background image

30

3.  Вставьте в керамическую чашу другую чашу из нержа-

веющей стали.

C)  Разжигание 

1.  Возьмите пакет grilltabs®, снимите крышку и уложите 

алюминиевый лоток во внутреннюю чашу из нержаве-

ющей стали.

2.  Разожгите деревянную стружку, пользуясь длинной 

спичкой. Поджигайте слева, справа и по центру.

3.  Спустя несколько минут язык пламени увеличится 

до примерно 35 см. Деревянная стружка прогорит 

примерно через 20 минут.

4.   Если  вы  решили  воспользоваться  развесными 

grilltabs®, не используйте за раз больше 650 г. или 13 

штук grilltabs®. Пользуясь другим древесным углем, 

не превышайте 500 г.  Всегда применяйте сухой очи-

щенный древесный уголь, соответствующий требова-

ниям EN 1860-2.

D)  Первое применение

Перед первым приготовлением на  barbecook® насто-

ятельно рекомендуется нагреть барбекю и выдержать 

раскаленным докрасна примерно 30 минут.

 Это обязательный период обжига.

E)  Использование

1.  Примерно через 40 минут после разжигания гриль-

табы покрываются тонким слоем белого пепла. Не 

начинайте готовить, пока на гриль-табах или другом 

топливе не образуется пепел.

2.  Уложите на гриль решетку. 

3.  Один пакет grilltabs® обеспечит примерно 60 минут 

колдовства с приготовлением пищи.

4.   Никогда не готовьте на открытом пламени.

F)   Обслуживание

1.   После приготовления дождитесь, пока огонь полно-

стью потухнет и решетка-гриль полностью остынет. 

Оставьте барбекю потухнуть естественным путем или 

посыпьте его сверху песком.

2.  Сметите пепел на компостную кучу или используйте 

его как питательную среду для рассады. Алюминий 

используется повторно на 100%, утилизируйте его 

вместе с металлическими отходами.

3.  Мы рекомендуем пользоваться средством barbecook® 

Foam Cleaner (223.1099.600) для очистки внутренней 

чаши и хромированной решетки. Чистку всегда 

производите с помощью мягкой ткани или губки. 

Внутренняя емкость из нержавеющей стали и хроми-

рованная поверхность решетки пригодны для мытья 

в посудомоечной машине.

4.  Промойте внешнюю керамическую чашу, когда она 

полностью остынет, тканью или губкой с мягким 

моющим средством. Не пользуйтесь абразивными 

очистителями или жесткими губками, поскольку так 

можно повредить эмаль.

5.  Тщательно промойте все детали и хорошенько высу-

шите их перед тем, как уложить на хранение.

G)  Хранение барбекю

1.  Полностью остывшее и вычищенное барбекю следует 

хранить в помещении.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

На ваше barbecook® распространяется двухлетняя гаран-

тия от любых производственных дефектов. Эти гарантий-

ные обязательства вступают в силу с даты покупки при 

условии использования купленного изделия в соответствии 

с настоящими инструкциями 

Гарантийные обязательства могут быть реализованы с 

предъявлением серийного номера, указанного на упаковке. 

Этот номер начинается буквами РО, за ними следуют 

шесть цифр.

Это изделие barbecook® не предназначается для коммер-

ческого использования.

Любой износ, следы ржавчины, деформация и обесцвечи-

вание (особенно деталей из нержавеющей стали и хроми-

рованных деталей) деталей, находящихся под непосред-

ственным воздействием пламени, является нормальным 

и ни при каких обстоятельствах не будет считаться произ-

водственными дефектами: это есть логическое следствие 
использование таких деталей.

Особые  предосторожности  в  обращении  с 

эмалированными  деталями 

(Несоблюдение  этих 

предосторожностей  не  подпадает  под  действие 

гарантийных обязательств)

Эмаль можно повредить металлическими и/или острыми 

предметами.

Не наливайте холодные жидкости в горячую керамическую 

чашу. 

Не допускайте ударов эмалированных деталей о твердые 

поверхности.

Ввиду особенностей технологического процесса нанесения 

эмали тонкие кромки могут быть не полностью покрыты 

эмалью. Это не считается производственным дефектом, 

и  поэтому  на  такие  особенности  не  распространяются 

гарантийные обязательства.

Особые предосторожности при обращении с керами-

ческими деталями

 (Несоблюдение этих предосторож-

ностей не подпадает под действие гарантийных обяза-

тельств):

Керамика ручного изготовления под воздействием силь-

ного нагрева может со временем растрескаться. Это 

относится е неотъемлемым свойством продукции и не 

подпадает под действие гарантийных обязательств.

Особые предосторожности при обращении с дета-

лями из нержавеющей стали

 (Несоблюдение этих пре-

досторожностей не подпадает под действие гарантийных 

обязательств).

Для предотвращения образования ржавчины на деталях из 

нержавеющей стали лучше всего не допускать их контакта 

с отбеливателем, солью или железом.

Окружающие условия, в которых используется барбекю, 

могут существенно сказаться не его сроке службы. К 

наиболее неблагоприятным местам относятся морские 

MAN_JOYA_BBC_130621_A.indd   30

21/06/13   17:02

Содержание JOYA 223.1500.050

Страница 1: ...www barbecook com JOYA 223 1500 050 223 1500 060 MAN_JOYA_BBC_130621_A indd 1 21 06 13 17 02...

Страница 2: ...T NO BRUKSANVISNING HU K ZIK NYV S HASZN LATI UTAS T S RO MANUAL I INSTRUC IUNI DE UTILIZARE EL CS MANU L A N VOD K POU IT SK PR RU KA A N VOD NA POU ITIE ET JUHEND JA KASUTUSJUHISED LT NAUDOTOJO VADO...

Страница 3: ...223 1500 050 1 227 1500 010 2 227 1500 020 3 227 1500 100 4 227 1500 040 JOYA White 223 1500 060 1 227 1500 010 2 227 1500 020 3 227 1500 110 4 227 1500 040 0 5 L 1 4 6 2 3 5 A B MAN_JOYA_BBC_130621_A...

Страница 4: ...er dan 650g of 13 grilltabs per keer Kiest u voor andere houtskool gebruik niet meer dan 500g houtskool per keer Gebruik steeds droge houtskool die beantwoordt aan de EN 1860 2 D Eerste gebruik Bij he...

Страница 5: ...me very hot do not move it during operation and never leave it unat tended To move it wait until the fire is fully extinguished and the barbecue has cooled down completely 7 CAUTION Do not use spirit...

Страница 6: ...s indications d emploi ENREGISTREZ VOTRE APPAREIL Nous vous remercions pour votre achat d un appareil barbecook Nous esp rons que ce barbecue vous apportera pleine satisfaction Enregistrez votre appar...

Страница 7: ...Ce barbecook ne convient pas une utilisation profession nelle L usure la rouille la d formation et la d coloration ventuelles des pi ces qui sont directement soumises au feu ou la cha leur intense son...

Страница 8: ...orglose Grillfreude 4 Grillen Sie nie in den Flammen F Pflege 1 Warten Sie bis das Feuer vollkommen erloschen und der Grill vollst ndig abgek hlt ist Lassen Sie den Grill von alleine erl schen oder ge...

Страница 9: ...exclusivamente encendedores con formes con la norma EN 1860 3 No vierta gasolina alcohol u otros fluidos similares sobre la rejilla de la parrilla ni sobre el carb n 8 ADVERTENCIA Mantenga a los ni os...

Страница 10: ...arici n de corrosi n en las piezas de acero inoxidable evite que entren en contacto con lej a sal o hierro El entorno en el que utilice la barbacoa puede repercutir de manera negativa en la vida til d...

Страница 11: ...atura barbecook coperta da una garan zia di due anni contro ogni tipo di difetto di produzione La garanzia decorre a partire dalla data di acquisto a condizione che l apparecchiatura venga utilizzata...

Страница 12: ...ndo o combust vel a arder durante 30 minutos no m nimo sem preparar alimentos Este per odo de aquecimento inicial necess rio E Utiliza o 1 Cerca de 40 minutos ap s acender as grilltabs estas ficar o c...

Страница 13: ...rillen blir mycket het Flytta den inte under anv ndning och ha alltid uppsikt ver den Om du vill flytta grillen ska du v nta tills elden sl ckts helt och grillen har svalnat helt 7 VARNING T nd inte g...

Страница 14: ...ningen REGISTRER DIT APPARAT Tak fordi du har k bt et barbecook apparat Vi h ber du f r gl de af din grill Registrer dit apparat for at kunne bruge vores kundeservice og med henblik p optimal behandli...

Страница 15: ...de v sker i den varme kedel da dette kan beska dige emaljen Undg at st de grillen imod h rde overflader da det beskadiger emaljen P grund af den anvendte emaljeringsmetode er tynde kanter muligvis ikk...

Страница 16: ...tt minen 1 Varastoi grilli kun se on j htynyt ja puhdistettu sis lt TAKUU Barbecook laitteella on kahden vuoden takuu joka koskee kaikkia valmistusvirheit T m takuu on voimassa ostop i v m r st l htie...

Страница 17: ...r helt slukket og grillen har blitt helt kald La grillen slokke ut av seg selv eller t m sand over den 2 Kast asken i komposten eller bruk det som gj dsel til plan tene Aluminium er 100 resirkulerbar...

Страница 18: ...jt s 1 Fogjon egy adag grilltabs grillgy jt t vegye le a fedelet s helyezze az alum nium t lc t a bels rozsdamentes ac led nybe 2 Gy jtsa meg a farostvatt t egy hossz gyuf val Gy jtsa meg balr l jobbr...

Страница 19: ...nforma iile dumneavoastr nu vor fi v ndute partajate sau dezv luite unor ter i Vizita i ast zi www barbecook com registration selecta i ara i limba i nregistra i aparatul dumneavoastr INSTRUC IUNI DE...

Страница 20: ...pe cu un PO urmat de 6 cifre Acest aparat barbecook nu este recomandat pentru utilizare comercial Uzura ruginirea deformarea i decolorarea n special a com ponentelor din o el inoxidabil i crom compone...

Страница 21: ...3 35 20 4 grilltabs 650g 13 grilltabs 500g 1860 2 barbecook 30 1 40 grilltabs grilltabs 2 3 grilltabs 60 4 1 2 100 3 barbecook Foam Cleaner 223 1099 600 4 5 1 barbecook PO 6 barbecook MAN_JOYA_BBC_13...

Страница 22: ...voln lo en grilovac brikety grilltabs ned vkujte v ce ne 650 g nebo 13 kus grilovac ch briket grilltabs najednou Pou v te li jin d ev n uhl ned v kujte v ce ne 500 g V dy pou vejte such a i t n d ev n...

Страница 23: ...pr stre kom 4 Nepou vajte po as ve k ho vetra 5 Pred pou it m gril umiestnite na pevn povrch mimo hor av ch alebo roztavite n ch predmetov 6 PROS M POZOR Tento gril sa ve mi rozp li a preto po as pou...

Страница 24: ...z nerezovej ocele Prostredie v ktorom gril pou vate m e ma negat vny vplyv na ivotnos grilu K menej priazniv m prostrediam patria pobre n oblasti oblasti v bl zkosti elezn c alebo baz nov ET NB Enne...

Страница 25: ...kuumu tamise toimele on normaalne ja neid ei k sitleta mitte mingil juhul tootmisdefektidena Eriettevaatusabin ud emailitud osade kaitsmiseks Alloleva eiramisel garantii ei kehti Metallist ja v i tera...

Страница 26: ...in duben plaukite tada kai jis visi kai atv s Naudokite luost arba kempin ir veln plovikl Nenaudokite abrazyvini valikli ar veitimo luos i nes galite subrai yti emal metalen sponsjes deze kunnen het e...

Страница 27: ...eizi oti ieteicams atst t grilu degam 30 min tes pirms s kat taj gatavot dienu Ledeg an s laiks ir svar gs E Izmanto ana 1 Aptuveni 40 min tes p c aizdedzin anas ogles p rkl jas ar pl nu baltu pelnu s...

Страница 28: ...ogie w pe ni zga nie a grill ca kowicie ostygnie 7 UWAGA Nie nale y u ywa spirytusu czy benzyny do rozpalania lub powt rnego rozpalania Stosowa wy cznie zapalniki zgodnie z norm EN 1860 3 W adnym wyp...

Страница 29: ...tek u ytkowania urz dzenia Specjalne rodki zapobiegawcze w odniesieniu do cz ci emaliowanych Nieprzestrzeganie poni szych zalece powo duje uniewa nienie gwarancji Ostre i lub metalowe przedmioty mog z...

Страница 30: ...s 2 3 35 20 4 grilltabs 650 13 grilltabs 500 EN 1860 2 D barbecook 30 E 1 40 2 3 grilltabs 60 4 F 1 2 100 3 barbecook Foam Cleaner 223 1099 600 4 5 G 1 barbecook barbecook MAN_JOYA_BBC_130621_A indd 3...

Страница 31: ...gistration 1 2 3 4 5 6 7 EN 1860 3 8 9 1 2 1 2 3 C 1 grilltabs 2 3 35 20 4 grilltabs 650 13 grilltabs 500 EN 1860 2 D barbecook 30 1 40 2 3 grilltabs 60 4 F 1 2 100 3 barbecook Foam Cleaner 223 1099 6...

Страница 32: ...porabo ne premikajte in ga nikoli ne pu ajte brez nadzora e elite ar premakniti po akajte da ogenj ugasne ar pa se popolnoma ohladi 7 NEVARNOST Nikoli ne uporabljajte pirita ali bencina za pri iganje...

Страница 33: ...Vro e kerami ne posode ne polivajte s hladnimi teko inami Izogibajte se naklju nim udarcem emajliranih delov ra nja ob trdne povr ine Zaradi posebnega postopka emajliranja ostri robovi morda niso ved...

Страница 34: ...i re etka oblo ena kromom mogu se prati u perilici za posu e 4 Kerami ku vanjsku zdjelu operite krpicom ili spu vom i blagim deterd entom nakon to se do kraja ohladi Ne koristite abrazivna sredstva z...

Страница 35: ...MAN_JOYA_BBC_130621_A indd 35 21 06 13 17 02...

Страница 36: ...SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Kortrijk Heule Belgium MAN_JOYA_BBC130621_A 227 1500 070 0 5 L 4 6 2 3 1 5 START A B MAN_JOYA_BBC_130621_A indd 36 21 06 13 17 02...

Отзывы: