background image

display

 lamtec

 BT3xx

3

4

1

2

5

14 / 26

0006081538_201308

ENGLISH

NATURAL GAS IGNITION 

AND ADJUSTMENT

•  The air contained in the piping must be bled out, with due 

precautions and with doors and windows open. Open the fitting 

on the piping situated near the burner and then open a little the 

gas shut-off valve (or valves). When the characteristic odour of 

gas can be smelled, close the shut-off valve. Wait long enough 

for the gas in the room to disperse, and then connect the burner 

to the gas pipe again and open the valve again.

•   Check that there is water in the boiler and that the system gates 

are open.

•   Make absolutely sure that the products of combustion can be 

released freely (boiler shutter valve and flue open).

•   Make sure that the voltage of the power line to which the burner 

is to be connected corresponds to that required by the burner and 

that the electrical connections (motor or main line) are designed 

for the voltage rating available. Also check that all the electrical 

connections carried out on site are in accordance with our wiring 

diagram.

•   Make sure that the combustion head is long enough to enter 

the furnace to the extent specified by the boiler manufacturer. 

Check that the air adjustment device on the combustion head 

is in the correct position for the fuel supply required (the air 

passage between the disk and the head must be reduced for low 

supply and relatively wide when supply is higher). See chapter 

“Combustion head airflow adjustment”.

•  Fit a pressure gauge with suitable full scale (where the pressure 

level  envisaged  allows  it,  a  liquid  column  manometer  is 

preferable; do not use pointer gauges for low pressures) to the 

pressure outlet port on the gas pressure switch.

•  With the switch (1) on the mimic panel switched to “O” and the 

master switch turned on, manually close the remote control 

switch and check that the motor revolves in the correct direction. 

If necessary, exchange the position of the two cables in the line 

that feeds the motor in order to reverse the direction of revolution.

•  Now switch on the main switch. With the control equipment 

receiving electrical power, the programmer will cause the burner 

to start up as described in chapter “Operation description”. For 

burner adjustment, refer to the supplied instructions for the "BT 

3xx" electronic cam.

•  After having adjusted the "minimum", (200) bring the burner 

towards the maximum, using the controls on the “BT 3xx” 

keyboard.

•   We recommend that you check combustion using the appropriate 

instrument at all intermediate points on the modulation route (from 

200 to 999), checking the gas flow rate by reading the meter. 

It is essential to check, with a suitable instrument, that the 

percentage of carbon monoxide (CO) present in the fumes 

does not exceed the limit set by regulations in force at the time 

of installation.

•  Now check the proper automatic operation of modulation. 

This ensures that the equipment receives the signal from the 

electronic modulation regulator, if the burner is the modulating 

model, or from the second stage thermostat or pressure switch, 

if it is a two stage progressive burner.

•  The air pressure switch has the purpose of switching the 

equipment into the safety (lock-out) status if the air pressure is 

not what it should be. The pressure switch must therefore be set 

to close the contact (closed during operation) when air pressure 

in the burner is sufficient. The pressure switch connection circuit 

is self controlling. Therefore, the contact which is meant to be 

closed in a non operating status (fan stopped and thus no air 

pressure in burner), should in fact be in this status, otherwise 

the command/control equipment will not be switched on (burner 

remains inoperative). Please note that if the contact meant 

to be closed during operation does not close (insufficient air 

pressure), the equipment carries out its cycle but the ignition 

transformer is not switched on and the fuel valves do not open. 

As a result, the burner stops. To verify that the air pressure switch 

is operating correctly, while the burner is ignited at its minimum 

setting, increase the adjustment value until the switch triggers 

instant “lock” stop of the burner. Release the burner by pushing 

the appropriate button and readjust the pressure switch to an 

adequate value to detect the existent air pressure during the 

pre-ventilation phase.

•  The pressure switches for checking gas pressure (minimum 

and maximum) prevent the burner from operating when gas 

pressure is between the expected values. The specific function 

of the pressure switches clearly reveals that the pressure switch 

for controlling minimum pressure must use the contact which is 

closed when the pressure switch detects a pressure value above 

the value it is set to, while the pressure switch for controlling 

maximum pressure must use the contact that is closed when the 

pressure switch detects a pressure lower than the value it is set 

to. Minimum and maximum gas pressure switches must be set 

when the burner is tested. Setting depends on pressure detected 

from time to time. Tripping of any of the gas pressure switches 

(in the sense of opening the circuit) will therefore prevent the 

equipment and therefore the burner from working. When the 

1 - Main switch On/Off
2 - Programming keys
3 - Display
4 - Confirm or RESET key
5 - Fuse

Содержание BGN 250 DSPGN ME

Страница 1: ...ME ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIONS IT 0006081538_201308 Manuale istruzioni per l uso BRUCIATORI DI GAS A DUE STADI PROGRESSIVI MODULANTI CON CAMMA ELETTRONICA BT 320 User instructions m...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ecorre dalla data di Prima Accensione che dovr sempre essere riportata sul certificato stesso 2 2 La durata della garanzia sar di mesi 24 per tutti i componenti con decorrenza dalla data di Prima Acce...

Страница 4: ...as EN 267 2009 gasolio e misti lato gasolio Cento 23 Luglio 2013 CE0085 DVGW CERT GmbH Josef Wirmer Strasse 1 3 53123 Bonn D Dichiarazione di Conformit Amministratore Delegato e Direttore Generale Ric...

Страница 5: ...assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi quell...

Страница 6: ...combustibile onde rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professiona...

Страница 7: ...E MAX mbar MATERIALE A CORREDO BGN 250 DSPGN ME BGN 300 DSPGN ME BGN 350 DSPGN ME BGN 400 DSPGN ME BGN 450 DSPGN ME FLANGIAATTACCO BRUCIATORE 1 1 GUARNIZIONE ISOLANTE 1 2 PRIGIONIERI N 4 M12 N 4 M20 D...

Страница 8: ...85 280 480 316 275 440 440 400 540 M20 360 450 DSPGN ME 880 400 480 580 220 310 1660 280 480 316 275 440 440 400 540 M20 360 6 26 0006081538_201308 ITALIANO 1 Testa di combustione 2 Guarnizione 3 Flan...

Страница 9: ...are la sporgenza della testa ai vari tipi di generatori di calore Rampa gas completa di valvola regolatrice di funzionamento e di sicurezza controllo tenuta valvole pressostato di minima regolatore di...

Страница 10: ...mico 20 Spina 7 poli QUADRO ELETTRICO I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore caldaia Per il corretto funzi...

Страница 11: ...cco D allentando le viti E in modo che la testa di combustione penetri nel focolare della quantit consigliata dal costruttore del generatore Posizionare sul cannotto il cordone isolante C Fissare il g...

Страница 12: ...uenti consigli pretici relativi alla installazione degli accessori sulla tubazione del gas in prossimit del bruciatore Per evitare forti cadute di pressione all accensione opportuno che esista un trat...

Страница 13: ...inea di alimentazione gas riportato nella figura sotto La rampa gas omologata secondo normativa EN 676 e viene fornita separatamente dal bruciatore Occorre installare a monte della valvola gas una val...

Страница 14: ...una adeguata pressione sui due cavi quindi stringere le viti che fissano la piastrina Collegare infine la spina a 7 e i cavi comando modulazione gli alloggiamenti dei cavi per le spina 7 poli sono pr...

Страница 15: ...alimentazione del gas L accensione preceduta come disposto dalle Norme dalla preventilazione della camera di combustione con aria aperta la durata della stessa di circa 30 secondi Se il pressostato a...

Страница 16: ...tensione ed il programmatore determina l inserzione del bruciatore come descritto nel capitolo Descrizione del funzionamento Per la regolazione del bruciatore vedere l istruzione della camma elettron...

Страница 17: ...il cavo proveniente dall elettrodo di ionizzazione Avviare il bruciatore l apparecchiatura completer il ciclo di controllo e dopo due secondi mander in blocco il bruciatore per mancata fiamma di acce...

Страница 18: ...re in avanti o aprire spostare indietro il passaggio dell aria tra il disco e la testa Si riesce cos ad ottenere chiudendo il passaggio un elevata pressione a monte del disco anche per le portate bass...

Страница 19: ...2933950 A BGN 250 DSPGN ME 190 BGN 300 DSPGN ME 180 BGN 350 DSPGN ME 180 17 26 0006081538_201308 ITALIANO Elettrodo ionizzazione Elettrodo accensione SCHEMA REGOLAZIONE ELETTRODI BGN 250 300 350 DSPGN...

Страница 20: ...ente elevata da rendere difficoltosa l accensione Se si verifica questo caso occorre spostare pi indietro per gradi il regolatore fino a raggiungere una posizione in cui l accensione avviene regolarme...

Страница 21: ...1 Elettrodo ionizzatore 2 Elettrodo accensione 3 Disco fiamma 4 Miscelatore 5 Tubo mandata gas 6 Entrata gas 7 Flangia attacco caldaia 8 Pomello regolazione testa di combustione Spostare in avanti pe...

Страница 22: ...per assicurare corretto funzionamento e sicurezza La gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di g...

Страница 23: ...ore di 2 salto Uscita 30 mbar Portata circa il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro tipo vapore Filtro Filtro Filtro tipo vapore presa di pressione Rubinetto Giunto antivibrante Ridut...

Страница 24: ...ente non si verifica la corrente di ionizzazione Verificare l efficienza della massa all apposito morsetto della apparecchiatura e al collegamento a terra dell impianto elettrico L apparecchio va in b...

Страница 25: ...23 26 0006081538_201308 ITALIANO SCHEMA ELETTRICO EVENTUALE COLLEGAMENTO A MODULAZIONE ESTERNA...

Страница 26: ...24 26 0006081538_201308 ITALIANO START PER REGISTRATORE CORRENTE MINIMA DI OIONIZZAZIONE 1 4 A...

Страница 27: ...5 26 0006081538_201308 ITALIANO TEMPERATURA ACQUA SONDA DI PRESSIONE INGRESSO COMANDO A RELE ingresso comando 0 4 20 mA SONDA TEMPERATURA ESTERNA SONDA TEMPERATURA GAS EVENTUALE ingresso comando 0 10...

Страница 28: ...MASSIMA P1 CONTAORE PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA S1 INTERRUTTORE MARCIA ARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO SG INTERRUTTORE GENERALE TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TER...

Страница 29: ...manual which is an integral and essential part of the product Read carefully the instructions before starting the burner and servicing it The works on the burner and on the system should be carried o...

Страница 30: ...D 2006 42 EC M D andhavebeendesignedandtestedinaccordancewiththeEuropeanStandards EN 676 gas and dual fuel gas side EN 267 light oil and dual fuel oil side Cento 23 July 2013 CE0085 DVGW CERT GmbH Jo...

Страница 31: ...ner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals o...

Страница 32: ...S LIgHt oIL or otHer fUeL SUppLIeS General warning notes Installation of the burner must be carried out by quali ed technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect insta...

Страница 33: ...TE MAX m n h MIN m n h PRESSURE MAX mbar SUPPLIED MATERIAL BGN 250 DSPGN ME BGN 300 DSPGN ME BGN 350 DSPGN ME BGN 400 DSPGN ME BGN 450 DSPGN ME BURNER FIXING FLANGE 1 1 INSULATING SEAL 1 2 STUD BOLTS...

Страница 34: ...80 580 220 310 1685 280 480 316 275 440 440 400 540 M20 360 450 DSPGN ME 880 400 480 580 220 310 1660 280 480 316 275 440 440 400 540 M20 360 6 26 0006081538_201308 ENGLISH 1 Combustion head 2 Gasket...

Страница 35: ...g flange to the sliding generator to adapt the protuberance of the head to various types of heating generators Gas train complete with control operating and safety valve valve tightness control minimu...

Страница 36: ...and are indicative of the burner boiler combination For correct burner operation the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufacturers must be consulted 12...

Страница 37: ...ening the screws E so that the combustion head penetrates into the furnace to the extent recommended by the generator manufacturer Place the insulating rope C on the sleeve Fasten the head unit to the...

Страница 38: ...installation of accessories on the gas piping close to the burner To prevent large pressure drops on ignition it is best if there is a 1 5 to 2 m length of piping between the point of application of...

Страница 39: ...e figure below The gas train is certified in accordance with Standard EN 676 and is supplied separately from the burner A manual shut off valve an interception valve and an anti vibration joint must b...

Страница 40: ...Turn the cam 4 so that the plate exerts sufficient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the plate Finally connect the 7 pole plug and the modulation control cables The housin...

Страница 41: ...he gas reaches the combustion head mixes with air supplied by the fan and ignites The gas supply is regulated by the butterfly gas valve Three seconds after the valves main and safety activate the ign...

Страница 42: ...0 to 999 checking the gas flow rate by reading the meter It is essential to check with a suitable instrument that the percentage of carbon monoxide CO present in the fumes does not exceed the limit se...

Страница 43: ...sation electrode is disconnected Check the proper function of the boiler thermostats or pressure switches when tripping they must stop the burner Check that ignition occurs normally since if the mixer...

Страница 44: ...hat allows the air passage between the disk and the combustion head to be opened move backward or closed move forward By closing the passage it is thus possible to obtain a high pressure upstream of t...

Страница 45: ...002933950 A BGN 250 DSPGN ME 190 BGN 300 DSPGN ME 180 BGN 350 DSPGN ME 180 17 26 0006081538_201308 ENGLISH BGN 250 300 350 DSPGN ME ELECTRODES ADJUSTMENT DIAGRAM Ignition electrode Ionisation electrod...

Страница 46: ...a case it is necessary to move the regulator backwards degree by degree until reaching the position in which the ignition is regular and accept this new position as definitive We remind you that is p...

Страница 47: ...Ignition electrode 3 Flame disk 4 Mixer 5 Gas delivery pipe 6 Gas inlet 7 Burner coupling flange 8 Combustion head adjustment knob Move forward to open passage of air between disk and head Move back...

Страница 48: ...5 m2 At least one third of the entire area of these inlets must be located in the lower part of the external wall flush with the floor Construction of the liquid propane gas installation for ensuring...

Страница 49: ...equate 2nd step reducer Output 30 mbar Flow rate about double the maximum required by the user Filter steam type Filter Filter Filter steam type Pressure intake Valve Anti vibration joint 2nd step red...

Страница 50: ...the efficiency of the earth at the terminal concerned in the equipment and at the earth connection of the electric system The equipment goes into lock out gas flows out but there is no flame red light...

Страница 51: ...23 26 0006081538_201308 ENGLISH WIRING DIAGRAM POSSIBLE CONNECTION TO EXTERNAL MODULATION...

Страница 52: ...24 26 0006081538_201308 ENGLISH START FOR RECORDER MINIMUM IONISATION CURRENT 1 4 A...

Страница 53: ...25 26 0006081538_201308 ENGLISH WATER TEMPERATURE PRESSURE PROBE RELAY COMMAND INPUT command input 0 4 20 mA OUTER TEMPERATURE PROBE GAS TEMPERATURE PROBE POSSIBLE command input 0 10 V...

Страница 54: ...P M GAS MAX PRESSURE SWITCH P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm GAS MIN PRESSURE SWITCH S1 ON OFF SWITCH S2 RESET PUSH BUTTON SG GENERAL SWITCH TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAF...

Страница 55: ......

Страница 56: ...info baltur it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e quant altro in esso riportato Technical data in th...

Отзывы: