background image

60

Tilmeld dig online på www.bang-olufsen.com/register-product for at 
modtage vigtige oplysninger om produkt- og softwareopdateringer fra 
BANG & OLUFSEN Group. Hvis du har købt dit produkt i en BANG 
& OLUFSEN-butik eller på www.bang-olufsen.com, er du automatisk 
blevet tilmeldt.

Registrieren Sie sich online unter www.bang-olufsen.com/register-
product, um wichtige Informationen zu Produkt- und Software-
Aktualisierungen sowie interessante Neuigkeiten und Angebote von der 
BANG & OLUFSEN Gruppe zu erhalten. Wenn Sie ein Produkt in einem 
BANG & OLUFSEN Fachgeschäft oder auf www.bang-olufsen.com 
gekauft haben, sind Sie bereits registriert.

Register online at www.bang-olufsen.com/register-product to receive 
important information about product and software updates – and to get 
exciting news and offers from the BANG & OLUFSEN Group. If you have 
purchased your product at a BANG & OLUFSEN store or at www.bang-
olufsen.com, you have automatically been registered

Regístrese online en la página web www.bang-olufsen.com/register-
product para recibir información importante acerca del productos y 
de actualizaciones de software – y para conseguir fantásticas noticias y 
ofertas del Grupo BANG & OLUFSEN. Si ha adquirido el equipo en una 
tienda BANG & OLUFSEN o en www.bang-olufsen.com, se habrá registrado 
automáticamente.

Inscrivez-vous en ligne sur www.bang-olufsen.com/register-product pour 
recevoir des informations importantes sur les mises à jour de produits et 
de logiciels - et pour obtenir des nouvelles et des offres intéressantes du 
Groupe BANG & OLUFSEN. Si vous avez acheté votre produit dans un 
magasin BANG & OLUFSEN ou sur www.bang-olufsen.com, vous avez été 
inscrit automatiquement.

Registrarsi online su www.bang-olufsen.com/register-product per ricevere 
importanti informazioni su prodotti e aggiornamenti software, notizie e le 
fantastiche offerte del Gruppo BANG & OLUFSEN. Se hai acquistato il tuo 
prodotto in un punto vendita BANG & OLUFSEN o su www.bang-olufsen.
com, la registrazione è automatica.

www.bang-olufsen.com/register-product 

にご登録されれば、製品とソフトウ

ェアの更新に関する重要な情報についてお知らせいたします。さらには

 BANG 

& OLUFSEN Group 

からのホットなニュースやオファーもご利用になれます。 

BANG & OLUFSEN 

ストアまたは 

www.bang-olufsen.com

 にて商品をご購

入されたお客様はすでに登録済です。

제품  및  소프트웨어에  관한  중요  정보를  수신하고  BANG  &  OLUFSEN  그룹
으로  뉴스와  특별  혜택  소식을  받아보려면

 www.bang-olufsen.com/register-

product

에서 온라인으로 등록하십시오. 

BANG & OLUFSEN

 대리점 또는 

www.

bang-olufsen.com

에서 제품을 구입하신 고객은 자동으로 등록됩니다.

Registreer online op www.bang-olufsen.com/register-product om 
belangrijke informatie te ontvangen over product- en software-updates - en 
om de laatste nieuwtjes en aanbiedingen van de BANG & OLUFSEN Group 
te ontvangen. Als u uw product in een BANG & OLUFSEN-winkel of op 
www.bang-olufsen.com hebt gekocht, bent u automatisch geregistreerd.

Registe-se online em www.bang-olufsen.com/register-product para 
receber informações importantes sobre atualizações de produtos e 
software, e para receber notícias e ofertas entusiasmantes do Grupo 
BANG & OLUFSEN. Se adquiriu o seu produto numa loja BANG & 
OLUFSEN ou em www.bang-olufsen.com, foi automaticamente registado.

EN

ES

DA

DE

FR

KO

JA

IT

NL

PT

Содержание Beoplay E8 Sport

Страница 1: ...1 Beoplay E8 Sport User Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Gu a Del Usuario Mode D emploi Guida Utente Gebruikershandleiding Guia Do Utilizador Anv ndarhandbok...

Страница 2: ...el producto as como para las funciones de mejora de la m sica FR Utilisez la Bang Olufsen App pour la configuration la personnalisation du produit et les fonctionnalit s d am lioration de la musique I...

Страница 3: ...Im Lieferumfang enthalten sind die kabellosen Beoplay E8 Sport Kopfh rer ein Ladecase ein USB C Ladekabel Silikon Ohrpolster in vier verschiedenen Gr en und Comply Schaumstoff Ohrpolster ES La caja c...

Страница 4: ...the ear Hold the tip in place until it expands See www complyfoam com for more information DA Beoplay E8 Sport indeholder silikonespidser og tilpasningsspidser med ekstra sikker pasform samt en SweatG...

Страница 5: ...rer in die Ladebox Entnehmen Sie sie aus der Ladebox um sie einzuschalten ES Antes de utilizar los auriculares por primera vez despu s de desembalarlos col quelos en el estuche de carga y ret relos de...

Страница 6: ...eren Sie Bluetooth auf Ihrem Ger t und w hlen Sie Beoplay E8 Sport ES Los auriculares est n listos para el emparejamiento Bluetooth cuando los indicadores de estado parpadean en color azul Active el B...

Страница 7: ...m den venstre og den h jre retelefon Tryk p begge knapper og hold dem inde i 5 sekunder for at p begynde Bluetooth parring Indikatoren begynder at blinke bl t og det afspilles et lydsignal Aktiver Blu...

Страница 8: ...eoplay E8 Sport Kopfh rer eingeschaltet werden versuchen sie sich mit zuvor verbundenen Ger ten zu verbinden ES Los auriculares E8 Sport recuerdan los dispositivos conectados anteriormente Al encender...

Страница 9: ...opladerholderen og lukke l get Indikatoren inde i opladeretuiet blinker under opladning og lyser gr nt n r batteriet er fuldt opladet Opladningstiden er ca 2 timer for 7 timers afspilning DE Legen Si...

Страница 10: ...is left orange indicates less than 1 charge is left Charge the case when light is red DA En fuldt opladet kasse leverer op til 3 5 ekstra opladninger af hovedtelefonerne n r du er p farten Lysindikato...

Страница 11: ...andladeadapter verbundene USB Ladekabel auf Die Ladezeit betr gt etwa 2 Stunden ES Cargue los auriculares utilizando el cable USB conectado a un ordenador o a una toma de corriente de pared El tiempo...

Страница 12: ...stilstand der vises med de respektive indikatorer Opladningstiden er ca 2 5 timer DE Alternativ kann die Box mit dem kabellosen Ladepad geladen werden Legen Sie die Box auf die Ladefl che und vergewis...

Страница 13: ...ie LED im Inneren des Ladebox orange und wechselt zu gr n wenn sie vollst ndig aufgeladen ist ES Al cargar el estuche sin los auriculares el indicador dentro del estuche de carga parpadea en color nar...

Страница 14: ...helt op N r begge er ladet helt op lyser indikatoren gr n DE Beim gleichzeitigen Aufladen der Box und der Ohrh rer blinkt die Anzeige im Inneren der Ladebox orange Die LED blinkt gr n wenn die Ohrh re...

Страница 15: ...DE Nehmen Sie die Ohrh rer aus der Ladebox oder tippen Sie auf den rechten Ohrh rer um ihn einzuschalten Die Produktanzeige wechselt auf wei ein Signal ert nt und das Produkt ist einsatzbereit ES Ret...

Страница 16: ...40 Insert earphones...

Страница 17: ...perations Left Right Play pause x1 Next track x2 Previous track x2 Volume control touch hold touch hold Transparency x1 Voice activation x3 Incoming call x1 or x1 Reject call hold 0 05 or hold 0 05 En...

Страница 18: ...n Kopfh rer und halten Sie diesen gedr ckt um die Lautst rke einzustellen ES Toque y mantenga presionado el auricular izquierdo o el derecho para ajustar el volumen FR Appuyez et maintenez l couteur g...

Страница 19: ...die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen ES Toque el auricular derecho para pausar o reanudar la reproducci n FR Appuyez sur l couteur droit pour suspendre ou reprendre la lecture IT Toccare l aur...

Страница 20: ...Lied zu springen und auf den rechten Kopfh rer um w hrend der Musikwiedergabe zum n chsten Lied zu springen ES Toque dos veces en el auricular izquierdo para omitir la canci n anterior y toque dos ve...

Страница 21: ...for at afvise det Under et opkald kan du trykke to gange p en af retelefonerne for at afslutte opkaldet eller trykke tre gange for at overf re lyden fra Beoplay E8 Sport til den forbundne enhed DE Ti...

Страница 22: ...ivieren oder zu deaktivieren ES Toque el auricular izquierdo para activar o desactivar la transparencia FR Appuyez sur l couteur gauche pour activer d sactiver la transparence IT Toccare l auricolare...

Страница 23: ...ktivierung dreimal auf den rechten Kopfh rer ES Toque tres veces en el auricular derecho para activar la voz FR Appuyez trois fois sur l couteur droit pour l activation vocale IT Toccare tre volte l a...

Страница 24: ...nulstille og gentilslutte dem skal du inden for 1 minut fra du har fjernet dem fra opladningsboksen dobbelttrykke p og holde touchpadene nede p begge retelefoner i 15 sekunder indtil LED indikatoren...

Страница 25: ...59 Tilmeld Dig Online Registrieren Sie Sich Online Register Online Registro En L nea Inscription En Ligne Registrazione On line Online Registreren Registo Online Online registrering...

Страница 26: ...igne sur www bang olufsen com register product pour recevoir des informations importantes sur les mises jour de produits et de logiciels et pour obtenir des nouvelles et des offres int ressantes du Gr...

Отзывы: