background image

Special precautions when using gas.

• 

Check that the feed line and the train comply with current law and 

regulations.

•  Check that all the gas connections are properly sealed.

• 

Do not leave the equipment on when it is not in use and always 

close the gas cock.

• 

If the user is absent for a prolonged period of time, close the main 

gas feed tap to the burner.

•  If you smell gas:

 -

do not operate electrical switches, phones or any other object 

that may cause sparks;

 -

open immediately doors and windows to create a draught to 

clear the air in the room;

 - close the gas cocks;

 -

have professionally qualified personnel correct the fault.

• 

Do not obstruct ventilation openings in the room where there is 

gas equipment. Otherwise, dangerous situations may arise with the 

build up of toxic and explosive mixtures.

RESIDUAL RISKS

• 

Even though the product was designed in compliance with the obli

-

gatory standards, residual risks may still be present during correct 

operation. They are signalled on the burner through special Picto

-

grams.

CAUTION

Moving mechanical organs.

CAUTION

Materials at high temperature.

CAUTION

Powered electric panel.

ELECTRIC SAFETY WARNINGS

• 

Check that the equipment has a suitable ground system, carried 

out following safety standards in force.

• 

Have qualified personnel check that the electric system is adequate 

to equipment maximum power consumption indicated on the plate.

• 

For the mains supply connection is required an omnipolar switch 

with a contact opening gap equal or above 3 mm in accordance 

with current safety regulations (condition of overvoltage category 

III).

• 

Remove the external insulating seal of the supply pipe necessary 

for the connection, preventing the cable to touch metal parts.

• 

The use of any electrically fed components entails complying with 

certain fundamental rules, including the following:

 -

do not touch the equipment with parts of the body that are wet 

or damp or with damp feet;

 -

do not pull on electrical cables;

 -

do not leave the equipment exposed to atmospheric agents 

(such as rain or sun etc.) unless there is explicit provision for 

this;

 -

do not allow the equipment to be used by children or inexpert 

persons;

 -

The power supply cable for the equipment must not be replaced 

by the user. In case of cable damage, turn the equipment off. To 

replace it contact qualified personnel only;

 - If you decide not to use the equipment for a certain period of 

time it is advisable to switch off the electrical power supply to all 

components in the system that use electricity (pumps, burner, 

etc.).

• 

Use regulation-compliant flexible cables EN60335-1:EN 60204-1

 - in case of PVC sheath, at least type H05VV-F;

 -

in case of rubber sheath, at least type H05RR-F; LiYCY 

450/750V

 -

without any sheath, at least type FG7 o FROR, FG70H2R

• 

The electric equipment works correctly when the relative humidity 

does not exceed the 50% at a maximum temperature of +40° C. 

Higher relative humidity are allowed at lower temperatures(e.g. 90 

% at 20° C)

• 

The electric equipment works correctly at altitudes of up to 1000 m 

above the see level.

DECLARATION OF CONFORMITY

IMPORTANT

We hereby declare that our gas, liquid and mixed forced drau

-

ght burners respect the minimum requirements of the Europe

-

an Directives and Regulations and are compliant with Europe

-

an standards.

A copy of the EC declaration of conformity is supplied with the 

burner.

ENGLISH

4 / 44

0006081328_202001

Содержание TBG 80 LX ME /V

Страница 1: ...TALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN TBG 80 LX ME V TBG 110 LX ME V TBG 140 LX ME V TBG 200 LX ME V TBG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rampa gas 12 Collegamenti elettrici 13 Descrizione del funzionamento a modulazione 15 Accensione e regolazione 17 Misurazione della corrente di ionizzazione 18 Sensore fiamma 18 Regolazione aria sulla...

Страница 4: ...E GENERALI La data di produzione dell apparecchio mese anno sono indicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull apparecchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bambini co...

Страница 5: ...cue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effet tuati...

Страница 6: ...condi zione della categoria di sovratensione III Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al collegamento evitando cos che il filo possa venire a co...

Страница 7: ...3 Motore ventola 50hz kW 1 1 1 5 2 2 3 5 5 7 5 Motore ventola 60hz kW 1 1 1 5 2 6 3 5 7 5 9 Potenza elettrica assorbita 50hz kW 1 6 2 2 8 3 7 6 5 8 5 Potenza elettrica assorbita 60hz kW 1 6 2 3 2 4 2...

Страница 8: ...iquidi 7 Potenza combustibili gassosi 8 Pressione combustibili gassosi 9 Viscosit combustibili liquidi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di cos...

Страница 9: ...MIN PROPANO TBG 260 500 kW POTENZA TERMICA MIN PROPANO TBG 360 600 kW IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamen...

Страница 10: ...Quadro elettrico 8 Motore 9 Servomotore regolazione aria 10 Servomotore regolazione gas 11 Targa identificazione bruciatore 0002471121nom 9 7 8 1 2 3 4 5 6 10 6 1 11 QUADRO ELETTRICO 1 Apparecchiatura...

Страница 11: ...0 400 420 590 390 160 235 1350 Modello D E F I L M N TBG 80 LX ME V 175 400 180 178 280 250 325 M12 190 TBG 110 LX ME V 200 450 224 219 320 280 370 M12 235 TBG 140 LX ME V 200 450 240 219 320 280 370...

Страница 12: ...o la normativa EN 676 Classe Emissioni NOx in mg kWh gas metano 1 170 2 120 3 80 CARATTERISTICHE TECNICO FUNZIONALI Funzionamento a due stadi progressivi o modulante Possibilit di funzionamento a modu...

Страница 13: ...EN 676 e viene fornita separatamente Sono possibili diverse soluzioni di montaggio 1 2 3 della rampa gas Scegliere la posizione pi idonea in base alla conformazione del locale caldaia e alla posizione...

Страница 14: ...2 10 9 14 11 13 8 4 7 6 5 3 2 1 0002910950N2 A CURA DELL INSTALLATORE RAMPA GAS FORNITA DAL COSTRUTTORE 1 Valvola di intercettazione manuale 2 Giunto antivibrante 3 Filtro gas 4 Pressostato di minima...

Страница 15: ...cciamento alla rete elettrica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti Per i collegamenti elettrici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del ca...

Страница 16: ...o del bruciatore consentita esclusivamente a personale professionalmente qualificato In caso di reti elettriche a 230 V fase fase se queste sono sbi lanciate la tensione fra elettrodo di rilevazione f...

Страница 17: ...ell erogazione aria gas che si portano al punto minimo 200 Se il termostato di caldaia o pressostato di 2 stadio lo consente regolato ad un valore di temperatura o pressione superiore a quella esisten...

Страница 18: ...one all indietro e quindi la riduzione dell erogazione aria e gas avviene a brevi intervalli di tempo Con questa manovra il sistema di modulazione cerca di equilibrare la quantit di calore fornito all...

Страница 19: ...di rotazione Inserire ora l interruttore generale L apparecchiatura di comando riceve cos tensione ed il programmatore determina l inserzione del bruciatore come descritto nel capitolo Descrizione del...

Страница 20: ...co verificare l efficienza dei termostati o pressostati di caldaia l inter vento deve arrestare il bruciatore verificare l efficienza della sonda di temperatura in caldaia l inter vento deve arrestare...

Страница 21: ...ciatore lavora alla massima potenza richiesta dall impianto Correggere la posizione del dispositivo chiusura aria della testa di combustione spostandolo in avanti o indietro in modo da avere un flusso...

Страница 22: ...MC TBG 260 LX ME TBG 360 LX ME TBG 80 LX P LX PN V TBG 80 LX ME LX MC A A A B B B 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 C A B C TBG 80 LX ME 5 8 TBG 110 LX ME 5 5 TBG 140 LX ME 5 5 TBG 200 LX ME 5...

Страница 23: ...imontaggio di centrare esattamente la testa di uscita gas rispetto agli elettrodi per evitare che gli stessi si trovino a mas sa con conseguente bloccaggio del bruciatore Occorrer anche verificare che...

Страница 24: ...scritto dopo aver verificato la corretta posizione degli elet trodi di accensione e di ionizzazione CAUTELA AVVERTENZE All atto della chiusura del bruciatore tirare delicatamente verso il quadro elett...

Страница 25: ...AGGIO PATTINO E VITI ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA...

Страница 26: ...na o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferi mento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore...

Страница 27: ...cazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serba toio e della temper...

Страница 28: ...lizzatore Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Filtro Filtro Presa di pressione Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata...

Страница 29: ...ata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore...

Страница 30: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 28 44 0006081328_202001...

Страница 31: ...ITALIANO 29 44 0006081328_202001...

Страница 32: ...ITALIANO 30 44 0006081328_202001...

Страница 33: ...CONTAORE PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO SG INTERRUTTORE GENERALE TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI S...

Страница 34: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 32 44 0006081328_202001...

Страница 35: ...ITALIANO 33 44 0006081328_202001...

Страница 36: ...D ITALIANO 34 44 0006081328_202001...

Страница 37: ...BT1 BA BP I1 I2 I3 I4 ITALIANO 35 44 0006081328_202001...

Страница 38: ...ITALIANO 36 44 0006081328_202001...

Страница 39: ...E E ITALIANO 37 44 0006081328_202001...

Страница 40: ...ITALIANO 38 44 0006081328_202001...

Страница 41: ...ITALIANO 39 44 0006081328_202001...

Страница 42: ...ITALIANO 40 44 0006081328_202001...

Страница 43: ...ITALIANO 41 44 0006081328_202001...

Страница 44: ...ITALIANO 42 44 0006081328_202001...

Страница 45: ...POINT REMOTO 0 4 20 mA K7 REL MARCIA INVERTER K16 REL PRESENZA FIAMMA MV MOTORE VENTOLA N1 REGOLATORE ELETTRONICO P1 CONTAORE PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA PM PRESSOSTATO DI MASSIMA S1...

Страница 46: ...ITALIANO 44 44 0006081328_202001...

Страница 47: ...ctrical connections 13 Modulation operation description 15 Starting up and regulation 17 Ionisation current measurement 18 Flame sensor 18 Air regulation on the combustion head 19 Ionization probe ele...

Страница 48: ...etween 25 C and 55 C The storage time is 3 years GENERAL WARNINGS The equipment production date month year is written on the bur ner identification plate located on the equipment The equipment cannot...

Страница 49: ...main switch Cut off the fuel supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND MAINT...

Страница 50: ...ove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts The use of any electrically fed components entails complying with certain fun...

Страница 51: ...ar 75 45 propane emissions mg kWh Class 3 Class 3 50hz fan motor kW 1 1 1 5 2 2 3 5 5 7 5 60hz fan motor kW 1 1 1 5 2 6 3 5 7 5 9 Absorbed electrical power 50hz kW 1 6 2 2 8 3 7 6 5 8 5 Absorbed elect...

Страница 52: ...5 Serial number 6 Liquid fuel power 7 Gaseous fuel power 8 Gaseous fuel pressure 9 Liquid fuel viscosity 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of origin and number...

Страница 53: ...NT MINIMUM PROPANE THERMAL POWER TBG 260 500 kW MINIMUM PROPANE THERMAL POWER TBG 360 600 kW IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN676 and are indic...

Страница 54: ...ME 7 Electrical panel 8 Motor 9 Air regulation servomotor 10 Gas regulation servomotor 11 Burner identification plate 0002471121nom 9 7 8 1 2 3 4 5 6 10 6 1 11 ELECTRICAL PANEL 1 Control box 2 Air pre...

Страница 55: ...400 420 590 390 160 235 1350 Model D E F I L M N TBG 80 LX ME V 175 400 180 178 280 250 325 M12 190 TBG 110 LX ME V 200 450 224 219 320 280 370 M12 235 TBG 140 LX ME V 200 450 240 219 320 280 370 M12...

Страница 56: ...asses defined according to EN 676 standards Class NOx emissions in mg kWh natural gas 1 170 2 120 3 80 TECHNICAL FUNCTIONAL CHARACTERISTICS Operation at two progressive stages modulating Ability to op...

Страница 57: ...n is sold separately from the bur ner The gas train can be assembled in different ways 1 2 3 Choose the most rational position for the set up of the boiler room and the position in which the gas pipel...

Страница 58: ...11 13 8 4 7 6 5 3 2 1 0002910950N2 TO BE CARRIED OUT BY THE INSTALLER GAS TRAIN SUPPLIED BY THE MANUFACTURER 1 Manual shut off valve 2 Vibration proof joint 3 Gas filter 4 Minimum gas pressure switch...

Страница 59: ...gap equal or above 3 mm in accordance with current safety regulations Refer to the wiring diagram for electrical connections line and ther mostats Remove the external insulating seal of the supply pip...

Страница 60: ...Only professionally qualified personnel may open the burner electrical switchboard In case of phase phase 230V electrical grids if these latter are unbalanced the voltage between flame detection elec...

Страница 61: ...mmer relay moves past the locking position and sends voltage to the air gas supply adjustment servomotors which go to the minimum point 200 If the second stage boiler thermostat or pressure switch all...

Страница 62: ...n in gas and air flow take place in short time intervals With this procedure the modulation system attempts to balance the amount of heat supplied to the boiler with respect to the amount the boiler r...

Страница 63: ...direction of revolution Now switch on the main switch This powers on the control devi ce and the programmer turns on the burner as described in the chapter Operation description For burner adjustment...

Страница 64: ...the thermostats or boiler pressure switches they should shut down the burner when triggered check the efficiency of the temperature probe in the boiler it should shut down the burner when triggered Th...

Страница 65: ...pacity required by the system Correct the position of the device that closes the air of the combustion head moving it forward or backward in order to obtain an air flow suitable for the supply with th...

Страница 66: ...ME LX MC TBG 260 LX ME TBG 360 LX ME TBG 80 LX P LX PN V TBG 80 LX ME LX MC A A A B B B 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 C A B C TBG 80 LX ME 5 8 TBG 110 LX ME 5 5 TBG 140 LX ME 5 5 TBG 200 L...

Страница 67: ...y operations to exactly centre the gas diffuser with respect to the electrodes making sure that they are not earthed which would result in the locking of the burner Verify also that the ignition elect...

Страница 68: ...ions described above after having checked the correct position of ignition and ionisation electrodes CAUTION WARNINGS When closing the burner gently pull towards the electrical pa nel putting the two...

Страница 69: ...CK OF WEAR AND OPERATION GREASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENI...

Страница 70: ...contracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and stea...

Страница 71: ...safe operation bb Natural gasification from sets of cylinders or a tank can be used only in low power systems Gas supply capacity on the basis of tank size and minimum outdoor temperature are shown in...

Страница 72: ...red by the user 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Filter Filter Pressure intake 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the ma...

Страница 73: ...of first ignition 3 The gas pressure is insufficient or exces sive 4 Air flow between disk and head too nar row REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an anal...

Страница 74: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 28 44 0006081328_202001...

Страница 75: ...ENGLISH 29 44 0006081328_202001...

Страница 76: ...ENGLISH 30 44 0006081328_202001...

Страница 77: ...SSURE SWITCH P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON SG MAIN SWITCH TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT X1...

Страница 78: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 32 44 0006081328_202001...

Страница 79: ...ENGLISH 33 44 0006081328_202001...

Страница 80: ...D ENGLISH 34 44 0006081328_202001...

Страница 81: ...BT1 BA BP I1 I2 I3 I4 ENGLISH 35 44 0006081328_202001...

Страница 82: ...ENGLISH 36 44 0006081328_202001...

Страница 83: ...E E ENGLISH 37 44 0006081328_202001...

Страница 84: ...ENGLISH 38 44 0006081328_202001...

Страница 85: ...ENGLISH 39 44 0006081328_202001...

Страница 86: ...ENGLISH 40 44 0006081328_202001...

Страница 87: ...ENGLISH 41 44 0006081328_202001...

Страница 88: ...ENGLISH 42 44 0006081328_202001...

Страница 89: ...4 20 mA REMOTE SETPOINT K7 INVERTER START RELAY K16 FLAME PRESENCE RELAY MV FAN MOTOR N1 ELECTRONIC REGULATOR P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH PM MAXIMUM PRESSURE SWITC...

Страница 90: ...ENGLISH 44 44 0006081328_202001...

Страница 91: ......

Страница 92: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: