background image

26

Варочная поверхность в ходе ее функцио-
нирования должна находиться под присмо-
тром.

В ходе функционирования варочной поверхности 

в  окружающую  среду  выделяется  влажность, 
тепло  и  продукты  сгорания.  Поэтому  крайне 

важно, что помещение проветривалось посредством:

1) натуральных проемов (например, окна и т.д...);
2) искусственных проемов, обязательных в соответствии 

с законом (для их спецификаций см. 

стр. 9

);

3) вытяжек/электровентиляторов  с  дымоотводом  и 

мощностью,  соответствующим  интенсивности  ис-
пользования оборудования. 

Периодически проверять, что проемы не засорены, а систе-
мы вытяжки функционируют соответствующим образом.

 

Опасность ожогов!

В  ходе  функционирования  и  на  протяжении 
нескольких минут после использования, неко-

торые части варочной поверхности достигают очень вы-
соких температур! Избегать контакта с данными частями 
без соответствующих средств индивидуальной защиты.

Выключение горелок

5) При завершении приготовления, выключить устрой-

ство, приводя в положение “   - выключено” все ручки.

6) Снять  кастрюли    с  варочной  поверхности    при  ис-

пользовании средств индивидуальной защиты.

 НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

Приведенные далее ситуации считаются аномальными 

и требуют вмешательства Сервисной Службы:

-  Пламя горелки желтое.
-  Образование копоти на кухонных принадлежностях.
-  Горелки не включаются соответствующим образом.
-  Горелки не остаются включенными.
-  Горелки выключаются при движении створок кухни.
-  Газовые клапаны поворачиваются с трудом.
В случае несоответствующего использования устройства, 

свяжитесь с авторизованной сервисной службой зоны.

Monitor the appliance during the entire time it 
is in operation.

During operation, humidity, heat and combustion 
emissions  will  be  released  into  the  atmosphere. 
Therefore, the area must be well ventilated by way 

of the following:

1) natural ventilation (e.g. windows, etc...);
2) man-made ventilation necessitated by law (for details see 

page 9

);

3) extractor hoods/electric fans with outlets and suitably pow-

ered in relation to the usage requirements of the appliance. 

Regularly check that the openings are not accidentally ob-
structed and that ventilation systems are functioning perfectly.

Burn hazard!

During operation and for a few minutes after use, 
some parts of the appliance reach extremely high 

temperatures!  Do  not  touch  these  parts  without  suitable 
personal protection.

Switching off the burners

5) Once you have finished cooking, switch off the appliance 

by pressing  “   - off” on all the knobs.

6) Remove the pans/pots from the appliance  using suitable 

personal safety equipment.

 ABNORMAL OPERATION

Any of the following are considered to be abnormal operation 
and may require servicing:

-  Yellow tipping of the hob burner flame.
-  Sooting up of cooking utensils.
-  Burners not igniting properly.
-  Burners failing to remain alight.
-  Burners extinguished by cupboard doors.
-  Gas valves, which are difficult to turn.

In case the appliance fails to operate correctly, contact the 
authorised service provider in your area”.

17

ACCESSORIES

АКСЕССУАРЫ

 РЕДУКТОРЫ 

Переходник из чугуна для кастрюли WOK.

 ADAPTERS 

Cast iron WOK adapter.

Содержание 1PLB0604#-00--1 series

Страница 1: ...bs QVWDOODWLRQ DQG XVH PDQXDO 1PLB0604 00 1 PLB0604 00 1 1PLB0904T 00 1 PLB0904T 00 1 1PLB0902T 00 1 PLB0902T 00 1 1PLB1203T 00 1 PLB1203T 00 1 1PLBC0902T 00 2 PLBC0902T 00 2 PLB0604F 00 PLB0904TF 00...

Страница 2: ...ral information 2014 35 UE 2014 30 UE 2016 426 Themanufacturerreservestherighttomakeanychanges deemed suitable to the product without prior notice The drawings installation diagrams and tables contain...

Страница 3: ...power mains 10 Gas connection 12 Regulating the minimum 14 Gas conversione 15 Built in unit installation 16 USAGE 19 Safety warnings 19 Before starting 21 Understanding the appliance 21 Control panel...

Страница 4: ...455 510 895 870 382 68 190 270 68 12 382 68 188 270 68 12 mm 65 65 1PLB0604 00 1 587 80 R 6 R 6 510 615 R 6 mm mm 90 90 120 120 1PLB1203T 00 1 1PLBC0902T 00 2 68 383 68 442 268 12 1150 455 R 6 510 870...

Страница 5: ...5 mm mm mm mm 65 65 90 90 120 120 90 90 5 1 0 80 40 80 7 6 5 1 0 1 6 480 400 80 400 80 7 6 5 480 80 80 80 40 80 80 40 80 80 40 80 PLB0604F 00 PLB1203TF 00 PLB1203TF 00 PLB1203TF 00...

Страница 6: ...94 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 1 75 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 50 kW 0 50 kW 0 45 kW 0 45 Rapid 3 kW G30 G31 G30 G31 G20 G25 3 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 218 g h 218...

Страница 7: ...nel only as specified in this booklet The connection systems gas and electric and installa tionroomsmustbesuitableandsatisfythesafetystand ards in force in the country of use protective isolating swit...

Страница 8: ...s polystyrene etc unattended astheyarea potential hazard for children and animals danger of suffocation Move the appliance to the installation location using appropriate personal safety equipment figu...

Страница 9: ...mbustion as specified in the standards in force UNI CIG 7129 and 7131 Openings with an area of at least 100 cm2 must be constructed in such a way so that they cannot be obstructed from neither the ins...

Страница 10: ...ion of the two appliances must be independent for electrical safety reasons The power cord must NOT be crushed or rolled up come into contact with any type of liquid sharp or hot objects or corrosive...

Страница 11: ...f the appliance is already connected disconnect the electrical power and shut off gas supply taps To access the electrical connections remove the cover from the terminal board by unscrewing the screws...

Страница 12: ...ntenance operations Checkthegastypewhichwillpowertheappliance Liquid Gas G30 G31 or Methane G20 25 and ensure that the appliance is compatible with this in the case where it is not compatible adapt it...

Страница 13: ...regulating the minimum if necessary consult page 14 When satisfied with the hotplate please instruct the user on the correct method of operation In case the appliance fails to operate correctly after...

Страница 14: ...towards the left to increase the flame in order to ascertain the desired idle setting If powered by Universal LPG the adjustment screw controlling the idle mode setting must be completely screwed in...

Страница 15: ...the identification mark and the nozzle table on page 6 In thecasewhereyoucarryoutanapplianceregulationopera tion for a gas type that differs from the above mentioned appendedtothepresentdocumentation...

Страница 16: ...et in which you will be installing the appliance is in perfect condition and completely stable Standard DIN 68930 Prepare an embedded hole with measurements as specified in figures9A 9B iftheappliance...

Страница 17: ...17 17 mm mm 90 90 90 90 875 435 458 898 875 435 R 7 5 mm mm 860 490 513 873 860 490 R 7 5 mm mm 120 120 1130 435 458 1153 1130 435 R 7 5 Built in Flush 1 2 1 1 mm mm 9B...

Страница 18: ...10A part 2 Seal the gap between the panel and lowering with sili cone figure 10A part 3 and remove any excess figure 10A part 4 EMBEDDED SURFACES Subsequently arrangetheapplianceabovetheembed ded hole...

Страница 19: ...vice Centre and re port the data indicated on the data plate Thisapplianceisnotsuitedforusebypersons including children with physical sensorial or mental difficulties or lacking proper experience and...

Страница 20: ...verheatuptincansorhermeticallyclosedcontainersontheap pliance theexcesspressuregeneratedbytheheatmaycausecon tainerstoexplode consequentlyleadingtoseriouspersonalinjury Monitor the appliance during th...

Страница 21: ...zato solamente in locale ben areato Consultare il libretto istruzioni prima di installare e usare l aparecchio REGOLATO A GAS G20 N XXXXXXXXX CATEGORIA II 2H3 IT F lli BARAZZA s r l MADE IN ITALY Qn g...

Страница 22: ...der to determine which knob controls which cook ingzone consultthevelvettouchscreenwhichappears nexttotheknobs whichclearlyanddefinitivelyidentifies which knob regulates which burner figures 13A 13B 6...

Страница 23: ...g its com ponents as specified in the Chapter Routine Maintenance on page 28 During this time the appliance may emit smoke or un pleasant odours due to the burning of the grease used in the factory pr...

Страница 24: ...king the gas flow from the nozzle subse quently preventing unburned gas from filling the room Switching on the burners 1 figure 14 Press down fully on the knob regulating the burner you wish to switch...

Страница 25: ...ialsandsuitableforcontactwithfoods For enhanced burner performance you must use containers withdiametersproportionedtotheburnertypechosen so that you get maximum performance using the minimum amount o...

Страница 26: ...ew minutes after use some parts of the appliance reach extremely high temperatures Do not touch these parts without suitable personal protection Switching off the burners 5 Once you have finished cook...

Страница 27: ...rts of the appliance using only the procedures and products indicated in this manual in particular do not use abrasive sponges scrapers acidic or aggressive detergents steam or pressure cleaning devic...

Страница 28: ...t been accidentally moved from the off position Flame distributors burners racks after the com ponents have cooled down remove them from their housing and wash them with hot water mixed with washing u...

Страница 29: ...pter disconnect it from the power and gas supply Ensurethatuponfinishingcleaning thatyouhave correctly replaced the racks taking care not to invert them Theracksmustbestableandmustrestonthehob without...

Страница 30: ...than Italy you must comply with the regulations in force in your country Before disposing of the appliance render it unusable by removing the power cord AFTER SALES SERVICE Barazza srl ensures you th...

Страница 31: ......

Страница 32: ...o grafico Artlinea cod PLAB7 rev05 05 2018 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of...

Отзывы: