Barco DP2K--20C Скачать руководство пользователя страница 23

1. Sicurezza

Codice del prodotto

Numero di serie del prodotto

Rivenditore

1.2

Importanti istruzioni per la sicurezza

Per prevenire il rischio di scossa elettrica

Questo proiettore deve essere alimentato da una una presa di corrente CA. Assicurarsi che la tensione e la capacità della presa
di corrente corrispondando alle speci

fi

che elettriche del proiettore. Se non è possibile provvedere ai requisiti CA, contattare un

elettricista. Non modi

fi

care la messa a terra.

L’installazione deve essere effettuata seguendo i codici locali per l’installazione elettrica e deve essere effettuata solo da per-
sonale tecnico quali

fi

cato.

Questo prodotto è dotato di barrier strip a tre terminali per la connessione di una linea monofase con una messa a terra protettiva
separata. Se non è possibile provvedere ai requisiti CA, contattare un elettricista. Non modi

fi

care la messa a terra.

L’area in sezione dei conduttori nel cavo di alimentazione non deve essere inferiore a 4 mm2 o AWG 10.

I componenti elettronici del proiettore devono essere alimentati da una unità UPS adeguata o dalla presa di corrente (USCITA
UPS) fornita sul proiettore. A tale scopo agli accessori del proiettore è stato aggiunto un cavo di alimentazione corto adattato
(messa a terra a 2 poli e 3

fi

li) per effettuare il loop della corrente.

La presa di corrente sul proiettore (USCITA UPS) può essere utilizzata solo per fornire alimentazione ai componenti elettronici
del proiettore. Non collegare mai altri dispositivi a questa presa di corrente.

Gli interruttori che devono essere forniti nei circuiti di alimentazione del proiettore sono considerati come interruttori di discon-
nessione generale per spegnere l’intera installazione.

Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione dall’INGRESSO UPS per togliere l’alimentazione al proiettore.

Avvertenza: Corrente di dispersione elevata. È essenziale effettuare la messa a terra prima di collegare l’alimentazione.

Non posare nulla sul cavo di alimentazione. Non posizionare questo proiettore in punti in cui le persone potrebbero calpestare
il cavo.

Non mettere in funzione il proiettore se il cavo è danneggiato o se il proiettore è caduto o danneggiato -

fi

no a quando non è

stato controllato ed approvato da un tecnico specializzato.

Posizionare il cavo in modo che non venga calpestato, tirato o venga in contatto con super

fi

ci calde.

Se è necessario un cavo di estensione, è necessario utilizzare un cavo con corrente nominale almeno uguale a quella del
proiettore. Un cavo con intensità di corrente nominale inferiore a quella del proiettore può surriscaldarsi.

Non inserire oggetti di alcun tipo nel proiettore mediante gli slot del cabinet in quanto potrebbero toccare punti ad alto voltaggio
o parti soggette a corto circuito che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche.

Non esporre il proiettore a pioggia o umidità.

Non immergere il proiettore in acqua o altri liquidi.

Non versare liquidi di alcun tipo sul proiettore.

Nel caso in cui oggetti liquidi o solidi cadano nel cabinet, scollegare l’unità e farla controllare da personale di servizio quali

fi

cato

prima di riprendere l’utilizzo.

Non smontare il proiettore, ma portarlo sempre da un tecnico autorizzato per l’assistenza nel caso sia necessaria la manuten-
zione o la riparazione.

Non utilizzare collegamenti per gli accessori non consigliati dal produttore.

Fulmini - Per una maggiore protezione di questo prodotto video durante un temporale, oppure in caso di assenza o non utilizzo
prolungati, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro e tutti i cavi di comunicazione. In questo modo è possibile prevenire
danni derivanti da fulmini e picchi di corrente.

2

R59770352IT DP2K-20C 01/10/2009

Содержание DP2K--20C

Страница 1: ...DP2K 20C Safety Manual R59770352 00 01 10 2009...

Страница 2: ...70 USA Phone 1 916 859 2500 Fax 1 916 859 2515 E mail folsomsales barco com Visit us at the web www barco com Barco nv Media Entertainment Division Noordlaan 5 B 8520 Kuurne Phone 32 56 36 89 70 Fax 3...

Страница 3: ...ection against the risk of fire Simulated single fault condition testing ensures the safety of the equipment to the user even when the equipment s normal operation fails Users definition Throughout th...

Страница 4: ...extension cord is necessary a cord with a current rating at least equal to that of the projector should be used A cord rated for less amperage than the projector may overheat Never push objects of an...

Страница 5: ...the safety of this projector Slots and openings in this equipment are provided for ventilation To ensure reliable operation of the projector and to protect it from overheating these openings must not...

Страница 6: ...uct does not operate normally when the operating instructions are followed Adjust only those controls that are covered by the operating instructions since improper adjustment of the other controls may...

Страница 7: ...erschutz Tests mit simulierten Einzelfehlerbedingungen gew hrleisten dass auch bei Betriebsst rungen keine Gef hrdung des Benutzers von dem Ger t ausgeht Benutzerdefinition Innerhalb dieses Handbuchs...

Страница 8: ...ersorgung erforderlich Achten Sie darauf dass keine Gegenst nde auf dem Netzkabel liegen Stellen Sie dieses Produkt nicht an einem Standort auf wo Personen auf das Kabel treten k nnten Benutzen Sie de...

Страница 9: ...ial Hygienists ACGIH besagt dass die UV Belastung bei einer Arbeitzeit von 8 Stunden nicht mehr als 0 1 Mikrowatt cm der tats chlichen UV Strahlung betragen darf Eine Bewertung des Arbeitsplatzes wird...

Страница 10: ...trahl direkt oder indirekt auf die Linse trifft k nnen die Digital Mirror DevicesTM schwer besch digt werden In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch Vermeiden Sie eine direkte Sonneneinstrahlung...

Страница 11: ...UNG Xenon Kompaktbogenlampen stehen unter hohem Druck Bei Z ndung steigt der Druck der Lampe bei normaler Betriebstemperatur auf ein Niveau bei dem die Lampe explodieren kann falls sie nicht genau nac...

Страница 12: ...a mec nica la estructura del encapsulado y la protecci n contra el riesgo de incendio Las pruebas de simulaci n de condiciones de error individuales garantizan la seguridad del equipo para el usuario...

Страница 13: ...e alimentaci n de la ENTRADA para el SAI para suprimir toda la energ a del proyector Advertencia Corriente de fuga alta Es esencial una conexi n a tierra antes de conectar la alimentaci n No permita q...

Страница 14: ...bernamentales ACGIH recomienda que la exposici n a radiaci n UV en una jornada laboral de 8 horas sea menor que 0 1 microvatios cm de radiaci n UV efectiva Se aconseja una evaluaci n del lugar de trab...

Страница 15: ...l La luz del sol puede causar da os importantes a los Digital Mirror Devi cesTM en cuyo caso se pierde la garant a Guarde la caja de env o y el material de embalaje originales Le ser n de utilidad si...

Страница 16: ...aer o se maneja de forma incorrecta Siempre que se tenga que desmontar la carcasa de la l mpara que contiene una l mpara de xen n o siempre que se tenga que quitar el protector del contenedor o envolt...

Страница 17: ...ga lement l objet de restrictions impos es par les normes de s curit Les tests unitaires simulant les tats d fectueux garantissent l utilisateur la s curit de l quipement m me en cas d chec de l appa...

Страница 18: ...UPS pour mettre compl tement hors tension le projecteur Avertissement fort courant de fuite Le raccordement la terre est essentiel avant de brancher l alimentation Ne posez rien sur le cordon d alimen...

Страница 19: ...po sition professionnelle aux UV sur une journ e de 8 heures moins de 0 1 microwatt par centim tre carr de rayonnement UV effectif Une valuation du lieu de travail est conseill e pour veiller ne pas e...

Страница 20: ...une perte de la garantie N exposez jamais le projecteur la lumi re directe du soleil L exposition de l objectif la lumi re du soleil peut s rieusement endommager les appareils utilisant le proc d Digi...

Страница 21: ...structions du fabricant Stable temp rature ambiante l ampoule peut cependant toujours exploser en cas de chute ou de toute autre mauvaise manipu lation Chaque fois que le bo tier de la lampe renferman...

Страница 22: ...e alla protezione contro il rischio di incendio I test di simulazione della condizione di guasti singoli garantiscono la sicurezza dell apparecchio per l utente anche quando non si ha il normale funz...

Страница 23: ...alimentazione dall INGRESSO UPS per togliere l alimentazione al proiettore Avvertenza Corrente di dispersione elevata essenziale effettuare la messa a terra prima di collegare l alimentazione Non posa...

Страница 24: ...e occupazionale ai raggi UV per una giornata di 8 ore ad un intensit inferiore a 0 1 microwatt per centimetro quadrato di raggi UV effettivi Si consiglia una valutazione del luogo di lavoro per assicu...

Страница 25: ...alla luce diretta del sole La luce del sole pu provocare gravi danni ai Digital Mirror DevicesTM nel cui caso la garanzia viene annullata Conservare la confezione e il materiale di imballaggio origina...

Страница 26: ...l alloggiamento della lampada che contiene una lampada allo xeno deve essere smontato o quando il contenitore o tessuto protettivo deve essere rimosso dalla lampada allo xeno NECESSARIO indossare ind...

Страница 27: ...g tegen brandgevaar Testsimulaties van foutcondities single fault condition garanderen de gebruiker dat de apparatuur veilig is zelfs wanneer de normale werking is verstoord Definitie van gebruikers I...

Страница 28: ...oevoer wordt aangesloten Zorg dat er niets op het netsnoer wordt geplaatst Zorg er bij het plaatsen van de projector voor dat het snoer niet in een loopgebied ligt Bedien de projector niet indien het...

Страница 29: ...e centimeter effectieve UV straling aan uitgaande van een 8 urige werkdag Een beoordeling van de werkplek wordt aangeraden om te garanderen dat medewerkers niet worden blootgesteld aan cumulatieve str...

Страница 30: ...Mirror DevicesTM ernstig beschadigen en garantievoorwaarden doen vervallen Plaats de projector nooit in rechtstreeks zonlicht Zonlicht op de lens kan de Digital Mirror DevicesTM ernstig beschadigen en...

Страница 31: ...l bij kamer temperatuur maar kan nog steeds exploderen indien deze valt of op andere wijze verkeerd wordt gehanteerd Wanneer de lampbehuizing waarin zich een xenon gloeilamp bevindt moet worden gedemo...

Страница 32: ...contra o risco de inc ndio O teste de simula o da condi o de falha simples garante a seguran a do equipamento para o utilizador mesmo quando a utiliza o normal do equipamento falha Defini o de utiliza...

Страница 33: ...ente de fuga A liga o terra essencial antes de ligar a alimenta o el ctrica O cabo de alimenta o n o deve estar debaixo de objectos N o coloque este projector em locais onde as pessoas possam caminhar...

Страница 34: ...si o a raios ultravioleta num dia de oito horas de trabalho seja inferior a 0 1 microwatts por cent metro quadrado de radia o ultravioleta efectiva aconselh vel uma avali a o do local de trabalho para...

Страница 35: ...luz solar na lente pode danificar gravemente os Dispositivos de Espelho DigitalTM caso em que h perda de garantia Guarde a embalagem de fornecimento e o material de embalamento original Ser lhe o tei...

Страница 36: ...Sempre que o comparti mento da l mpada que cont m uma l mpada de x non tiver de ser desmontado ou sempre que o pano ou o compartimento de protec o tenha de ser retirado da l mpada de x non DEVE usar...

Страница 37: ...al projector DP2K 20C digital projector DP2K 20C digital projector 1 1 Barco Barco IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 DLP Cinema DP2K 20C digital projector 2 Barco R59770352JA DP2...

Страница 38: ...1 1 2 AC 3 PE 4 mm2 AWG 10 UPS UPS 2 3 UPS UPS AC 4 persons UPS 2 R59770352JA DP2K 20C 01 10 2009...

Страница 39: ...1 ACGIH 1 8 1 0 1 Barco DLP Cinema 40 cm 16 5 m CO2 Barco 6 65 m3 min 235 CFM 1 1 EMC 10 cm 4 R59770352JA DP2K 20C 01 10 2009 3...

Страница 40: ...1 DLP Digital MicroMirror DevicesTM Digital MicroMirror DevicesTM ta 35 C 95 F Barco 4 R59770352JA DP2K 20C 01 10 2009...

Страница 41: ...igital projector DP2K 20C digital projector DP2K 20C digital projector 1 1 BARCO BARCO IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 DLP DP2K 20C digital projector BARCO R59770352ZH DP2K 20C...

Страница 42: ...1 1 2 PE 4 AWG 10 UPS UPS UPS UPS 4 persons UPS ACGIH 8 0 1 2 R59770352ZH DP2K 20C 01 10 2009...

Страница 43: ...Barco DLP 40 16 5 CO2 Barco Barco Barco 6 65 m3 min 235 CFM Electromagnetic Compatibility EMC 10 4 DLP Digital Mirror DevicesTM Digital Mirror DevicesTM ta 35 C 95 F R59770352ZH DP2K 20C 01 10 2009 3...

Страница 44: ...1 BARCO BARCO 4 R59770352ZH DP2K 20C 01 10 2009...

Отзывы: