background image

English

 

–  Place your television on a firm, stable surface. 
–  The TV is not designed to stand on its own. 

 

It must be supported until mounted on a wall 
bracket. To prevent injury, use Bang & Olufsen 
approved wall brackets only! 

–  Ensure that the television is positioned, set up 

and connected in accordance with the 
instructions in this Guide.

–  Do not subject the television to rain, high 

humidity or sources of heat. 

– 

Do not strike the glass with hard or pointed items.

 

–  The product can only be switched off completely 

by disconnecting it from the wall socket. The 
disconnect device shall remain readily operable.

–  Do not expose this equipment to dripping or 

splashing and ensure that no objects filled with 
liquids, such as vases are placed on the equipment.

–  No naked flame sources, such as lighted candles 

should be placed on the equipment.

–  If the product is equipped with a grounded 

mains lead and 3-pin plug, the product shall be 
connected to a mains socket wall outlet with a 
protective earth connection. The ground pin of 
the mains plug must not be removed, due to 
the danger of electric shock. If a wall outlet 
with protective earth is not available, 

 

an electrician should be contacted.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, 
do not expose this appliance to rain or moisture. 

The lightning flash with arrowhead 
symbol within an equilateral triangle, 

 

is intended to alert the user to the 
presence of un insulated “dangerous 

voltage” within the product’s en closure that may 
be of sufficient magnitude to constitute a risk of 
electric shock to persons. 

The exclamation point within an equi-

lateral triangle is intended to alert the user

 

to the presence of important operating 
and main tenance (servicing) instructions 

in the literature accompanying the product. 

Read these instructions. 
Keep these instructions. 
Heed all warnings. 
Follow all instructions. 
Do not use this apparatus near water. 
Clean only with dry cloth. 
Do not block any ventilation openings. Install in 
accordance with the manufacturer’s instructions. 

Do not install near any heat sources such as 
radiators, heat registers, stoves, or other 
apparatus (including amplifiers) that produce heat. 

Do not defeat the safety purpose of the polarized 
or grounding-type plug. A polarized plug has two 
blades with one wider than the other. A grounding 
type plug has two blades and a third grounding 
prong. The wide blade or the third prong are 
provided for your safety. If the provided plug does 
not fit into your outlet, consult an electrician for 
replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or 
pinched particularly at plugs, convenience 
receptacles, and the point where they exit from 
the apparatus. 

Cautions

Only use attachments/accessories specified by the 
manufacturer. 

Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or 
table specified by the manufacturer, or sold with 
the apparatus. When a cart is used, use caution 
when moving the cart/apparatus combination to 
avoid injury from tip-over. 

Unplug this apparatus during lightning storms or 
when unused for long periods of time. Refer all 
servicing to qualified service personnel. Servicing 
is required when the apparatus has been 
damaged in any way, such as power-supply cord 
or plug is damaged, liquid has been spilled or 
objects have fallen into the apparatus, the apparatus 
has been exposed to rain or moisture, does not 
ope rate normally, or has been dropped.

Dansk

 (Danish) 

–  Anbring tv’et på en solid og stabil overflade. 
–  Tv’et er ikke beregnet til at stå alene. Det skal 

støttes, indtil det er monteret på et vægbeslag. 
Brug kun godkendte Bang & Olufsen vægbeslag 
for at undgå personskade! 

–  Sørg for, at tv’et placeres, opsættes og tilsluttes 

i overensstemmelse med instruktionerne i 
denne vejledning.

–  Udsæt ikke tv’et for regn, høj luftfugtighed eller 

for høj varme. 

– 

Undlad at berøre skærmen med hårde eller 
spidse genstande.

 

–  Produktet kan kun slukkes helt ved at stikket 

tages ud af stikkontakten. Afbryderen skal altid 
være nem at komme til.

–  Produktet må ikke udsættes for dryp eller 

stænk, og der må ikke placeres genstande fyldt 
med væske, f.eks. vaser, på det.

–  Placer ikke åben ild, såsom tændte stearinlys, 

 

på produktet.

–  Hvis produktet er udstyret med en jordet 

netledning (et 3-benet stik), skal det tilsluttes 

 

en stikkontakt med beskyttet jordforbindelse. 
Benet med jordforbindelse i strømstikket må 
ikke fjernes, da der er fare for elektrisk stød. 
Kontakt en elektriker, hvis der ikke er adgang til 
en stikkontakt med beskyttet jordforbindelse.

Deutsch

 (German)

–  Stellen Sie Ihr TV-Gerät immer auf eine feste 

und stabile Oberfläche. 

–  Das TV-Gerät kann nicht eigenständig stehen. 

Es muss abgestützt werden, bis es am 
Wandhalter montiert ist! Um Verletzungen zu 
vermeiden, benutzen Sie ausschließlich von 
Bang & Olufsen zugelassene Wandhalterungen! 

–  Achten Sie darauf, dass das TV-Gerät den 

Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung 

entsprechend aufgestellt und angeschlossen wird.

–  Setzen Sie das TV-Gerät nicht Regen, 

 

hoher Feuchtigkeit und Wärmequellen aus. 

–  Stoßen Sie nicht mit harten oder spitzen 

Gegenständen an die Glasscheibe des Bildschirms. 

–  Das Gerät kann nur durch Netztrennung 

vollständig ausgeschaltet werden. Das 
getrennte Gerät sollte frei zugänglich bleiben.

–  Setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder 

Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit 

Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie z. B. 

 

Vasen, darauf ab.

–  Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, 

 

wie angezündete Kerzen, auf das Gerät.

–  Falls das Produkt mit einem geerdeten 

Netzkabel und 3-poligem Stecker ausgestattet 
ist, darf es nur an eine Wandsteckdose mit 

Schutzkontakt angeschlossen werden. Der 
Massepunkt des Netzsteckers darf nicht 

entfernt werden, sonst besteht die Gefahr 
elektrischer Schläge. Ist keine Wandsteckdose 
mit Schutzkontakt vorhanden, muss ein 
Elektriker hinzugezogen werden.

Español

 

(Spanish)

–  Coloque el televisor sobre una superficie firme 

 

y estable. 

–  El televisor no ha sido diseñado para descansar 

en posición vertical sin sustento. Hasta su 
instalación en un soporte de pared, deberá 
permanecer sujeto.

–  A fin de evitar posibles lesiones, use 

exclusivamente soportes de pared homologados 
por Bang & Olufsen. 

–  Asegúrese de que el televisor permanezca 

colocado, instalado y conectado de acuerdo 
con las instrucciones que contiene esta Guía.

–  No someta el televisor a niveles elevados de 

humedad, a la lluvia o a fuentes de calor. 

–  No golpee el vidrio con objetos duros o 

puntiagudos. 

–  El equipo sólo se puede apagar totalmente 

desconectando el enchufe de la toma de 
suministro eléctrico. El dispositivo de 
desconexión debe encontrarse en un lugar 
fácilmente accesible.

–  No exponga este equipo a goteos o salpicaduras 

ni coloque ningún objeto que contenga líquido, 
como un jarrón, sobre el mismo.

–  No coloque fuentes de llamas desprotegidas, 

como velas encendidas, sobre el equipo.

–  Si el cable de alimentación del que dispone el 

equipo cuenta con conexión a masa y un enchufe

 

de 3 patillas, deberá conectar este último a una 

toma de suministro eléctrico dotada de conexión 

de seguridad a tierra. No desmonte la patilla de 
conexión a masa con la que cuenta el enchufe 
de alimentación; ello elevaría el riesgo de 
descarga eléctrica. Si no dispone de una toma de 
suministro eléctrico con conexión de seguridad 
a tierra, póngase en contacto con un electricista.

Français

 

(French)

–  Placez le téléviseur sur une surface solide et stable. 
–  Le téléviseur n’est pas conçu pour être installé 

de façon autonome. Il doit être soutenu jusqu’à 
son montage sur un support mural. 

–  Pour éviter toute blessure, n’utilisez que les 

supports muraux agréés Bang & Olufsen. 

–  Assurez-vous que le téléviseur est placé, installé 

et connecté conformément aux instructions de 
ce manuel.

–  N’exposez pas le téléviseur à la pluie, à un taux 

d’humidité élevé ou à une source de chaleur. 

4

Содержание BeoVision12

Страница 1: ...BeoVision 12...

Страница 2: ......

Страница 3: ...an ais French 24 Italiano Italian 28 Nederlands Dutch 32 Portugu s Portuguese 36 Suomi Finnish 40 Svenska Swedish 44 Greek 48 Russian 52 Traditional Chinese 56 Simplified Chinese 60 Korean 64 Japanese...

Страница 4: ...or regn h j luftfugtighed eller for h j varme Undlad at ber re sk rmen med h rde eller spidse genstande Produktet kan kun slukkes helt ved at stikket tages ud af stikkontakten Afbryderen skal altid v...

Страница 5: ...erf cie firme e est vel O televisor n o foi concebido para ser colocado sem qualquer suporte Necessita de um apoio at ser colocado num suporte de parede Para evitar les es utilize apenas suportes mura...

Страница 6: ...to za zen p soben odkap vaj c ch nebo odst ikuj c ch kapalin a zajist te aby na n j nebyly umis ov ny dn p edm ty napln n kapalinami nap klad v zy Nepokl dejte na za zen dn zdroje otev en ho ohn nap k...

Страница 7: ...zchniach Telewizor nie mo e sta samodzielnie Musi by podtrzymywany a do momentu zamocowania na uchwycie ciennym Aby unikn obra e korzystaj wy cznie z uchwyt w ciennych zatwierdzonych przez Bang Olufse...

Страница 8: ...acket you can push down the distance bracket to access the connection panel For more information on how to mount the wall bracket see Mounting the wall bracket Connections Make the connections while b...

Страница 9: ...ndoor use in dry domestic environments only and for use within a temperature range of 10 40 C 50 105 F If the TV has been exposed to temperatures below 5 C 40 F leave it at room temperature and wait u...

Страница 10: ...of the wall bracket Two screws must penetrate the gypsum and be screwed a minimum of 65 mm 2 5 into a vertical stud The wall bracket must be mounted by qualified Bang Olufsen personnel Follow the guid...

Страница 11: ...dge Remember to carry the TV in such a way that it is in an upright position at all times 1 Mount one screw 1 to keep the wall bracket in place Mount one more screw 2 and ensure that the bracket is le...

Страница 12: ...et kan du skubbe afstandsbeslaget ned for at f adgang til tilslutningspanelet Du kan f flere oplysninger om montering af v gbeslaget i afsnittet Monter v gbeslag Tilslutninger Foretag kun disse tilslu...

Страница 13: ...tv et Reng ring Dansk 13 Tv et er udelukkende beregnet til indend rs brug i t rre omgivelser ved en temperatur p 10 40 C Hvis tv et har v ret udsat for temperaturer under 5 C skal det st ved stuetempe...

Страница 14: ...yde gipsv ggen og skrues mindst 65 mm ind i en lodret stolpe V gbeslaget skal monteres af uddannede Bang Olufsen medarbejdere F lg retningslinjerne for montering af tv et p v gbeslaget p denne og n st...

Страница 15: ...et skal hele tiden v re i en oprejst position mens det b res 1 Monter en skrue 1 for at holde v gbeslaget p plads Monter endnu en skrue 2 og kontroller at beslaget er i vater Brug v gbeslaget til at...

Страница 16: ...lterung montiert ist k nnen Sie den Abstandhalter nach unten schieben um Zugang zum Anschlussfeld zu erhalten Weitere Informationen zur Montage der Wandhalterung finden Sie unter Montage der Wandhalte...

Страница 17: ...nur f r den Gebrauch in trockenen Wohnr umen innerhalb eines Temperaturbereichs von 10 40 C entwickelt Falls das Produkt Temperaturen unter 5 C ausgesetzt war warten Sie bis sich das Produkt auf norma...

Страница 18: ...mindestens 65 mm in eine vertikale St tze geschraubt werden Die Wandhalterung muss von qualifiziertem Bang Olufsen Fachpersonal montiert werden Folgen Sie der Anleitung zum Anbringen des TV Ger ts an...

Страница 19: ...eine aufrechte Position des TV Ger ts 1 Montieren Sie eine Schraube 1 um die Position der Wandhalterung zu fixieren Montieren Sie eine zweite Schraube 2 und achten Sie dabei auf die korrekte Ausricht...

Страница 20: ...ra instalado en el soporte de pared despliegue el soporte separador para acceder al panel de conexiones Si desea obtener m s informaci n acerca de la instalaci n del soporte de pared consulte la secci...

Страница 21: ...televisor ha sido dise ado para su uso en entornos interiores dom sticos y secos a una temperatura comprendida entre 10 y 40 C 50 y 105 F Si el televisor sufre la exposici n a temperaturas inferiores...

Страница 22: ...d Dos de los tornillos deben atravesar el yeso y penetrar un m nimo de 65 mm 2 5 en un travesa o vertical La instalaci n del soporte de pared debe ser llevada a cabo por personal autorizado por Bang O...

Страница 23: ...rior Recuerde transportar el televisor de forma que permanezca en posici n vertical en todo momento 1 Enrosque un tornillo 1 para sujetar el soporte de pared Enrosque un tornillo m s 2 y aseg rese de...

Страница 24: ...rt mural appuyez sur la patte d espacement pour acc der au panneau de connexion Pour plus d informations sur le montage du support mural reportez vous la section Installation du support mural Connexio...

Страница 25: ...nstructions de nettoyage Fran ais 25 L cran est con u pour tre utilis en int rieur dans un lieu sec uniquement et des temp ratures comprises entre 10 et 40 C Si le t l viseur a t expos des temp rature...

Страница 26: ...support mural Deux vis doivent p n trer dans le pl tre et tre viss es d au minimum 65 mm dans un montant vertical Le support mural doit tre mont par du personnel qualifi de Bang Olufsen Suivez les in...

Страница 27: ...m de chaque bord Portez le t l viseur de mani re ce qu il soit en position verticale tout moment 1 Fixez une vis 1 afin de maintenir le support mural en place Fixez une deuxi me vis 2 et assurez vous...

Страница 28: ...sulla staffa da parete possibile abbassare la staffa distanziatrice per accedere al pannello dei collegamenti Per ulteriori informazioni sul montaggio della staffa da parete vedere Montaggio della st...

Страница 29: ...televisore stato realizzato per l uso in ambienti domestici privi di umidit a una temperatura di 10 40 C Se il televisore stato esposto a temperature inferiori a 5 C lasciarlo a temperatura ambiente e...

Страница 30: ...staffa da parete Due viti devono penetrare nel gesso ed essere avvitate al supporto verticale a una profondit di almeno 65 mm La staffa da parete deve essere montata da personale qualificato Bang Oluf...

Страница 31: ...inferiore ad almeno 10 cm da ciascun bordo inferiore Movimentare il televisore in modo che si trovi sempre in posizione verticale 1 Montare la vite 1 per tenere la staffa in posizione Montare una sec...

Страница 32: ...uurbeugel is bevestigd kunt u de afstandsbeugel naar omlaag duwen om toegang te krijgen tot het aansluitpaneel Voor meer informatie over het bevestigen van de muurbeugel zie De muurbeugel bevestigen A...

Страница 33: ...rlands 33 De tv is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in een droge woonomgeving bij temperaturen tussen 10 en 40 C Als de tv werd blootgesteld aan temperaturen lager dan 5 C plaats het dan i...

Страница 34: ...Twee schroeven moeten in de gipsplaat en minimaal 65 mm diep in een verticale balk worden geschroefd De muurbeugel moet door een deskundige van Bang Olufsen worden bevestigd Volg de richtlijnen voor...

Страница 35: ...v tijdens het verplaatsen altijd rechtop 1 Bevestig een schroef 1 om de muurbeugel op zijn plaats te houden Bevestig een andere schroef 2 en wees er zeker van dat de beugel recht hangt Gebruik de muur...

Страница 36: ...isor montado no suporte de parede pode empurrar para baixo o suporte de dist ncia para aceder ao painel de liga es Para mais informa es sobre como montar o suporte de parede consulte Montar o suporte...

Страница 37: ...a ser utilizado apenas no interior em ambientes dom sticos secos e dentro de uma gama de temperaturas entre 10 40 C 50 105 F Se o televisor tiver sido exposto a temperaturas inferiores a 5 C deixe o...

Страница 38: ...te de parede Dois parafusos devem penetrar o gesso e ser aparafusados a um m nimo de 65 mm num perno vertical O suporte de parede deve ser montado por pessoal qualificado da Bang Olufsen Siga as direc...

Страница 39: ...e Assegure se de que transporta o televisor de forma a que este esteja sempre na vertical 1 Coloque um parafuso 1 para manter o suporte de parede no s tio Coloque mais um parafuso 2 e certifique se de...

Страница 40: ...on kiinnitetty sein telineeseen voit ty nt v likannaketta alasp in jotta p set k siksi liit nt paneeliin Lis tietoja sein telineen kiinnitt misest on luvussa Sein telineen asentaminen Liit nt paneelit...

Страница 41: ...ssa Puhdistusohjeet Suomi 41 TV on tarkoitettu k ytett v ksi sis tiloissa kuivassa kotitalousymp rist ss jonka l mp tila on 10 40 C Jos TV on altistunut alle 5 C n l mp tiloille anna sen olla huoneenl...

Страница 42: ...a sein telineen kummallekin puolelle Kahden ruuvin on l vistett v kipsi ja ne on ruuvattava pystypuuhun v hint n 65 mm n syvyyteen Ammattitaitoisen Bang Olufsen henkil st n on asennettava sein teline...

Страница 43: ...alareunaan v hint n 10 cm n p h n reunoista Muista kantaa TV t aina pystyasennossa 1 Kiinnit yksi ruuvi 1 jotta sein teline pysyy paikoillaan Kiinnit viel toinen ruuvi 2 ja varmista ett teline on suor...

Страница 44: ...et kan du skjuta ned distansf stet s att du kommer t anslutningspanelen Mer information om hur du monterar v ggf stet finns i avsnittet Montera v ggf stet Anslutningar Se till att n tkontakterna f r b...

Страница 45: ...er TV n Reng ringsanvisningar Svenska 45 TV n r endast avsedd f r inomhusbruk i torra bostadsutrymmen vid en temperatur p 10 40 C Om TV n har utsatts f r temperaturer under 5 C ska du l ta den st i ru...

Страница 46: ...t och skruvas minst 65 mm in i en vertikal regel V ggf stet m ste monteras av kvalificerad personal fr n Bang Olufsen F lj riktlinjerna p denna och f ljande sida f r att montera TV n p v ggf stet Vent...

Страница 47: ...kanterna Kom ih g att alltid b ra TV n i uppr tt l ge 1 Montera en skruv 1 s att v ggf stet h lls p plats Montera ytterligare en skruv 2 och se till att f stet sitter rakt Anv nd v ggf stet f r att m...

Страница 48: ...SETTINGS BeoSystem BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR blaster 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLA...

Страница 49: ...3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem Automatic Colour Management 100 49 10 40 C 5 C 40 F 833 hPa 1500 PVC...

Страница 50: ...57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6...

Страница 51: ...9 10 cm 4 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 51 1 2 3 4...

Страница 52: ...STANDBY SETTINGS BeoSystem BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 3D 3 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POW...

Страница 53: ...e e e e Auto Colour Management 100 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem 53 10 40 C 5 C 833 1500...

Страница 54: ...57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6...

Страница 55: ...e e c 9 10 1 1 e e 2 e e e e 2 1 2 e e 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 55 1 2 3 4...

Страница 56: ...ANDBY SETTING POWER SAVING OFF BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 3D 3 4 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE...

Страница 57: ...100 Automatic Colour Management 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Auto Colour Management Auto Colour Management BeoSystem 57 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 1500 5000 PVC...

Страница 58: ...7 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 4...

Страница 59: ...9 10 4 1 2 2 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 59 1 2 3 4...

Страница 60: ...System Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE...

Страница 61: ...100 Automatic Colour Management 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Auto Colour Management BeoSystem 61 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 hPa 1500 5000 PVC...

Страница 62: ...mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2...

Страница 63: ...9 10 4 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 63 1 2 3 4...

Страница 64: ...TV BeoSystem TV Bang Olufsen BeoSystem TV TV BeoSystem TV TV BeoSystem TV TV 1 TV BeoSystem TV BeoSystem 2 3D IR 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK...

Страница 65: ...tomatic Colour Management 100 3D 3D 3D 3D TV BeoSystem TV TV 5 TV TV Automatic Colour Management Automatic Colour Management TV TV TV TV BeoSystem 65 TV 10 40 C 5 C TV TV 833hPa 1500m TV TV TV PVC TV...

Страница 66: ...mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2...

Страница 67: ...TV TV TV TV 9 TV TV TV 10cm TV 1 1 2 2 1 2 TV 3 TV 9 3 TV BeoSystem TV 4 TV 9 2 1 3 1 2 67 1 2 3 4...

Страница 68: ...ERSAVING OFF BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 P...

Страница 69: ...Automatic Colour Management 100 3D D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem 69 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 hPa 1500 m 5000 feet PVC...

Страница 70: ...m 26 57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163...

Страница 71: ...9 10 cm 4 1 1 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 71 1 2 3 4...

Страница 72: ...1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE 1 IR IN CONTROL MONITOR BEOSYSTEM 72...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2 505 mm 19 88 300 mm 11 81...

Страница 75: ...9 2 1 3 1 2 75 1 2 3 4...

Страница 76: ...televizor um st n na n st nn m dr ku m ete vyklopit distan n konzolu abyste se dostali k p ipojovac mu panelu Bli informace o mont i n st nn ho dr ku najdete v sti Upevn n n st nn ho dr ku Zapojen Pro...

Страница 77: ...Pokyny pro i t n esky 77 Televizor je ur en pouze k dom c mu pou it v such m prost ed a v teplotn m rozmez 10 40 C Pokud byl televizor vystaven teplot ni ne 5 C p ed jeho p ipojen m do s ov z suvky a...

Страница 78: ...kartonem a za roubovat se minim ln 65 mm do svisl ho v ztu n ho profilu Mont n st nn ho dr ku mus prov d t kvalifikovan pracovn ci spole nosti Bang Olufsen Postupujte podle pokyn pro upevn n televizor...

Страница 79: ...od hrany Televizor v dy p en ejte ve svisl poloze 1 Namontujte jeden roub 1 kter m p ichyt te n st nn dr k na m st Namontujte dal roub 2 a zajist te aby byl dr k v rovin Pomoc otvor n st nn ho dr ku...

Страница 80: ...Ha a TV egy falikarra van felszerelve akkor lenyomhatja a t vtart kart hogy hozz f rjen a csatlakoz panelhez A falikar felszerel s r l a falra b vebben l sd a A falikar leszerel se r szt Csatlakoz so...

Страница 81: ...Tiszt t si elj r sok Magyar 81 A TV kiz r lag belt ri sz raz otthoni k rnyezetre s 10 40 C k z tti h m rs kleten val haszn latra k sz lt Ha a TV 5 C alatti h m rs kletnek volt kit ve akkor hagyja azt...

Страница 82: ...n K t csavarnak t kell hatolnia a gipszkartonon s legal bb 65 mm 2 5 m lyen legyen belecsavarva a f gg leges oszlopf ba A falikart szakk pzett Bang Olufsen szem lynek kell elv geznie K vesse a jelen s...

Страница 83: ...e hogy a TV t gy vigye hogy mindig egyenesen felfel lljon 1 Csavarjon be egy csavart 1 ezzel hely n tartja a falikart Csavarjon be m g egy csavart 2 s gondoskodjon arr l hogy a keret v zszintes legyen...

Страница 84: ...ostiprin ts pie sienas kron teina varat nospiest uz leju att luma kron teinu lai piek tu savienojumu panelim Pla ku inform ciju par sienas kron teina mont u sk sada Sienas kron teina mont a Savienojum...

Страница 85: ...s diapazon 10 40 C 50 105 F Ja televizors ir ticis pak auts temperat rai kas zem ka par 5 C 40 F atst jiet to istabas temperat r un gaidiet l dz tas ir sasilis l dz norm lai istabas temperat rai un p...

Страница 86: ...pus Div m skr v m j b t izvad t m cauri ipsim un ieskr v t m vertik l spraisl vismaz 5 mm 2 5 collu dzi um Sienas kron teinu dr kst mont t tikai kvalific ti Bang Olufsen darbinieki Izpildiet aj un n k...

Страница 87: ...Nesiet televizoru t lai tas visu laiku atrastos vertik li 1 Ieskr v jiet vienu skr vi 1 lai notur tu sienas kron teinu viet Ieskr v jiet v l vienu skr vi 2 un p rliecinieties vai kron teins ir nol me...

Страница 88: ...izorius pritvirtintas prie sieninio laikiklio nor dami pasiekti jung i skydel palenkite emyn atramin laikikl Nor dami gauti daugiau informacijos kaip tvirtinti sienin laikikl r Sieninio laikiklio prit...

Страница 89: ...tik patalpose sausoje buitin je aplinkoje esant 10 40 C 50 105 F temperat rai Jei televizorius buvo emesn je nei 5 C 40 F temperat roje palikite j kambario temperat roje ir prie jungdami elektros tink...

Страница 90: ...iejose sieninio laikiklio pus se Du var tai turi prasiskverbti per gipso karton ir b ti sukti vertikal r m ma iausiai 65 mm 2 5 col Sienin laikikl turi tvirtinti kvalifikuoti Bang Olufsen specialistai...

Страница 91: ...kra t Ne kite televizori taip kad jis vis laik b t vertikalus 1 Vienu var tu 1 pritvirtinkite sienin laikikl reikiamoje vietoje sukite dar vien var t 2 ir patikrinkite ar laikiklis horizontalioje pad...

Страница 92: ...a uchwycie ciennym mo na nacisn rami dystansuj ce aby uzyska dost p do panelu po cze Wi cej informacji na temat monta u uchwytu ciennego mo na znale w sekcji Monta uchwytu ciennego Po czenia Przewody...

Страница 93: ...naczony wy cznie do u ywania w suchych pomieszczeniach mieszkalnych w temperaturze od 10 do 40 C Je eli telewizor wystawiono na dzia anie temperatur ni szych ni 5 C przed pod czeniem do zasilania i w...

Страница 94: ...wkr cone na g boko co najmniej 65 mm w profil pionowy Uchwyt cienny musi by zamontowany przez wykwalifikowanego pracownika firmy Bang Olufsen Nale y post powa zgodnie ze wskaz wkami monta u telewizora...

Страница 95: ...ej 10 cm od kraw dzi bocznych Telewizor nale y przenosi w taki spos b aby znajdowa si czas w pozycji pionowej 1 Przykr jedn rub 1 aby umie ci uchwyt cienny w odpowiednim miejscu Przykr kolejn rub 2 i...

Страница 96: ...a stenu m ete ho zatla i dole aby sa dostal a na pripojovac panel Viac inform ci o tom ako namontova dr iak na stenu n jdete v asti Mont dr iaku na stenu Zapojenia Zapojenia realizujte ke s aj telev z...

Страница 97: ...Sloven ina 97 Telev zny prij ma je navrhnut v hradne pre vn torn pou itie v suchom dom com prostred v teplotnom rozmedz 10 40 C Ak bol telev zny prij ma vystaven teplot m pod 5 C nechajte ho v miestn...

Страница 98: ...u Skrutky musia prenikn do sadry a musia sa zaskrutkova minim lne 65 mm do vertik lneho nosn ho prvku steny N stenn dr iak mus montova kvalifikovan zamestnanec spolo nosti Bang Olufsen Postupujte pod...

Страница 99: ...raja Telev zor v dy pren ajte vo zvislej polohe 1 Namontujte jednu skrutku 1 aby ste zachovali n stenn dr iak na mieste Namontujte e te jednu skrutku 2 a uistite sa e je dr iak rovn Pou ite n stenn dr...

Страница 100: ...evizor name en na stenski nosilec lahko za dostop do plo e s priklju ki zmanj ate razdaljo nosilca Za ve informacij o namestitvi stenskega nosilca si oglejte navodila Montiranje stenskega nosilca Prik...

Страница 101: ...e prilo en televizorju i enje Sloven ina 101 Zaslon je namenjen uporabi v suhih zaprtih prostorih doma in v temperaturnem obmo ju 10 40 C e je televizor izpostavljen temperaturi ni ji od 5 C ga pred p...

Страница 102: ...ma vijakoma predrite mavec in ju privijte vsaj 65 mm v navpi ni steber Stenski nosilec mora namestiti poobla eno osebje dru be Bang Olufsen Pri namestitvi televizorja na stenski nosilec sledite navodi...

Страница 103: ...pozabite televizor prena ajte tako da je vselej v pokon nem polo aju 1 Privijte en vijak 1 da se stenski nosilec ne bo premikal Privijte e en vijak 2 ter zagotovite da bo stenski nosilec v povsem vod...

Страница 104: ...r til en betryggende og rationel anvendelse af naturlige ressourcer Indsamling af elektrisk og elektronisk udstyr batterier og affald forhindrer mulig forurening af naturen med farlige stoffer som kan...

Страница 105: ...el van verzamelsystemen zoals die in uw land beschikbaar zijn dan beschermt u het milieu en de gezondheid terwijl u ook bijdraagt aan het zorgvuldig en verstandig gebruik van de natuurlijke hulpbronne...

Страница 106: ...a och elektroniska produkter i ditt land Om en produkt r f r liten f r att f rses med symbolen visas den i handboken p garantibeviset eller p f rpackningen Alla Bang Olufsen produkter f ljer till mpli...

Страница 107: ...yezetet az emberek eg szs g t s hozz j rul a term szeti er forr sok megfontolt s sszer felhaszn l s hoz Az elektromos s elektronikus k sz l kek elemek s hullad kok sszegy jt s vel megel zhet az elektr...

Страница 108: ...opakowaniu Wszystkie produkty firmy Bang Olufsen spe niaj odpowiednie przepisy prawne dotycz ce ochrony rodowiska stosowane na ca ym wiecie Ten produkt spe nia wymogi dyrektyw 2009 125 EC 2004 108 EC...

Страница 109: ...o ST T 11363 2006 MCV SJ T 11363 2006 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE o o o o o o o o o o Simplified Chinese WEEE Bang Olufsen Bang Olufsen 109...

Страница 110: ......

Отзывы: