background image

ENGLISH

4 / 30

0006081329_201612

• 

If there is any fault and/or if the equipment is not working pro

-

perly, de-activate the equipment and do not attempt to repair it 

or tamper with it directly. Contact only qualified personnel.

• 

Any product repairs must only be carried out by BALTUR autho

-

rised assistance centres or its local retailer using only original 

spare parts.

• 

The manufacturer and/or its local retailer decline any liability 

for injuries or damage caused by unauthorised modifications of 

the product or non-observance of the instructions contained in 

the manual.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

• 

The equipment must be installed in a suitable area with ade

-

quate ventilation according to the standards and regulations in 

force.

• 

The slots of the air extraction grilles and installation room venti

-

lation openings must not be obstructed even partially.

• 

In the installation site there must NOT be any risk of explosion 

and/or fire.

• 

Thoroughly clean the inside of all pipes of the fuel supply sys

-

tem before installation.

• 

Before connecting the burner check that the details on the plate 

correspond to those of the utility supplies (electricity, gas, diesel 

or other fuel).

• 

Make sure that the burner is firmly fastened to the heat genera

-

tor according to the manufacturer's instructions.

•  Make the connections to the power sources properly as indi-

cated in the explanatory diagrams and following the standards 

and regulations in force at the moment of installation.

• 

Check that the fume exhaust system is NOT obstructed.

• 

If  you  decide  not  to  use  the  burner  any  more,  the  following 

procedures must be performed by qualified technicians:

 -

Switch off the electrical supply by disconnecting the power 

cable from the main switch.

 -

Cut off the fuel supply using the shut-off valve and remove 

the control wheels from their position.

 -

Render harmless any potentially dangerous parts.

INSTRUCTIONS FOR START-UP, INSPECTION, USE AND 

MAINTENANCE

• 

Start-up, inspection and maintenance of the equipment must 

only be carried out by qualified technicians, in compliance with 

current regulations.

• 

Once  you  have  fastened  the  burner  to  the  power  generator, 

make  sure  that  during  testing  the  flame  produced  does  not 

come out of any slots.

• 

Check for the seal of fuel supply pipes connected to the equip

-

ment.

• 

Check that the fuel flow rate matches the power required by 

the burner.

• 

Set the burner fuel capacity to the power required by the heat 

generator.

• 

The fuel supply pressure must lie between the values indicated 

on the data plate located on the burner and/or in the manual

• 

The fuel supply system is suitably sized for the flow required 

by the thermal module and that it has all the safety and control 

devices required by current standards.

• 

Before starting up the burner, and at least once a year, have 

qualified technicians perform the following procedures:

 -

Set the burner fuel capacity to the power required by the 

heat generator.

 -

Check the combustion adjusting the comburent and/or fuel 

air flow to optimise the combustion performance and emis

-

sions according to the regulations in force.

 -

Check the regulation and safety devices are working 

properly.

 -

Check for the correct operation of the combustion products 

exhaust duct.

 - Check for the seal of fuel supply pipes in their internal and 

external parts.

 - At the end of the adjustment procedures, check that all 

the mechanical locking devices of regulation systems are 

properly tightened.

 -

Make sure that the burner use and maintenance manual are 

available and within your reach.

• 

If the burner repeatedly shuts down in lock-out, do not keep 

trying to manually reset it but call a qualified technician to solve 

the unexpected problem.

• 

If you decide not to use the burner for a while, close the valve or 

valves that supply the fuel.

Содержание TBG 45

Страница 1: ...LE STAGE GAS BURNERS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Installation use and maintenance ins truction manual EN TBG 45 TBG 60 ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...verso l alto 12 Collegamenti elettrici 13 Descrizione del funzionamento TBG 45 60 15 Accensione e regolazione gas metano 16 Misurazione della corrente di ionizzazione 18 Apparecchiatura di comando e c...

Страница 4: ...RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variante LX per basse emissioni NOx rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 C...

Страница 5: ...ata di produzione dell apparecchio mese anno sono in dicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull appa recchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bam bini compresi le cu...

Страница 6: ...dalla loro sede Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere poten ziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenz...

Страница 7: ...dell impianto sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio Non consentito l uso di adattatori prese multiple e o prolun ghe per l alimentazione generale dell apparecchio alla rete elet trica Pr...

Страница 8: ...DI PROTEZIONE IP 44 IP 44 APPARECCHIATURA LME22 LME22 REGOLAZIONE PORTATAARIA MANUALE MANUALE PRESSIONE SONORA dBA 76 76 POTENZA SONORA dBA 88 88 PESO CON IMBALLO kg 40 42 Potere calorifico inferiore...

Страница 9: ...quidi 7 Potenza combustibili gassosi 8 Pressione combustibili gassosi 9 Viscosit combustibili liquidi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di cost...

Страница 10: ...e regolazione aria 9a Regolazione aria manuale 10 Pressostato aria 11 Targa identificazione bruciatore QUADRO ELETTRICO 1 Apparecchiatura 2 Trasformatore d accensione 3 Contattore motore Solo con alim...

Страница 11: ...ai vari tipi di generatori di calore Parte ventilante in lega leggera d alluminio Convogliatore aria in aspirazione Convogliatore con serranda di regolazione portata aria com burente Rampa gas princip...

Страница 12: ...1 B2 B D E B6 0002471170N2 45 45 L N I I M Modello A A1 A2 B B1 B2 B6 C TBG 45 480 200 280 433 325 108 160 880 TBG 60 480 200 280 455 325 130 160 880 Modello D E F I I1 L M N TBG 45 140 300 137 133 21...

Страница 13: ...r ottenere il miglior funzionamento del regolatore di pressione opportuno che lo stesso sia applicato su tubazione orizzontale dopo il filtro Il regolatore di pressione del gas deve essere regolato me...

Страница 14: ...le istruzioni riportate al paragrafo Manutenzione estrarre il gruppo miscelazione e togliere la vite 8 che collega l asta di avanzamento 14 del gruppo con il tubo mandata gas 15 Togliere la vite 16 c...

Страница 15: ...llacciamento alla rete elettrica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti Per i collegamenti elettrici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del...

Страница 16: ...onsentita esclusivamente a personale professionalmente qualificato In caso di reti elettriche a 230 V fase fase se queste sono sbi lanciate la tensione fra elettrodo di rilevazione fiamma e massa pu r...

Страница 17: ...golabile manualmente mediante ap posita serranda aria vedi paragrafo Schema regolazione aria bruciatore monostadio Essendo il bruciatore in versione ON OFF la posizione della serranda aria deve essere...

Страница 18: ...erire ora l interruttore Interruttore MARCIA ARRESTO del quadro bruciatore l apparecchiatura di comando riceve cos tensione ed il programmatore determina l inserzione del bru ciatore come descritto ne...

Страница 19: ...regolazione del pressostato ad un valore sufficiente per rilevare la pressione di aria esistente durante la fase di pre ventilazione Il pressostato di controllo della pressione del gas minima ha lo s...

Страница 20: ...Terminata la misurazione ripristinare il ponticello in precedenza scollegato La corrente minima di ionizzazione per far funzionare l appa recchiatura di 6 A La fiamma del bruciatore genera una cor ren...

Страница 21: ...agnosi premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicher che la funzione attiva analogamente per disattivare la funzione baster premere per almeno 3 seco...

Страница 22: ...icurezza TSA Malfunzionamento valvole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosit nella taratura del bruciatore assenza di combustibile Mancata accensione difettosit trasformatore di ac...

Страница 23: ...re la chiusura dell aria sulla testa tale da richiedere una sensibile apertura della serranda che regola il flusso aria Iniziare quindi la regolazione con il dispositivo che chiude l aria sulla testa...

Страница 24: ...guente modo Svitare le viti di fissaggio 6 e rimuovere il coperchio 11 Assicurarsi che la piastrina mobile 23 sia tenuta bloccata dal la vite 8 Questo consentir una volta terminate le operazioni di ma...

Страница 25: ...A E CONDOTTI PRESSIONE ARIA PULIZIA ANNO COMPONENTI DI SICUREZZA GAS PRESSOSTATO GAS VERIFICA FUNZIONALE ANNO COMPONENTI VARI GAS MOTORI ELETTRICI CUSCINETTI VEN TOLA RAFFREDDAMENTO PULIZIA vedere se...

Страница 26: ...o funzionamento in sicurezza La gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle d...

Страница 27: ...del massimo richiesto dall utilizzatore Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Filtro Filtro Presa di pressione Riduttore di 2 sal...

Страница 28: ...3 Posizionare le feritoie C a filo disco fiamma D come rappre sentato in figura bloccare in modo adeguato le nuove riduzioni agendo sulle rispettive viti CAUTELA AVVERTENZE In alcune particolari appli...

Страница 29: ...gas non stata adeguatamente sfogata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimenta...

Страница 30: ...ITALIANO 28 30 0006081329_201612 SCHEMI ELETTRICI...

Страница 31: ...ITALIANO 29 30 0006081329_201612...

Страница 32: ...PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA P M PRESSOSTATO DI MASSIMA S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO SG INTERRUTTORE GENERALE TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS...

Страница 33: ...eparation for train connection facing upward 12 Electrical connections 13 Description of TBG 45 60 operation 15 Natural gas ignition and regulation 16 Ionisation current measurement 18 Control and com...

Страница 34: ...mist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variant LX for low NOx emissions respect the minimal regulation of the European Directives 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42...

Страница 35: ...ture between 10 C and 40 C The storage time is 3 years GENERAL INSTRUCTIONS The equipment production date month year is written on the burner identification plate located on the equipment The device i...

Страница 36: ...remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts INSTRUCTIONS FOR START UP INSPECTION USE AND MAINTENANCE Start up inspection and maintenance of the equip...

Страница 37: ...the power absorbed by the equipment The use of adaptors multiple plugs and or extension leads to supply power from the mains to the appliance is not allowed For the connection to the mains fit an omn...

Страница 38: ...3N 380V 10 DEGREE OF PROTECTION IP 44 IP 44 EQUIPMENT LME22 LME22 AIRFLOW REGULATION MANUAL MANUAL SOUND PRESSURE dBA 76 76 SOUND POWER dBA 88 88 WEIGHT WITH PACKING kg 40 42 Calorific power lower th...

Страница 39: ...6 Liquid fuel power 7 Gas fuel power 8 Gas fuel pressure 9 Liquid fuel viscosity 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of manufacture and homologation certificate...

Страница 40: ...ir regulation servomotor 9a Manual air regulation system 10 Air pressure switch 11 Burner identification plate ELECTRICAL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Control box Ignition transformer Motor contactor Only...

Страница 41: ...ad protru sion to the various types of heat generators Ventilating part in light aluminium alloy Intake air conveyor Conveyor with combustion air flow regulation damper Main gas train in EC version co...

Страница 42: ...1 B2 B D E B6 0002471170N2 45 45 L N I I M Model A A1 A2 B B1 B2 B6 C TBG 45 480 200 280 433 325 108 160 880 TBG 60 480 200 280 455 325 130 160 880 Model D E F I I L M N TBG 45 140 300 137 133 215 215...

Страница 43: ...r To ensure optimal operation of the pressure regulator it should be applied to the horizontal pipe after the filter The gas pressure regulator must be adjusted when it is working at the maximum outpu...

Страница 44: ...dure Following the instructions detailed in the Maintenance section extract the mixer unit and remove the screw 8 which connects the unit s forward movement rod 14 to the gas delivery pipe 15 Remove t...

Страница 45: ...ter than 3 mm in accor dance with current safety regulations Refer to the wiring diagram for electrical connections line and thermostats Unsheathe the external insulating cover of the power cable to t...

Страница 46: ...o open the burner electrical panel In case of unbalanced 230V phase phase mains supply sys tems the voltage between the flame detector electrode and earth might not be enough to ensure the correct ope...

Страница 47: ...ve The combustion air can be regulated manually using the air shut ter see section Single stage air burner regulation diagram As the burner is ON OFF the position of the air shutter must be regulated...

Страница 48: ...ng the motor to change the direction of rotation Now switch on the switch START STOP switch of the burner panel The control equipment thus receives voltage and the programmer causes the burner to swit...

Страница 49: ...ufficient level to detect the existing air pressure during the pre ventilation stage The gas control pressure switch minimum prevents burner operation when gas pressure is not the foreseen one It is c...

Страница 50: ...o ensure the operation of the equipment At the end of the measurement connect the jumper that has been disconnected The minimum ionisation current needed to run the equipment is 6 A Theburnerflamegene...

Страница 51: ...n hold the reset button down for at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down for at least 3 seconds to deactivate the function the...

Страница 52: ...s 2 blinks On No flame at the end of the safe ignition time TSA Faulty or soiled fuel valves Faulty or soiled flame detector Poor adjustment of burner no fuel No ignition Faulty ignition transformer 3...

Страница 53: ...n the combustion head in such a way that there is a generous opening of the air shutter regulating the air flow Therefore start the regulation with the device that closes the air on the combustion hea...

Страница 54: ...ws 6 and remove the cover 11 Makes sure that the moveable plate 23 is maintained secured by the screw 8 Once the maintenance operations have been completed this will make it possible to return the mix...

Страница 55: ...ING YEAR AIR PRESSURE PIPES AND OUTLET CLEANING YEAR SAFETY COMPONENTS GAS GAS PRESSURE SWITCH OPERATIONAL TEST YEAR VARIOUS COMPONENTS GAS ELECTRIC MOTORS BEARINGS COO LING FAN CLEANING see if the su...

Страница 56: ...ormance of the LPG system to ensure correct and safe operation Natural gasification from a cylinder bank or tank can be used only for systems having low power The following table gives an approximate...

Страница 57: ...ow rate double the maximum required by the user 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Filter Filter Pressure intake 2nd step reducer Output 30...

Страница 58: ...art of the mixer 0002935830c 3 Position the holes C flush with the flame disc D as shown in the figure suitably secure the new reducers using the corresponding screws CAUTION WARNING In some particula...

Страница 59: ...st igni tion 3 The gas pressure is insufficient or excessive 4 Air flow between disc and head too narrow REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogue mic...

Страница 60: ...ENGLISH 28 30 0006081329_201612 WIRING DIAGRAMS...

Страница 61: ...ENGLISH 29 30 0006081329_201612...

Страница 62: ...P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH P M MAXIMUM PRESSURE SWITCH S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON SG MAIN SWITCH TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: