode provocar danos sendo necess rio a interven o exaustiva de um t cnico q...

Страница 37: ...FLM series Sicherheitshandbuch R59770281D 00 11 07 2008...

Страница 38: ...diener vor Stromschl gen zu sch tzen und zu verhindern dass sie mit unter Spannung stehenden Teilen in Ber hrung kommen Sicher heitsstandards legen auch Grenzwerte fest f r den internen und externen T...

Страница 39: ...r Ziehen Sie niemals am Kabel selbst Wenn ein Verl ngerungskabel mit diesem Produkt verwendet wird achten Sie darauf dass die Summe der Stromst rken der an das Verl ngerungskabel angeschlossenen Produ...

Страница 40: ...den die Steckdosen die das Ger t versorgen leicht zug nglich in der N he des Ger ts installiert oder ein uneingeschr nkt zug nglicher Hauptschalter wird in die feste Verkabelung integriert Stellen Sie...

Страница 41: ...nen die Digital Mirror DevicesTM schwer besch digt werden In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial f r den Fall auf dass Sie das Ger t transportieren m...

Страница 42: ...ormal funktioniert Stellen Sie nur Bedienelemente ein die in der Bedienungsanleitung erw hnt werden da eine falsche Einstellung anderer Bedienelemente zu Sch den f hren kann die in vielen F llen umfan...

Страница 43: ...FLM series Veiligheidshandleiding R59770281NL 00 11 07 2008...

Страница 44: ...hok en gevaarlijke energie en tegen de noodzaak van toegang tot onderdelen die onder spanning staan Deze veiligheidsnormen leggen bovendien beperkingen op aan de hoogte van interne en externe temperat...

Страница 45: ...product een verlengsnoer wordt gebruikt zorg er dan voor dat het totale amp re van de producten die op het ver lengsnoer zijn aangesloten het amp re van het verlengsnoer niet overschrijdt Gebruik all...

Страница 46: ...eikbaar te zijn of moet een gemakkelijk bereikbaar apparaat voor algemene stroomonderbreking in de vaste bedrading worden ge ntegreerd Plaats dit apparaat niet op een onstabiele wagen standaard of taf...

Страница 47: ...in rechtstreeks zonlicht Inval van zonlicht in de lens kan de Digital Mirror DevicesTM ernstig beschadigen en leiden tot verlies van garantie Bewaar het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal Dit kan wo...

Страница 48: ...n aan die in de bedieningsinstructies worden vermeld Onjuiste instelling van andere besturingselementen kan be schadiging opleveren en vereist vaak uitgebreide werkzaamheden door een bevoegd technicus...

Страница 49: ...FLM series Manuale per la sicurezza R59770281IT 00 11 07 2008...

Страница 50: ...amento critici per proteggere l utente o l operatore dal rischio di scossa elettrica ed avere accesso alle parti vive Gli standard di sicurezza impongono inoltre limiti all aumento della temperatura i...

Страница 51: ...arlo dalla spina Non tirare mail il cavo stesso Se con questo prodotto viene utilizzato un cavo di estensione assicurarsi che il totale dei valori di ampere sul prodotto collegato al cavo di estension...

Страница 52: ...sitivo ed essere facilmente accessibile oppure necessario incorporare nel cablaggio fisso un dispositivo di disconnessione facilmente accessibile Non posizionare questa attrezzatura su un carrello sup...

Страница 53: ...l sole La luce del sole pu provocare gravi danni ai Digital Mirror DevicesTM nel cui caso la garanzia viene annullata Conservare il materiale di imballaggio originale in quanto potrebbero essere neces...

Страница 54: ...ruzioni di funzionamento Regolare solo i controlli coperti dalle istruzioni di funzionamento dal momento che la regolazione non corretta degli altri controlli pu provocare danni e spesso richiede l in...

Отзывы: