manualshive.com logo in svg
background image

WARNINGS FOR USE IN SAFETY CONDI-

TIONS

PURPOSE OF THIS MANUAL

This manual is aimed at ensuring the safe use of the product to whi-

ch it refers, through the indication of the necessary components in 

order to prevent the original safety features from being jeopardized 

by improper or erroneous installation and by improper, erroneous or 

unreasonable use.

The  manufacturer  accepts  no  liability  for  any  damage  caused  by 

improper installation and use or in case of non-compliance with the 

manufacturer's instructions.

•  The manufactured machines have a minimum life of 10 years, if 

normal working conditions are met and periodic maintenance spe-

cified by the manufacturer is done.

• 

The instruction booklet is an integral and essential part of the pro

-

duct and must be given to the user.

• 

The user must keep the booklet to hand for consultation when ne

-

eded.

• 

Before starting to use the equipment, carefully read the "In-

structions for use" in this manual and those directly applied to 

the product in order to minimize risks and accidents.

• 

Observe the SAFETY WARNINGS, avoid IMPROPER USES.

•  Installer must evaluate any RESIDUAL RISK that might arise.

• 

This manual contains symbols to highlight some parts of the text or 

to indicate some important specifications. You find their description 

below.

DANGER / ATTENTION

This symbol indicates a very dangerous situation that, if igno

-

red, can seriously endanger people health and safety.

CAUTION / WARNINGS

This symbol indicates that it is necessary to behave properly 

to void endangering people's health and safety and causing 

economical damages.

IMPORTANT

This symbol indicates particularly important technical and ope

-

rative information that must not be neglected.

CONDITIONS AND DURATION OF STORAGE

The equipment is shipped with the manufacturer package and tran-

sported on road, by boat or by train in compliance with the standards 

on goods transport in force for the actual mean of transport used.

The unused equipment must be placed in closed rooms with enough 

air circulation in standard conditions with temperature between -25° 

C and + 55° C.

The storage time is 3 years.

GENERAL WARNINGS

• 

The equipment production date (month, year) is written on the bur

-

ner identification plate located on the equipment.

• 

The equipment cannot be used by people (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capacities or lacking experien

-

ce or know-how.

•  The equipment use is allowed to such people only if they can have 

access to, through a responsible person, the information concer

-

ning their safety, surveillance and instructions concerning equip-

ment use.

• 

Children must be watched over to prevent them from playing with 

the equipment.

• 

This appliance should only be used for the purpose it has been 

designed for. Any other use is to be considered improper and the

-

refore dangerous.

• 

The equipment must be installed in accordance with current regu

-

lations, with the manufacturer’s instructions and by qualified tech

-

nicians.

• 

The term ‘qualified personnel’ refers to those specifically trained 

in the field and with proven skills, in accordance with the local law 

in force.

•  An incorrect installation can cause injury or damage to persons, 

animals and objects, for which the manufacturer cannot be held 

responsible.

•  After removing all the packaging make sure the contents are com-

plete and intact. If in doubt, do not use the equipment and contact 

your supplier. The packing pieces are potentially dangerous and 

must be kept away from children.

•  The majority of the equipment components and its package is 

made with reusable materials. The package, the equipment and 

its components cannot be disposed of with the standard waste but 

according to the regulations in force.

•  Before carrying out any cleaning or maintenance, disconnect the 

equipment at the mains supply, using the system’s switch and/or 

shut-off systems.

•  If the equipment is sold or transferred to another owner or if the ow-

ner moves and leaves the equipment, make sure that the booklet 

always goes with the equipment so it can be consulted by the new 

owner and/or installer.

•  When the equipment is working, do not touch hot parts that are 

usually positioned near the flame and the fuel pre-heating system, 

if any. They could still be hot after the equipment is turned off for a 

short period of time.

ENGLISH

2 / 28

0006160053_201912

Содержание 17170010

Страница 1: ...NGLE STAGE GAS BURNERS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN BTG 12 ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sione e regolazione gas metano 11 Corrente ionizzazione 13 Regolazione aria sulla testa di combustione 13 Schema di regolazione testa di combustione e distanza disco elettrodi 14 Apparecchiatura di co...

Страница 4: ...E GENERALI La data di produzione dell apparecchio mese anno sono indicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull apparecchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bambini co...

Страница 5: ...cue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effet tuati...

Страница 6: ...condi zione della categoria di sovratensione III Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al collegamento evitando cos che il filo possa venire a co...

Страница 7: ...Apparecchiatura BRAHMA KOMPACT TGRD61 Temperatura aria ambiente di funzionamento C 15 40 Pressione sonora dBA 60 Peso con imballo kg 12 Peso senza imballo kg 10 75 Potere calorifico inferiore alle co...

Страница 8: ...enza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di costruzione e numeri di certificato di omologazione 14 Data di produzione mese anno 15 16 Codice a barre matrico...

Страница 9: ...e le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente in caso contrario vanno consultati i costruttori Il bruciatore non deve operare al di fuori del campo di la...

Страница 10: ...A C B A1 A2 B1 B6 E D G I1 I L N M 0002471470dim F 45 45 Modello A A1 B B1 B2 B6 C BTG 12 246 123 289 219 70 53 450 Modello D E F G I I1 L M N BTG 12 70 150 90 90 Rp 3 4 170 140 130 155 M8 95 ITALIANO...

Страница 11: ...o e compromet tere la sicurezza dell impianto Assicurare un ottimo collegamento fra il morsetto di terra dell appa recchio la carcassa metallica del bruciatore e la terra dell impianto elettrico Evita...

Страница 12: ...mbustione Successivamente si inserisce il trasfomatore d accensione e dopo 2 secondi si aprono le valvole del gas La presenza della fiamma rilevata dal dispositivo di controllo con sente il proseguime...

Страница 13: ...ente al bruciatore inserendo l interruttore generale Il bruciatore viene cos inserito ed effettua la fase di preventilazio ne Se il pressostato di controllo della pressione dell aria rileva una pressi...

Страница 14: ...il contatto previsto per essere chiuso in lavoro l apparecchiatura esegue il suo ciclo ma non si inserisce il trasformatore d accensione e non si aprono le valvole del gas di conseguenza il bruciator...

Страница 15: ...ll aria Quando il bru ciatore lavora alla massima erogazione regolare la chiusura dell aria sulla testa tale da richiedere una sensibile apertura della serranda che regola il flusso aria Iniziare quin...

Страница 16: ...HEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE E DISTANZA DISCO ELETTRODI 45 A 7 A 8 7 8 21 5 0002939080 Elettrodo Ionizzatore pos 7 Elettrodo Accensione pos 8 A 20 mm 4 5 mm ITALIANO 14 28 0006160053_20191...

Страница 17: ...iuse le l elettrovalvole viene inibito il dispositivo di accensione e viene alimentata la segnalazione di blocco Per meglio comprendere il funzionamento dei singoli apparecchi si rimanda ai diagrammi...

Страница 18: ...chio si porta in condizione di blocco non volatile per sbloccare il sistema necessario agire sul pulsante di riarmo sino allo spegnimento della segnalazione di blocco 5 secondi Blocco volatile riarmo...

Страница 19: ...ura in due tempi 6 Valvola di sicurezza rapida 7 Presa di pressione controllo pressione uscita valvola 8 Presa di pressione in uscita dello stabilizzatore Pa 9 Pressa di pressione ingresso valvola Pe...

Страница 20: ...e dello stabilizzatore di pressione collegare il mano metro ad acqua al portagomma installato alla presa 8 corrispon dente all uscita dello stabilizzatore Pa bb Filtrino di ingresso 12 accessibile per...

Страница 21: ...nsente l accensione progressiva del bruciatore in quanto la sua apertura viene ritardata da un apposito ammortizzatore oleodinamico posto a diretto contatto con l equipag gio mobile L elettrovalvola E...

Страница 22: ...re il foro di passaggio dell olio ottenendo un tempo di apertura della valvola lungo Inversa mente in senso antiorario il tempo di apertura diminuisce in quanto la vite libera la sezione di afflusso d...

Страница 23: ...cessario sostituirla Far pulire la caldaia ed il camino da personale specializzato in fu misteria una caldaia pulita ha maggior rendimento durata e silen ziosit Controllare che il filtro del combustib...

Страница 24: ...AGGIO PATTINO E VITI ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA...

Страница 25: ...na o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferi mento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore...

Страница 26: ...cazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serba toio e della temper...

Страница 27: ...lizzatore Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata il doppio del massimo richiesto dall utilizzatore Filtro a Y Filtro Filtro Presa di pressione Riduttore di 2 salto Uscita 30 hPa mbar Portata...

Страница 28: ...ata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore...

Страница 29: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 27 28 0006160053_201912...

Страница 30: ...I STENZE AUSILIARIE H1 SPIA DI FUNZIONAMENTO P1 CONTAORE PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA MV MOTORE VENTOLA S2 PULSANTE SBLOCCO TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZA X1B S CONNE...

Страница 31: ...and regulation 11 Ionisation current 13 Air regulation on the combustion head 13 Diagram for regulating the combustion head and the electrode disk distance 14 Control and command equipment TGRD 61 15...

Страница 32: ...etween 25 C and 55 C The storage time is 3 years GENERAL WARNINGS The equipment production date month year is written on the bur ner identification plate located on the equipment The equipment cannot...

Страница 33: ...main switch Cut off the fuel supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND MAINT...

Страница 34: ...ove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts The use of any electrically fed components entails complying with certain fun...

Страница 35: ...E Control box BRAHMA KOMPACT TGRD61 Operating ambient air temperature C 15 40 Sound pressure dBA 60 Weight with packaging kg 12 Weight without packaging kg 10 75 Calorific power below reference condit...

Страница 36: ...r power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of origin and numbers of certificate of approval 14 Manufacturing date month year 15 16 Bar code serial number of burner DATA RECORDED D...

Страница 37: ...working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufactu rers must be consulted The burner shall not operate outside its specific operating...

Страница 38: ...A C B A1 A2 B1 B6 E D G I1 I L N M 0002471470dim F 45 45 Model A A1 B B1 B2 B6 C BTG 12 246 123 289 219 70 53 450 Model D E F G I I1 L M N BTG 12 70 150 90 90 Rp 3 4 170 140 130 155 M8 95 ENGLISH 8 28...

Страница 39: ...he equipment and jeopardise system safety Makes sure the equipment earth terminal the metal burner casing and electrical system earthing are connected properly Avoid laying the detection cable along w...

Страница 40: ...er then comes on and 2 seconds later the gas valves open The presence of the flame detected by the control device permits continuation and completion of ignition turning off the ignition tran sformer...

Страница 41: ...y connecting the main switch The burner is therefore activated and carries out the pre ventilation phase If the air pressure exceeds that value at which the air pressure switch has been set the igniti...

Страница 42: ...o close when the unit is operating does not close the unit performs its cycle but the ignition transformer does not start and the gas valves do not open hence the burner remains locked out Check that...

Страница 43: ...ressure value When the burner operates at maximum delivery adjust the head air closure in such a way as to require a considerable air flow damper opening Therefore start the regulation with the device...

Страница 44: ...AGRAM FOR REGULATING THE COMBUSTION HEAD AND THE ELECTRODE DISK DISTANCE 45 A 7 A 8 7 8 21 5 0002939080 Ionisation electrode pos 7 Ignition electrode pos 8 A 20 mm 4 5 mm ENGLISH 14 28 0006160053_2019...

Страница 45: ...e This closes the solenoid valves inhibits the ignition device and provides the lock out signal To better understand the operation of the individual equipment see the cycle diagrams MALFUNCTION AND LO...

Страница 46: ...hen the equipment goes into a non volatile lock out condition to reset the system it is necessary to hold down the reset button until the lock out signal switches off 5 seconds Volatile lock out elect...

Страница 47: ...valve two phase opening 6 Safety valve quick 7 Pressure port for checking the valve outlet pressure 8 Stabilizer outlet pressure port Pa 9 Valve inlet pressure port Pe 10 Pressure stabilizer 11 Pressu...

Страница 48: ...pressure value from those described above are not foreseen To regulate the pressure stabilizer connect a water manometer to the rubber tube holder installed on the tap 8 in correspondence with the exi...

Страница 49: ...lates the flow rate Solenoid valve EG 12 L fig 3 allows the burner to be ignited pro gressively as its opening is delayed by a specific hydraulic damper in direct contact with the moving element The s...

Страница 50: ...taining a long valve opening time By turning it instead anticlockwi se the opening time decreases as the screw frees the area where the oil flows CAUTION WARNINGS The adjustment screw 1 is supplied co...

Страница 51: ...Replace it if necessary Have the burner and the chimney cleaned by specialised personnel stove repairer a clean burner is more efficient lasts longer and is quieter Check that the fuel filter is clean...

Страница 52: ...CK OF WEAR AND OPERATION GREASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENI...

Страница 53: ...contracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and stea...

Страница 54: ...safe operation bb Natural gasification from sets of cylinders or a tank can be used only in low power systems Gas supply capacity on the basis of tank size and minimum outdoor temperature are shown in...

Страница 55: ...red by the user 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the maximum required by the user Y filter Filter Filter Pressure intake 2nd step reducer Output 30 hPa mbar Flow rate double the ma...

Страница 56: ...of first ignition 3 The gas pressure is insufficient or exces sive 4 Air flow between disk and head too nar row REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an anal...

Страница 57: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 27 28 0006160053_201912...

Страница 58: ...ELEMENT OPERATION LAMP H1 OPERATION INDICATOR LIGHT P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH MV FAN MOTOR S2 RELEASE BUTTON TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT X1B S POWE...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: