manualshive.com logo in svg
background image

14 / 66

0006080872_200803

I

T

A

L

I

A

N

O

ACCENSIONE E REGOLAZIONE A GAS (METANO)

Per procedere all’accensione è indispensabile effettuare lo spurgo 

dell’aria contenuta nella tubazione.

Successivamente procedere nel modo seguente:

1)  Accertarsi  che  lo  scarico  dei  prodotti  di  combustione 

possa avvenire senza impedimenti  

 

(serranda camino aperta) e che ci sia acqua in caldaia.

2)  Aprire della quantità che si presume necessaria, il regolatore 

dell’aria di combustione e aprire di circa un terzo il passaggio 

dell’aria tra testa e disco agendo opportunamente sulla vite 

di regolazione del disco fiamma.

3) Agire sui regolatori incorporati nelle valvole gas in modo da 

consentire l’erogazione di gas che si presume necessaria. 

N.B. 

Vedere, alle ultime pagine,  la descrizione specifica 

delle operazioni necessarie per la regolazione della 

erogazione  di  gasin  funzione  del  tipo  di  valvola 

applicata al bruciatore.

4)  Dare corrente al bruciatore inserendo l’interruttore generale 

e quello del bruciatore. Il bruciatore viene così inserito ed 

effettua la fase di preventilazione. 

Se il pressostato di 

controllo della pressione rileva una pressione superiore 

al valore a cui è regolato

, si inserisce il trasformatore 

d’accensione e, successivamente si inseriscono anche le 

valvole gas. La valvola di sicurezza si apre completamente 

mentre  la  valvola  principale  che  incorpora  gli  organi 

di regolazione si apre in due tempi.  Il primo tempo di 

apertura  realizza  la  portata  di  avviamento  ed  avviene 

istantaneamente. Il secondo tempo di apertura avviene 

gradualmente ed al termine dello stesso, il bruciatore è 

alla portata massima consentita dalla posizione in cui è 

stato regolato il regolatore di portata massima. 

 

Alla  prima  accensione  possono  verificarsi 

bloccaggi

 

successivi dovuti a:
a) la tubazione del gas non è stata sfogata dall’aria in modo 

sufficiente e quindi la quantità di gas è insufficiente per 

consentire una fiamma stabile.

b)  Il

  bloccaggio

  con  presenza  di  fiamma,  può  essere 

causato da instabilità della stessa, per un rapporto aria/

gas non corretto. Si rimedia variando la quantità di aria 

e/o di gas erogati in modo da trovare il corretto rapporto. 

Lo stesso inconveniente può essere causato da una non 

corretta distribuzione aria/gas nella testa di combustione. 

Si rimedia agendo sul dispositivo di regolazione della testa 

di combustione chiudendo (spostare indietro) o aprendo 

(spostare in avanti) maggiormente il passaggio dell’aria 

tra testa e diffusore gas. Per realizzare detta manovra si 

opera dalla vite regolazione disco fiamma.

5)  Con  bruciatore  acceso  adeguare  l’erogazione 

al  valore  corrispondente  alla  potenzialità  desiderata  

(metano = 8550 kcal/m

3

) effettuando la lettura al contatore. 

Detta portata può essere modificata agendo sull’apposito 

regolatore incorporato alla valvola, come sopra esposto.

6)  Controllare che la combustione avvenga correttamente 

mediante gli appositi strumenti. Ossido di carbonio (CO) 

massimo ammesso = 0,1 %, con un valore di anidride 

carbonica (CO

2

) compreso tra 8 ÷ 10 %.

7)  Dopo aver effettuato la regolazione occorre spegnere e 

riaccendere alcune volte il bruciatore per verificare che 

l’accensione avvenga correttamente.

SCHEMA DISPOSIZIONE DISCO ELETTRODI 

SCHEMA DI PRINCIPIO REGOLAZIONE ARIA 

E DISPOSIZIONE DISCO-ELETTRODI 

A =  -Vite di fissaggio serranda aria

 

- Air gate fixing screw

 

B =  - vite di regolazione disco testa (avvitare per aprire il passag

-

gio aria tra disco e testa, svitare per chiudere)

 

- head disk adjustment screw (tighten to open the head-disk 

air passage, loosen to shut)

N° 0002934080

N° 0002932102N1

Содержание COMIST 20

Страница 1: ...Istruzioni per bruciatori modello Instruction for burners model COMIST20 0006080872_200803 IT GB RU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...essere disinserita prima di iniziare i lavori Se i lavori non sono eseguiti correttamente si rischiano incidenti pericolosi Before using the burner for the first time please carefully read the chapter...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Organo di So...

Страница 6: ...bretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quelli elettrici si dovranno util...

Страница 7: ...r la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di addu...

Страница 8: ...230 MIN kW 80 PORTATA MAX kg h 19 4 MIN kg h 6 7 VISCOSITA COMBUSTIBILE 1 5 E a at 20 C TRASFORMATORE D ACCENSIONE 10 kV 20 mA TENSIONE Volt 1N 230V 50 Hz MOTORE VENTOLA kW 0 25 1 6A 2800 r p m MOTOR...

Страница 9: ...trovalvola 7 Testa di combustione mod A A1 A2 B B1 B2 B3 C D MIN D MAX E F L MIN L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 8 Guarnizione isolante 9 Flangia at...

Страница 10: ...ttivamente utilizzata dal bruciatore La pressione in uscita deve essere regolata ad un valore leggermente inferiore a quella massima realizzabile quella che si ottiene avvitando quasi a fine corsa la...

Страница 11: ...l inser zione degli strumenti di controllo manometro e vuotometro Per un funzionamento sicuro e silenzioso la depressione in aspirazione non deve superare i 35 cm Hg pari a 0 46 bar Eventuale pressio...

Страница 12: ...0 3 7 3 5 H L Complessiva metri metri i 10 mm i 12 mm 1 20 30 2 25 35 3 30 40 4 35 45 1 Serbatoio 2 Tubazione di alimentazione 3 Filtro a rete 4 Pompa 5 Degasificatore 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo rit...

Страница 13: ...a disposizioni del Costruttore della caldaia Accertarsi che il tubo di ritorno in cisterna non abbia occlusioni quali saracinesche chiuse tappi ecc Un eventuale impedimento provocherebbe infatti la ro...

Страница 14: ...regolatore di portata massima Alla prima accensione possono verificarsi bloccaggi successivi dovuti a a la tubazione del gas non stata sfogata dall aria in modo sufficiente e quindi la quantit di gas...

Страница 15: ...ensabile pulire adeguatamente Precisiamo che il semplice contatto con le dita pu lasciare una leggera untuosit sufficiente a compromettere il funzionamento della fotocellula UV La cellula UV non vede...

Страница 16: ...sitivo di comando e controllo si trova nella tabella sotto stante sono riepilogate le sequenze dei colori ed il loro significato Per attivare la funzione di diagnosi premere per almeno 3 sec il pulsan...

Страница 17: ...ncata accensione difettosit trasformatore di accensione 3 lampeggi On Malfunzionamento pressostato aria LP Mancanza segnale pressostato dopo T10 Contatto del pressostato LP incollato in posizione di r...

Страница 18: ...consenso del pressostato aria t11 Tempo di apertura del servocomando serranda aria SA t12 Tempo di chiusura del servocomando serranda aria SA T20 Tempo per l autoesclusione del programmatore 2 Per br...

Страница 19: ...arresto di sicurezza e rimane bloccato nella posizione di anomalia t4 Intervallo LGB 21 tempo per il consenso alia seconda valvola combustibile LGB 22 dopo il tempo t4 consenso alia regolazione di pot...

Страница 20: ...a di accensione 3 Manopola di regolazione erogazione massima 4 Vite di bloccaggio manopola di regolazione 5 Valvola principale apertura in due tempi 6 Valvola di sicurezza rapida 7 Presa di pressione...

Страница 21: ...etro ad acqua al portagomma installato alla presa 8 corrispondente all uscita dello stabilizzatore Pa 4 Filtrino di ingresso 12 accessibile per la pulizia asportando una delle due piastrine laterali d...

Страница 22: ...nimo di 0 5 m2 Di dette aperture almeno un terzo della superficie complessiva deve essere posta nella parte inferiore di parete esterna a filo pavimento 3 Esecuzioni dell impianto del gas liquido per...

Страница 23: ...23 66 0006080872_200803 I T A L I A N O SCHEMA DI PRINCIPIO PER RIDUZIONE PRESSIONE GPL A DUE SALTI PER BRUCIATORE OPPURE PER CALDAIA N BT 8721 2 Rev 21 03 90 8721 2 pcx...

Страница 24: ...16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50...

Страница 25: ...06 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Surveillance accordingly Gas Appliances Directive 9...

Страница 26: ...If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owne...

Страница 27: ...d out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not...

Страница 28: ...TE MAX kg h 19 4 MIN kg h 6 7 FUEL VISCOSITY 1 5 E a at 20 C IGNITION TRANSFORMER 10 kV 20 mA VOLTAGE Volt 1N 230V 50 Hz FAN MOTOR kW 0 25 1 6A 2800 r p m PUMP MOTOR kW 0 100 0 9A 2830 r p m STANDARD...

Страница 29: ...ovalve 7 Combustion head mod A A1 A2 B B1 B2 B3 C D MIN D MAX E F L MIN L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 Insulating gasket...

Страница 30: ...ty actually displayed by the burner The output pressure must be adjusted to a value slightly lower than the maximum possible value that obtained by turning the adjusting screws almost up to the limit...

Страница 31: ...onnecting points see drawing for detection instruments pressure gauge and vacuummeter Pressure drop in suction must not exceed 35 cm Hg 0 46 bar for a proper and silent operation Probable max pressure...

Страница 32: ...e 3 Wire net filter 4 Pump 5 Degasifier 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic fuel interception device at burner shut off 9 Non return valve 1 Tank 3 Wire net filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return...

Страница 33: ...arting If the control pressure switch of the air pressure detects a pressure higher than the value to which it s adjusted the ignition transformer connects and further to this also the light oil valve...

Страница 34: ...ightest greasiness will compromise the passage of the ultraviolet rays through the UVphotoelectric cell bulb thus preventing the sensitive internal element from receiving the quantity of radiation nec...

Страница 35: ...35 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Страница 36: ...36 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Страница 37: ...37 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Страница 38: ...38 66 0006080872_200803 E N G L I S H...

Страница 39: ...for regulating knob 5 Principle valve 2 stage opening 6 Safety valve rapid 7 Pressure tap to control pressure in exit from valve 8 Pressure tap to control pressure in exit from stabilizer Pa 9 Pressur...

Страница 40: ...te the pressure stabilizer connect a water mano meter to the rubber tube holder installed on the tap 8 in correspondence with the exit of the stabilizer 4 The small entry filter 12 can be reached for...

Страница 41: ...the room s area and a minimum of 0 5 m2 At least one third of the entire surface of these inlets must be located in the lower part of the external wall flush with the floor 3 Requirements for liquid...

Страница 42: ...42 66 0006080872_200803 E N G L I S H GENERAL DIAGRAM FOR TWO STAGE L P G PRESSURE REDUCTION FOR BURNER OR BOILER N BT 8721 2GB Rev 21 03 90...

Страница 43: ...16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50...

Страница 44: ......

Страница 45: ...as BTG BGN Minicomist Comist RiNOx BT BTL GI GI Mist PYR TS TBG TBL 90 396 92 42 89 336 73 23 98 37 EN 676 EN 267 EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 2 1997 90 396 CE0085 DVGW 46 48...

Страница 46: ...46 66 0006080872_200803 BALTUR a b c a b c d e f g...

Страница 47: ...47 66 0006080872_200803 2 RC a b c d e a b a b c d...

Страница 48: ...66 0006080872_200803 N 0002922390 09 12 2003 COMIST 20 230 80 23 1 8 230 80 19 4 6 7 1 5 E a at 20 C 10 k 20 A 1N 230 50 0 25 1 6 A 2800 0 100 0 9A 2830 1 1 1 N 1 3 8 N 2 1 4 x 3 8 N 4 M10 N 4 M10 N 4...

Страница 49: ...49 66 0006080872_200803 1 2 3 4 5 6 7 A A1 A2 B B1 B2 B3 C D D E F L L MAN M N COMIST 20 620 330 290 650 270 380 220 820 120 290 117 114 170 210 M10 135 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 50: ...50 66 0006080872_200803 400 400 0 04 2 1 1 5 2 2 3 DUNGS MB Dungs MB 400 BT 8871 8871_ru tif...

Страница 51: ...51 66 0006080872_200803 35 cm Hg 0 46 1 5 N BT 8502 SUNTEC AS 47C 1538 12 N BT 8930 1 21 04 1994 1 2 1 8 3 4 5 6 7 1 8 12...

Страница 52: ..._200803 H L 0 25 P 3 5 H L 10 12 0 5 15 27 1 12 23 1 5 9 19 2 7 15 2 5 4 10 3 7 3 5 H L 10 12 1 20 30 2 25 35 3 30 40 4 35 45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 4 6 7 8 9 10 1 3 4 6 7 10 H L 10 12 1 20 30 2 25 35...

Страница 53: ...53 66 0006080872_200803 1 5 2 10 10 10 45 12 1 10200 1 2 3 4 5 2 Bacharach CO2 10 13...

Страница 54: ...54 66 0006080872_200803 1 2 3 4 a b 5 8550 3 6 CO 0 1 CO2 8 10 7 N 0002934080 N 0002932102N1 A B...

Страница 55: ...55 66 0006080872_200803 1 2 1 200 500...

Страница 56: ...6080872_200803 1 2 LME OEMs UN AC 230 V Ri 10 M 115 240 V Ri 5 Ri 5 1 5 A 0 5 A 3 A LED 5 A Ri 5 k 100 300 A 230 V 10 LME LMG LGB C 100 470 F DC 10 25 V ION M Ri max 5000 LED O O O O O O O O O O O O O...

Страница 57: ...57 66 0006080872_200803 3 3 N 7614 LED AL at term 10 2 On TSA 3 On LP t10 LP is welded 4 On 5 On LP LP is welded 6 On 7 On 8 On 9 On 10 Off 14 On CPI AL at terminal 10 1 3...

Страница 58: ...7 5 7 8 30 5 4 0 2 10 5 21 LGB21 550A27 5 8 50 5 4 0 2 10 5 2 FE LGB22 130A27 4 9 7 3 2 4 3 8 3 12 12 21 QRA LGB22 230A27 5 9 20 3 2 4 3 8 3 16 5 16 5 2 LGB22 330A27 BT 5 7 9 30 3 2 4 3 8 3 12 11 2 LG...

Страница 59: ...t11 SA LGB 22 t10 t1 LGB 21 LGB 22 t1 LP tw t3 t12 SA LGB22 t12 t3n t2 t3n t2 t3 t2 t3 4 t2 t2 1 t4 LGB 21 LGB 22 t4 B B C C D D R LP LP tw t10 t10 t2 ORE t2 IIII tw t10 LGB21 tw t11 LGB22 LGB22 P a L...

Страница 60: ...60 66 0006080872_200803 N 0002910301 22 12 2003 DUNGS MB DLE B01 1 2 3 4 5 6 7 8 Pa 9 Pe 10 11 12 13 14...

Страница 61: ...61 66 0006080872_200803 DUNGS MB DLE 1 6 2 5 2 3 40 15 4 3 3 10 1 80 8 Pa 4 12 PE PA MB B01 S 20 200 4 20 DUNGS MB DLE B01 5 14 15 6 13 7 7 9 Pe 8 8 Pa 7 5 3 8 Pa 9 11 1 Pa 8 2 2 3 3 4 3 1 40 70 5 2...

Страница 62: ...6 0006080872_200803 1 a 1 3 22000 b 1 3 2 4 22000 1 3 2 4 2 1 56 0 60 412 4183 6 1975 a b 1 15 0 5 2 15 C 10 C 5 C 0 C 5 C 990 1 6 2 5 3 5 8 10 3000 2 5 4 5 6 5 9 12 5000 4 6 5 11 5 16 21 3 4 300 5 CO...

Страница 63: ...63 66 0006080872_200803 N BT 8721 2 21 03 90 8721 2_ru pcx...

Страница 64: ...2 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 9...

Страница 65: ...65 66 0006080872_200803...

Страница 66: ...66 66 0006080872_200803 COMIST 20 LGB 21 200 Ua X1 S1 S2 S6 H0 H1 H2 H10 H11 K4 B1 PA MV MP Z1 TA TS TC Y1 1 Y1 2 PG A1 A4 I II...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif La maison se reserve la possibilit de modifier des donn es tecniques et de tous autre...

Отзывы: