background image

www.

banner

batterien.com

BEHANDLUNGSVORSCHRIFT 

           FÜR MOTORRAD-BATTERIEN

HANDLING INSTRUCTIONS 

           FOR MOTORCYCLE BATTERIES

1. Bike Bull

Vorbereitung: 

Entgasungsöffnung ist verschlossen und muss vor Inbetriebnahme geöffnet 

werden. Dazu Schutzkappe entfernen bzw. Entgasungsschlauch am Ende abschneiden.

Befüllung:

 Alle Batteriestopfen entfernen. Verwenden Sie nur die Spezialsäure (Dichte 

1,28  kg/l),  die  der  Batterie  im  speziellen  Plastikbehälter  beigepackt  ist.  Füllen  Sie  bis  zur 

Maximalmarkierung, dann Batterie 30 min. ruhen lassen.

Achtung:

 Säurebehälter mit Restsäure zur Problemstoff-Sammelstelle bringen. Restsäure darf 

nicht in die Kanalisation gelangen. Leere Säurebehälter als Kunststoff-Hausmüll entsorgen.

Inbetriebnahme:

 Um die volle Leistung zu erreichen, muss die Batterie nach der Befüllung 

mit Säure vor Einbau vollständig geladen werden. Gemäß der Bedienungsanleitung des 

Ladegerätes bzw. der Batterie ca. 5 bis 10 Stunden mit max. 1/10 der Batteriekapazität (Ah) 

laden. Die Batteriekapazität kann man an Ziffer 2 und 3 der DIN-Nummer am Einzelkarton er-

kennen: Lautet die Nummer z. B. 509 14, dann beträgt die Kapazität der Batterie 9 Ah, der 

Ladestrom ist somit ca. 0,9 A. Batterie wieder mit den Stopfen verschließen.

Bitte beachten:

 Bei Bike Bull ist 

kein Einbau in Seitenlage

 möglich!

Wartung: 

Säurestand niemals unter Minimummarke sinken lassen. Zum Nachfüllen nur ent-

mineralisiertes Wasser (entsalzt oder destilliert nach VDE 0510) verwenden.

2. Bike Bull AGM

Vorbereitung: 

Entfernen Sie das Batteriesiegel erst kurz vor dem Füllen. Dabei ist ein leises 

Zischen zu hören.

Befüllung: 

Verwenden  Sie  nur  die  Spezialsäure  (Dichte  1,32  kg/l),  die  der  Batterie  im  spe-

ziellen Plastikbehälter beigepackt ist. Batterie dann 30 min. ruhen lassen. Batterie wird nach 

dem Füllen mit der Stopfenleiste verschlossen und darf nicht mehr geöffnet werden. Öffnen 

zerstört die Batterie!

Achtung:

 Säurebehälter mit Restsäure zur Problemstoff-Sammelstelle bringen. Restsäure darf 

nicht in die Kanalisation gelangen. Leere Säurebehälter als Kunststoff-Hausmüll entsorgen.

Inbetriebnahme:

 Um die volle Leistung zu erreichen, muss die Batterie nach der Befüllung 

mit Säure vor Einbau vollständig geladen werden. Gemäß der Bedienungsanleitung des 

Ladegerätes bzw. der Batterie ca. 5 bis 10 Stunden mit max. 1/10 der Batteriekapazität (Ah) 

laden. Die Batteriekapazität kann man an Ziffer 2 und 3 der DIN-Nummer am Einzelkarton er-

kennen: Lautet die Nummer z. B. 518 21, dann beträgt die Kapazität der Batterie 18 Ah, der 

Ladestrom ist somit ca. 1,8 A. 

Bitte beachten:

 Bei Bike Bull AGM ist 

kein Einbau in Seitenlage

 möglich!

3. Bike Bull AGM+SLA

Inbetriebnahme: 

Um die volle Leistung zu erreichen, muss die Batterie vor Einbau voll-

ständig geladen werden. Gemäß der Bedienungsanleitung des Ladegerätes bzw. der 

Batterie ca. 5 bis 10 Stunden mit max. 1/10 der Batteriekapazität (Ah) laden. Die Batteriekapazi-

tät kann man an Ziffer 2 und 3 der DIN-Nummer am Einzelkarton erkennen: Lautet die Nummer 

z. B. 520 01, dann beträgt die Kapazität der Batterie 20 Ah, der Ladestrom ist somit ca. 2 A.  

Bitte beachten: 

Bei Bike Bull AGM+SLA 

ist ein Einbau in Seitenlage möglich!

Wir empfehlen die Verwendung eines spannungsgeregelten Ladegerätes – Banner 

Accugard Bike, Banner Accugard Car oder Banner Powertool 3600.
Achtung: Bauen Sie nie eine wartungsfreie Batterie (AGM, AGM+SLA) in ein Motorrad 

ohne Regler ein – die max. Ladespannung darf 14,8 V nicht überschreiten!

1. Bike Bull

Preparation. 

The degassing vent is closed and must be opened before putting into operati-

on. Remove the protective cap, or cut off the degassing hose at the end.

Filling.

 Remove all battery stoppers. Only use special acid (density 1.28 kg/l), which is supplied 

with the battery in a special plastic container. Fill to the maximum mark and then allow the 

battery to rest for 30 minutes. 

Warning!

 The acid container with any residual acid should be brought to a hazardous was-

te collection point. Acid residues may not enter the sewerage system. Empty acid containers 

should be disposed of as domestic plastic waste.  

Commissioning.

 In order to reach full performance, once the battery has been filled with 

acid it must be fully charged prior to installation. In accordance with the instructions for use of 

the charger and the battery, charging can take place for approx. 5-10 hours at a maximum of 

one-tenth of battery capacity (Ah). 

Battery capacity can be ascertained by means of the DIN number on the individual box. Num-

bers 2 and 3, e.g. 509 14 have 9 Ah capacity and therefore require charging current of approx. 

0.9 A. After charging, the acid level should be checked and if necessary topped up with demi-

neralised water. The battery can then be closed with the stoppers.

Please note! 

The Bike Bull

 cannot be installed in a lateral position! 

Maintenance. 

Never allow the acid to fall below the minimum level. Only use demineralised 

water (desalinated or distilled water according to VDE 0510). 

2. Bike Bull AGM

Preparation. 

Remove  the  battery  seal  shortly  before  filling.  A  slight  hissing  sound  can  be 

heard. 

Filling. 

Only use special acid (density 1.32 kg/l), which is supplied with the battery in a special 

plastic container. Then allow the battery to rest for 30 minutes. After filling, the battery is closed 

with the stopper strip and may not be reopened, as this would destroy the battery!

Warning!

 The acid container with any residual acid should be brought to a hazardous was-

te collection point. Acid residues may not enter the sewerage system. Empty acid containers 

should be disposed of as domestic plastic waste.  

Commissioning. 

In order to reach full performance, once the battery has been filled with 

acid it must be fully charged prior to installation. In accordance with the instructions for use of 

the charger and the battery, charging can take place for approx. 5-10 hours at a maximum of 

one-tenth of battery capacity (Ah). Battery capacity can be ascertained by means of the DIN 

number on the individual box. Numbers 2 and 3, e.g. 518 21 have 18 Ah capacity and therefore 

require charging current of approx. 1.8 A. 

Please note! 

The Bike Bull AGM 

cannot be installed in a lateral position! 

3. Bike Bull AGM+SLA

Putting into operation.

 In order to reach full performance, the battery must be fully charged 

prior to installation. In accordance with the instructions for use of the charger and the battery, 

charging can take place for approx. 5-10 hours at a maximum of one-tenth of battery capacity 

(Ah). Battery capacity can be ascertained by means of the DIN number on the individual box. 

Numbers 2 and 3, e.g. 520 01 have 20 Ah capacity and therefore require charging current of 

approx. 2 A. 

Please note! 

The Bike Bull AGM+SLA 

can be installed in a lateral position!

 

Use of a voltage controlled Banner Accugard Bike, Banner Accugard Car or Banner 

Powertool 3600 charger is recommended.
Warning! Never install a maintenance-free battery (AGM, AGM+SLA) in a motorcycle 

without a regulator, as the maximum voltage may not exceed 14.8 V.

DEUTSCH

ENGLISH

A: 

Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/ 38 88-0, Telefax V43/ (0)732/ 38 88-21599,  e-mail: [email protected]

 

Banner Batterien Österreich GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/ 38 88-0, Telefax V43/ (0)732 /38 88-21599, e-mail: [email protected]

BG:  Баннер Батерии Б-я ЕООД, BG-1618 София, Ул. Любляна 46, J&L Center, ет. 1., Тел. +359/2/889 01 20, Факс +359/2/889 01 21, e-mail: [email protected]

CH:  Banner Batterien Schweiz AG, CH-5746 Walterswil, Banner Straße 1, Tel. +41/(0)840 Banner (226637), Gra41/(0)800 Banner (226637), 

 

e-mail: [email protected], e-mail Verkauf: [email protected] 

CZ:   Banner Baterie ČR, s.r.o., CZ-10400 Praha 10-Uhříněves, Přátelství 1011, Tel. (+420) 267 090 510, Telefax (+420) 267 090 522, e-mail: [email protected]

D:   Banner Batterien Deutschland GmbH, D-85391 Allershausen (München), Kesselbodenstraße 3, Tel. +49/(0)8166/68 69-23000, (0700)BannerCom, (0700)22 66 37 26, 

 

T49/(0)8166/68 69-23099, e-mail: [email protected]

DK:  Banner Batterier Danmark A/S, DK-2690 Karlslunde, Silovej 14, Solrød, Tel. +45/ 70 20 60 61, T45/ 70 20 60 69, e-mail: [email protected]

F: 

Banner France SAS, F-68170 Rixheim, Zone Industrielle No. 2, 5, Rue Vauban, Tél. +33/ (0)389/ 44 28 38, Téléfax +33/ (0)389/ 54 13 28, e-mail: [email protected]

GB:  Banner Batteries (GB) Ltd., Units 5-8 Canal View Business Park, Wheelhouse Road, Rugeley, Staffordshire WS15 1UY, Tel. +44/ (0)1889/ 57 11 00, T44/ (0)1889/ 57 73 42, 

 

e-mail: [email protected]

H: 

Banner Batterien Hungária Kft, H-2330 Dunaharaszti, Ipari park, Jedlik Ányos u. 6, Tel. +36/ 24/ 49 18 91, T36/ 24/ 49 18 92, e-mail: [email protected]

NL:  Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/ 38 88-0, Telefax V43/ (0)732/ 38 88-21599, e-mail: [email protected]

PL:  Banner Polska Sp. z o.o., PL-40861 Katowice, ul. Gliwicka 234, Tel. +48/(0)32/203 72 45, Fax +48/(0)32/203 72 46, e-mail: [email protected]

RO:  Banner Baterii Romania s.r.l., RO-077145 Pantelimon, jud. llfov,  B-dul Biruinţei nr. 67,  Tel. +4/021/3000 627, Fax +4/021/3000 637, e-mail: [email protected]

RUS:  ООО «Баннер Баттериен», 143420,Московская обл.,Красногорский р-он, пос.Архангельское, Промзона-37, Tелефон: +7/(499)504 98 69, Факс: +7/(499)504 98 69,  

 

e-mail: [email protected]

SK:  Banner Baterie SR, s.r.o, SK-83104  Bratislava 3, Za Stanicou 1, Nr. 1537, Tel. +421/ (0)2/ 43 63 43 44, T421/ (0)2/ 43 42 18 74,  421/ (0)903/ 282 281, 282 850, 

 

e-mail: [email protected]

TR:  Banner Akü San. ve Tic. Ltd. Şti., Beylikdüzü Mermerciler Sanayi Sit., 7. Cad. No:4 (Hellmann Logistik binası), TR-34520 Beylikdüzü - İstanbul / Türkiye, Tel: +90/212/877 85 10, Faks: +90/212/879 29 72,  

 

e-mail: [email protected]

Содержание Bike Bull

Страница 1: ...GENERAL INFORMATION Filling The battery and the acid must have a temperature of at least 10 C Battery acid is extremely caustic and therefore safety instructions must be observed Commissioning In ord...

Страница 2: ...l cannot be installed in a lateral position Maintenance Never allow the acid to fall below the minimum level Only use demineralised water desalinated or distilled water according to VDE 0510 2 Bike Bu...

Страница 3: ...n tak n vod m k pou it v robc vozidla a nab je ky Z ruka Dod v me kvalitu Banner kter je z rukou zpracov n bezvadn ho ma teri lu technicky bezchybn ho proveden a dodr en norem DIN pro rozm ry a v kon...

Страница 4: ...rie Ah Kapacitu baterie zjist te z 2 a 3 slice sla DIN na kartonu Je li slo nap 520 01 je kapacita baterie 20 Ah nab jec proud tak in ca 2 A Pozor Baterii Bike Bull AGM SLA lze montovat v poloze na bo...

Страница 5: ...r una temperatura de al menos 10 C El cido de la bater a es altamente corrosivo Por eso debe sujetarse a las regulaciones de seguridad Puesta en marcha Para obtener el m ximo rendimiento y vida til de...

Страница 6: ...a Volver a cerrar la bater a con los tapones Tenga en cuenta Con Bike Bull el montaje no se puede hacer lateralmente Mantenimiento No permita que el nivel de cidos sea menor a la marca m nima del nive...

Страница 7: ...rlabatterieauchargeur puisallumerlechargeur Assurer une bonne ventilation lors d un chargement dans une pi ce ferm e INFORMAZIONI GENERALI Riempimento la batteria e l acido devono avere una temperatur...

Страница 8: ...4 la capacit della batteria sar pari a 9 Ah e la corrente di carica quindi a circa 0 9 A Una volta terminato il ciclo di carica controllare il livello dell acido e se necessario rabboccare con acqua d...

Страница 9: ...schakelt u de lader vervolgens in Zorg voor een goede ventilatie tijdens het opladen in afgesloten ruimten NEDERLANDS LTAL NOS INFORM CI Sav bet lt se Az akkumul tor s a sav h m rs klete legyen legal...

Страница 10: ...14 sz m eset n az akkumul tor kapacit sa 9 Ah teh t ilyen esetben a t lt ram 0 9 A T lt s ut n ellen rizni kell az elektrolit szintj t s sz ks g eset n sv nytalan tott v zzel kell p tolni azt Az akkum...

Страница 11: ...zdu Przy pod czaniu ponownym adowarki zacisk ujemny pod czy jako drugi w kolejno ci chroni przed zwarciem wywo anym przez narz dzia adowanie Najpierw pod czy akumulator do adowarki potem w czy adowark...

Страница 12: ...ert eller avsaltet vann Deretter lukket batteriet med bruk av batterilokkene Vennligst merk Bike Bull kan ikke installeres tverrstilt posisjon Vedlikehold S rg for at batterisyren aldri er mindre enn...

Страница 13: ...vehiculelor i ai nc rc toarelor Garan ie Furniz m calitatea Banner care reprezint garan ia prelucr rii impecabile a materialului executarea tehnic irepro abil n conformitate cu normele DIN pentru dime...

Страница 14: ...la 10 ore cu curent electric Acesta nu trebuie s dep easc o zecime din valoarea nominal a capacit ii bateriei Ah Capacitatea bateriei o afla i citind nsemnele de la a 2 a i a 3 a cifr a num rului DIN...

Страница 15: ...NFORMACIJE Polnjenje Temperatura akumulatorja in kisline ne sme pasti pod 10 C Kislina v akumulatorju je jedka snov Zato upo tevajte varnostne napotke Uvedba v pogon Zaradi im dalj e ivljenjske dobe p...

Страница 16: ...ajte samo destili rano vodo brez soli ali destilirano v skladu z VDE 0510 2 Bike Bull AGM Priprava Pe at na akumulatorju odstranite neposredno pred polnjenjem Pri tem se mora sli ati ti ji um Polnjenj...

Страница 17: ...skabeln l nkad med fordonets chassi Vid anslutning r detta den sista kabeln som skall anslutas f r att undvika kortslutningar p grund av verktyg Vid laddning koppla f rst batteriet till laddaren och s...

Страница 18: ...t v osittain suoloja sis lt m tt m ll vedell Sen j lkeen akkuun voidaan kiinnitt tulpat Huomaa Bike Bullia ei saa asentaa kyljelleen Huolto Happom r on aina pidett v minimitason yl puolella K yt pelk...

Страница 19: ...ilgili DIN normlar na uyuldu unu garanti ediyoruz Son derece kat ima lat kontrollerine ra men bizden kaynaklanan bir hatan n meydana gelmesi durumun da ak y kontrol ettikten sonra ak y duzeltme yenisi...

Страница 20: ...ay s ndan o renebilirsiniz orne in uzerinde yaz l numara 520 01 ise ak n n kapasitesi 20 Ah gucundedir demek arj ak m boylece yakla k 2 A olur Lutfen buna dikkat Bike Bull AGM SLA da yan pozisyonda mo...

Отзывы: