background image

DSC

33

NL

N.B. de klem nr. 7 is verbonden met een massa, in het geval van continue voeding moet daarom worden 
gelet op de polariteiten.

ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN:  KLEMMENBORDEN

• Als er meerdere voorzieningen zijn voor één ingang van de besturingseenheid met rustcontact, dan 

moeten zij onderling in serie worden geschakeld.

• Breng geen wijzigingen aan die niet in deze aanwijzingen worden vermeld.   De fabrikant wijst elke 

verantwoordelijkheid af voor een niet correcte werking van het automatische systeem indien er geen 
originele onderdelen en accessoires worden gebruikt die geschikt zijn voor de voorziene toepassing.

• Op de realisatie van automatische deuren, poorten en garages zijn de volgende geldende normen van 

toepassing:
- EN 12453 Industriële, bedrijfs- en garagedeuren en -hekken.
- Gebruiksveiligheid van aangedreven deuren - Eisen
-  EN  12978  Industriële,  bedrijfs-  en  garagedeuren  en  -hekken.  Veiligheidsvoorzieningen  voor 

automatisch werkende deuren en hekken - eisen en beproevingsmethoden.

• Deze handleiding richt zich tot personen die bevoegd zijn om "apparaten onder spanning" te installeren, 

en vandaar dat een goede kennis van de techniek is vereist. De installatie moet uitgevoerd worden door 
vakmensen die de geldende voorschriften in acht nemen.

• Het onderhoud moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.
• Alvorens  reinigings-  of  onderhoudswerkzaamheden  uit  te  voeren,  moet  de  apparatuur  van  het 

elektriciteitsnet afgekoppeld worden.

• Het gebruik van de producten en hun bestemming voor andere dan de voorziene gebruiksdoeleinden is 

niet  door  de  fabrikant  uitgetest,  en  dus  vallen  de  uitgevoerde  werkzaamheden  volledig  onder  de 
verantwoordelijkheid van de installateur.

In geval van defecten of storingen dient u de elektrische voeding vóór de apparatuur af te koppelen en de 
hulp van de technische dienst in te roepen.
 Eventuele herstellingen moeten uitgevoerd worden door gespecialiseerd personeel dat gebruik maakt 
van originele en gecertificeerde reserveonderdelen.

WAARSCHUWINGEN VOOR DE GEBRUIKER

Klem

M1

Positie

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12

Markering

S11

S21

S12

S22

RES
RES

A2 

A1

CONT2B

CONT1B

1CONT1A

CONT2B

Beschrijving

8,2-ingang voor veiligheidslijst 8,2k

Ω

8,2-ingang voor veiligheidslijst 8,2k

Ω

TEST-uitgang met potentiaal vrij NO-arbeidscontact

TEST-uitgang met potentiaal vrij NO-arbeidscontact

Aansluiting  reset 
Aansluiting reset

Voeding -24Vdc / 24Vac

V24Vdc / 24Vac

Uitgang met NC-rustcontact 2

Gemeenschappelijke draad uitgang 1

Uitgang met NC-rustcontact 1

Gemeenschappelijke draad uitgang 2

Gesloten contact bij bediende rand

en gevoede kaart

RESET KAART

Содержание AS05080

Страница 1: ...R MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN Vielen Dank dass Sie sich f r GI BI DI entschieden haben WAARSCHUWINGEN Dit product werd gekeurd in Gi Bi Di Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het prod...

Страница 2: ...te dei rel Appena la resistenza esce dai limiti i comparatori attivano immediatamente le uscite Quando DSC80 collegata a centrali provviste di ingresso costa Saf Dev sufficiente collegare una delle du...

Страница 3: ...cnica esercitata come professione e nel rispetto dellenormevigenti Lamanutenzionedeveessereeseguitadapersonalequalificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione scollegare...

Страница 4: ...he si verificata un anomalia e cio l intervento del dispositivo sensibile o l errato funzionamento dello stesso Pertanto quando i led risulteranno accesi saranno attive le uscite corrispondenti mentre...

Страница 5: ...ell installazione Verificareilvalorediresistenzadeldispositivosensibile 8K2 10 Collegareildispositivosensibileeverificarel accensionedeitreledCH1 CH2eALIM Attivareildispositivosensibileeverificarechei...

Страница 6: ...5 Poggio Rusco MN ITALY Dichiara che i prodotti APPARECCHIATURAELETTRONICADSC80 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE Direttiva EMC 2004 108 CE e successive modifiche e che sono state applicate le...

Страница 7: ...outside the limits the comparators deactivate the outputs When the DCS80 is connected to a control unit with a frame input Saf Dev connect one of the two outputs to the input frame Saf Dev The power...

Страница 8: ...efore good technicalknowledgeandprofessionalpracticeincompliancewiththeregulationsinforcearerequired Maintenancemustbecarriedoutbyqualifiedpersonnel Beforecarryingoutanycleaningormaintenanceoperation...

Страница 9: ...mal operation these LEDsareon Whentheygooffitmeansthatafaulthasoccurredi e thesensingdevicehasintervenedorit is not functioning properly Therefore when the LEDs are on the corresponding outputs will b...

Страница 10: ...lationwarnings Checktheresistancevalueofthesensingdevicedopo 8K2 10 ConnectthesensingdeviceandcheckthatthethreeLEDsCH1 CH2andALIM comeon ActivatethesensingdeviceandcheckthattheredLEDCH1andtheredLEDCH2...

Страница 11: ...L UNIT DSC80 are in conformity with the following CEE Directives EMC Directive 2004 108 CE and subsequent amendments and that the following harmonised standards have been applied EN12978 EN60335 1 EN6...

Страница 12: ...ispositifs de s curit selon la cat gorie 2 de la norme EN 954 1 La DCS80seulen estpasundispositifdes curit maisseulementunepartiedecedernier DSC80 contient deux comparateurs fen tre connect s aux 2 re...

Страница 13: ...de la technique exerc e comme profession et conform mentauxr glementationsenvigueur Lamaintenancedoit treeffectu eparunpersonnelqualifi Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou de maintenanc...

Страница 14: ...s teignent ils signalent qu une anomalie s est produite c est dire l intervention du dispositif sensible ou le dysfonctionnement de ce dernier Par cons quent lorsque les t moins lumineux sont allum s...

Страница 15: ...udispositifsensible 8K2 10 Connecterledispositifsensible puiscontr lerquelestroist moinslumineuxCH1 CH2etALIMs allument Activer le dispositif sensible puis contr ler que les t moins lumineux CH1 rouge...

Страница 16: ...o Rusco MN ITALY D clare que les produits sont en conformit avec les exigences des Directives CEE et que les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es Date 24 06 08 Directive EMC 2004 108 CE et se...

Страница 17: ...comparadoresactivanlassalidas CuandoDCS80seconectaacentralitasprovistasdeentradadebanda de seguridad Saf Dev es suficiente conectar una de las dos salidas a esta ltima La alimentaci n se conectaentrel...

Страница 18: ...iere un buen conocimiento t cnico ejercido como profesi n y respetandolasnormasvigentes Elmantenimientodebeserrealizadoporpersonalcapacitado Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o manteni...

Страница 19: ...n que se ha producido una anomal a es decir la actuaci n del dispositivo sensor o un funcionamiento incorrecto del mismo Por tanto cuando los leds est n encendidos las salidas correspondientes est n a...

Страница 20: ...icarelvalordelaresistenciadeldispositivosensor 8K2 10 ConectareldispositivosensorycomprobarelencendidodelosledsCH1 CH2yALIM ActivareldispositivosensorycomprobarquelosledsrojosCH1yCH2seapaguensimult ne...

Страница 21: ...tos EQUIPO ELECTR NICO DSC80 cumplen la siguiente Directiva CEE Directiva EMC 2004 108 CE y modificaciones sucesivas y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas EN12978 EN60335 1 EN61000 6...

Страница 22: ...lein ist noch keine Schutzeinrichtung sondernnureinBestandteildavon DSC80 besitzt zwei Fensterkomparatoren die an die beidenAusgangsrelais RL2 und RL3 angeschlossen sind Solange der Widerstandswert de...

Страница 23: ...endeFachkenntnisseimSinneeinerausge bten Berufst tigkeitsowiedieEinhaltungundKenntnisdergeltendenNormenvorausgesetzt DieWartunghatdurchFachpersonalzuerfolgen VorAusf hrungvonReinigungs oderWartungsvor...

Страница 24: ...an dass eine St rung d h die Aktivierung eines Sensors oder Funktionsfehler des Sensors vorliegen Daher sind die entsprechenden Ausg ngebeieingeschaltetenLEDaktiv BeiausgeschaltetenLEDsinddieAusg nge...

Страница 25: ...pr fen DenWiderstandswertderSensorvorrichtung berpr fen 8K2 10 Die Sensorvorrichtung anschlie en und pr fen dass die drei LED CH1 rot und CH2 und ALIM sich einschalten DieSensorvorrichtungaktivierenun...

Страница 26: ...sco MN ITALY Erkl rt dass die Produkte ELEKTRONIKGER T DSC80 den folgenden CEE Richtlinien entsprechen und dass die nachfolgenden harmonisierten Vorschriften angewendet wurden EN12978 EN60335 1 EN6100...

Страница 27: ...ncia ultrapassar os limites os comparadores activam imediatamente as sa das Quando a DCS80 ligada a centrais providas de entrada de quadro Saf Dev basta ligar uma das duas sa das entrada de quadro Sa...

Страница 28: ...ige se portanto um bom conhecimento t cnico em termos profissionais e o respeito pelas normasemvigor Amanuten odeveserefectuadaporpessoalqualificado Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou ma...

Страница 29: ...m assinalam que foi verificada uma anomalia na interven o do dispositivo sens vel ou o funcionamento errado do mesmo Portanto quando os led acenderem estar o activas as sa das correspondentes pelo con...

Страница 30: ...orderesist nciadodispositivosens vel 8K2 10 Ligarodispositivosens veleverificarqueostr sledCH1CH2eALIMacendem Activar o dispositivo sens vel e verificar que o led CH1 vermelho e o led CH2 vermelho apa...

Страница 31: ...O ELECTR NICO DSC80 est o em conformidade com as seguintes Directivas CEE e que foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61000 6 2 Data 24 06 08 Directiva EMC 2...

Страница 32: ...rm EN 954 1 De DCS80 is op zich geen veiligheidsvoorziening maar slechtseenonderdeelervan De DCS80 bevat twee venstercomparators aangesloten op de 2 relais van uitgang RL2 en RL3 Als de weerstandswaar...

Страница 33: ...ensendiedegeldendevoorschrifteninachtnemen Hetonderhoudmoetuitgevoerdwordendoorgekwalificeerdpersoneel Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet de apparatuur van het elektrici...

Страница 34: ...erking branden deze leds Als ze uitgaan geven ze aan dat er een storing is d w z dat de veiligheidslijst heeft ingegrepen of niet correct functioneert Als de leds branden zijn de corresponderende uitg...

Страница 35: ...ordeinstallatie Controleerdeweerstandswaardevandeveiligheidslijst 8 2k 10 Sluitdeveiligheidslijstaanencontroleerofdedrieleds CH1 CH2enALIM gaanbranden Activeerdeveiligheidslijstencontroleerofderodeled...

Страница 36: ...N ITALY Verklaart dat de producten ELEKTRONISCHE APPARATUUR DSC80 conform de volgende CEE richtlijnen zijn en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61...

Страница 37: ...7 GR DSC80 8 2KU DSC80 2 DSC80 3 EN 954 1 DSC80 2 EN 954 1 DSC80 DSC80 2 RL2 RL3 range DSC80 Saf Dev Saf Dev SAFETY 0 50mm TEST DSC80 AS05080 24 Vac dc 15 N O 40m 20 C 60 C IP55 8K2 O 10 Max 0 5A Max...

Страница 38: ...SC 38 n 7 NC EN12453 EN 12978 M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S11 S21 S12 S22 RES RES A2 A1 CONT2B CONT1B 1CONT1A CONT2B 8 2K 8 2K TEST N O s TEST N O reset reset 24Vcc 24Vac 24Vcc 24Vac NC 2 1 NC 1 2 R...

Страница 39: ...RESET RESET SAFETY DEVICE 8K2 RL2 RL3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 CH2 CH1 ALIM A B C JP1 COM SAF DEV COM SAFETY 2 3 2 SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE SAFETY DEVICE 8K2 1 2 RESET DSC80 2 led CH1 CH2 led 1...

Страница 40: ...GR DSC 40 2 TE T 24Vac dc 3 4 TE T 7 8 Gi Bi Di 8K2 10 ledCH1 CH2 ALIM ledCH1 CH2 led Gi Bi Di 12 DSC80 Gi Bi Di TE T 24V 24V 0 TE T...

Страница 41: ...DSC 41 GR CE GI BI DI S r l Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY DSC80 CEE EMC 2004 108 CE EN12978 EN60335 1 EN61000 6 3 EN61000 6 2 24 06 08 LVD 2006 95 CE Oliviero Arosio...

Страница 42: ...DSC 42 NOTE...

Отзывы: