
62
PNEUMATYCZNA KAMIZELKA ASEKURACYJNA 150N
Ten typ kamizelki ratunkowej przeznaczony jest do zastosowań ogólnych. Należy używać w połączeniu z odzieżą
chroniącą przed złymi warunkami atmosferycznymi na morzu. Kamizelka obraca nieprzytomną osobę w bezpi-
eczne położenie i nie wymaga od użytkownika dalszych czynności w celu utrzymania tego położenia.
WAŻNE!
Kamizelki asekuracyjne jedynie zmniejszają ryzyko utonięcia, nie gwarantując ocalenia życia. Odzież nieprzema-
kalna (odzież żeglarska, kombinezon wypornościowy itp.) może ograniczyć funkcjonalność kamizelki, np. możli-
wość odwrócenia się.
Kamizelka uzyskuje pełną sprawność dopiero po całkowitym napompowaniu. Nienapompowana kamizelka
asekuracyjna nie oferuje użytkownikowi żadnego zabezpieczenia. Jeśli napompowanie gazem zawiedzie, użytkow-
nik powinien pamiętać, że kamizelkę można nadmuchać przez rurkę awaryjnego pompowania. Przed użyciem
kamizelki należy ją wypróbować w wodzie i zapoznać się z jej funkcjonowaniem. Zakładać jak zwykłą kamizelkę jako
odzież ostatnią. Zamocować za pomocą przedniej klamry oraz klamry taśm krocznych. Pas i taśmy kroczne na-
leży maksymalnie ściągnąć, nie powodując jednak dyskomfortu. Kamizelkę należy zakładać na szelki asekuracyjne.
W pokrowcu znajduje się gwizdek. Lampka alarmowa (opcjonalna) włącza się automatycznie przy zanurzeniu.
Lampka alarmowa znajduje się w pokrowcu po lewej stronie kamizelki. Opcjonalny kaptur ochronny znajduje się
za karkiem pod pokrowcem. Należy założyć go na głowę i zawiązać elastyczną linką przeciągniętą w dolnej części
kamizelki.
Kamizelka powinna być sprawdzana raz do roku przez agenta firmy Baltic. Nie sprawdzaine kamizelki może
skukować wadliwyn fukcjonowaniem. Temperatury poniżej +5°C mogą wydłużyć czas pompowania. Kamizelki
asekuracyjnej nie wolno używać jako poduszki. Przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu. Kamizelkę ase-
kuracyjną należy regularnie myć w słodkiej wodzie; uważać, aby nie uruchomić automatycznego zaworu. Przewi-
dywana trwałość kamizelki asekuracyjnej wynosi 10 lat.
Rozmiar:
40-150 kg. Obwód od 70 cm do 150 cm.
Uwaga! Naboje CO
2
mogą być niebezpieczne i należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci i stosować
zgodnie z przeznaczeniem.
Uwaga! Odniesienia do ilustracji w niniejszej instrukcji zostały oznaczone
X
. Ilustracje instruktażowe
znajdują się na początku instrukcji.
PRZEZNACZENIE
Do użytku na wodach śródlądowych i morskich w połączeniu z odzieżą chroniącą przed złymi warunkami atmos-
ferycznymi.
ZASADA DZIAŁANIA
Kamizelka asekuracyjna ma zapinany na zamek błyskawiczny pokrowiec, który otwiera się automatycznie przy napeł-
nianiu gazem. Pokrowiec można także otworzyć za pomocą zwalniaka znajdującego się obok gazowego mechanizmu
pompowania
1
. Informacje na temat pakowania podano w części „Pakowanie”. Kamizelka asekuracyjna posiada
zintegrowaną komorę wypornościową, która po pełnym napompowaniu zapewnia pływalność na poziomie 165N.
MODEL POMPOWANY AUTOMATYCZNIE
Kamizelka zostaje napompowana automatycznie w ciągu pięciu sekund od zanurzenia. Automatyczną
kamizelkę asekuracyjną można także uruchomić ręcznie, ciągnąc za linkę
2
znajdującą się w lewej
dolnej części. Kamizelkę można także nadmuchać przez rurkę awaryjnego pompowania
3
.
Ta sama rurka służy również do opróżniania kamizelki. Patrz Opróżnianie.
POLSKI
Содержание ELITE
Страница 2: ...1 2 3 4 5 10 6 7 8 9 11 11 2 11 1 12 1 2 3 6 4 7 5 5 8...
Страница 3: ...13 14 15 15 1 15 1 15 2 16 17 17 1 17 3 17 2 18 19 STOP 20...
Страница 4: ......
Страница 66: ......