5 / 18
0006081092_201305
FRANÇAIS
0 à la valeur maximale exprimée en bar de la sonde (par
exemple pour sonde 0-16 bars régler paramètre P 811=160)
(pour deux décimales et sonde de 0-10 bars P 811=999)
833= langue (1=anglais ; 4=italien)
896= régulateur O2 (0=désactivé ; 1=activé ; 3=désactivé avec
visualisation O2 seulement)
939= 200 (définit la charge de départ de la correction O2 , 200=min
; 990=max)
gUiDe raPiDe À La PrOgrammatiOn
DisPOsitif etamatiC aveC
COntrÔLe CO niveaU 1
CALIBRAGE SONDES O2 ET CO
- Les sondes doivent être déjà préchauffées, à l'air libre ou dans la
cheminée mais avec le brûleur éteint.
- L'interrupteur avec levier « service » doit être en position de off
(DEL de couleur orange éteinte sur les deux tableaux des sondes)
- Contrôler la série de connexion BUS :
ETAMATIC (on interrupteur sur connecteur) > CUSTOMER
INTERFACE (off micro-interrupteur n8) > O2 (off pont 1-2) > CO
(on pont 2-3) en tout cas voir la connexion bus sur le schéma
électrique du brûleur.
CALIBRAGE SONDE CO
Depuis l'écran du tableau de commande Oxygène, se connecter
au système à distance (CO)
Appuyer sur : diag > remote > Connect LT LSB Address 10 > ENTER
Contrôler que la résistance est de 15-20 ohms
Lorsque la résistance a atteint une valeur stable autour
de 16 ohms calibrer la sonde : appuyer sur CALL>START
CALIBRATION>ENTER> off set calibration on ambient air > ENTER
(CALL OFF SET s'affiche), lorsque MEASURE s'affiche la sonde
est calibrée > EXIT
Contrôler les paramètres : P531=4-20 mA ; P532=0 ppm ;
P533=1000 ppm (uniquement en cas d'utilisation d'un lecteur en
continu de type Logoscreen)
CALIBRAGE SONDE O2
Depuis l'écran du tableau de commande Oxygène, se déconnecter
du système à distance (CO)
A p p u y e r s u r : D I A G > R E M O T E > B R E A K
CONNECTION>ENTER>EXIT > EXIT
Contrôler que la valeur de tension en mV de la sonde O2 est
négative, dans le cas contraire intervertir les câbles 33 et 34
Lorsque la résistance est stable et <100 ohms le système est prêt au
calibrage : appuyer sur CALL>START CALIBRATION > ENTER >
off set calibration on ambient air > ENTER (call. Off set s'affichera et
le système est en cours de calibrage), lorsque MEASURE s'affiche
la sonde est calibrée > EXIT
RÉGLAGE DE LA SONDE O2 AVEC
BRÛLEUR EN FONCTIONNEMENT
Une fois la combustion réglée, amener le brûleur à 2 % de O2
environ.
Opérer depuis le clavier de LT2
CALL > START CALL >ENTER > calibration test with reference
measuring > ENTER
À l'aide des t, modifier les valeurs de O2 en les comparant
avec celles mesurées par l'instrument portable > ENTER
RÉGLAGE DE LA SONDE CO AVEC BRÛLEUR
EN FONCTIONNEMENT (mode TK)
Saisir le paramètre P896=1 (régulateur O2 activé)
Avec le brûleur allumé, ÉTAT saisir PSW > 11
F2 affichage du message « effacer » ou « modifier courbe » O2 >
(8) > (16) > 11 affichage de « correction » 50.0 KO 0.0
En appuyant sur la touche 5 s'affiche : 50.0 TK
Modifier les valeurs « correction input » avec les touches (2) et (3),
le chiffre 50.0 sera modifié, pour réduire la valeur de O2 saisir des
chiffres supérieurs à 50, réduire la valeur O2 jusqu'à la formation
de CO et comparer les valeur avec l'instrument portable.
Une fois le réglage terminé, rétablir la valeur à 50.0 et appuyer sur
la touche (4), on passera du mode TK à KO > (11) > F3
Si la formation de CO se produit aux valeurs de « correction input
» inférieurs à 80, (voir paramètres) ça veut dire que la valeur
programmée dans les Paramètres « Correction » est trop haute et
donc elle doit être réduite, (par exemple de 300 à 259) et ensuite
contrôler à nouveau.
APPRENTISSAGE DE LA COURBE CO
Une fois le réglage terminé, placer le fonctionnement du brûleur en
mode automatique (le contrôle CO doit effecteur l'apprentissage de
la courbe, en réduisant la fréquence jusqu'à atteindre CO, > (17)
s'affichera : O2 I 2.2 -8c 0
I = indique la valeur courante
2.2 = valeur O2
-8 = step, varie de manière continue et peut être positif (+) ou
négatif (-)
c = peut être une lettre minuscule « c » ou majuscule « C » selon
l'augmentation ou la diminution de la charge
0 = valeur CO lue
Essayer sur plusieurs points de la charge.
Содержание ETAMATIC OEM
Страница 2: ......
Страница 32: ...16 18 0006081092_201305 ENGLISH FOLLOW THESE PROCEDURES ON ALL THE CURVE POINTS AND PRESS F3 TO STORE ...
Страница 96: ...16 18 0006081092_201305 РУССКИЙ ВЫПОЛНИТЕ ЭТИ ОПЕРАЦИИ НА ВСЕХ ТОЧКАХ КРИВОЙ И НАЖМИТЕ F3 ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ ...
Страница 104: ...8 18 0006081092_201305 ESPAÑOL 中 文 主屏幕 同时按 5 7 8 按 11 确认 进入第 1 级 按 F3 两次 按 11 确认 显示 CANCELLATO 已删除 导入一条新曲线 ...
Страница 107: ...11 18 0006081092_201305 ESPAÑOL 中 文 用键 2 和 3 设置最大负载 按 16 在用从 2 到 9 这几个键设置最 高点之后 按 11 确认 用键 2 和 3 修改最大负载 按 16 按 17 ...
Страница 110: ...14 18 0006081092_201305 ESPAÑOL 中 文 对于要修改的各点进行该操作 要 结束则按 F2 存储记忆 同时按 5 7 8 按 11 按 F2 设置 O2 曲线 ...
Страница 112: ...16 18 0006081092_201305 ESPAÑOL 中 文 对于要曲线各点进行该操作 并按 F3 存储记忆 ...
Страница 113: ...17 18 0006081092_201305 ESPAÑOL 中 文 按 11 删除 切断本设备上的电源 20 秒 重新通电 按 F3 两次 同时按 5 7 8 按 11 行程开关的更新 ...
Страница 115: ......