Balluff BML SL1-ALZ-ZZ Series Скачать руководство пользователя страница 17

BML SL1-ALZ _-_ _ ZZ- _ _ _ _ - _ _ _ _

Sistema di misura della corsa con codifica magnetica incrementale

Montaggio e collegamento (continua)

N. 930480 IT ∙ H18; Con riserva di apportar

e modifiche. Sostituisce G16.

Montaggio del corpo di misura

ATTENZIONE

Danneggiamento del corpo di misura

Utensili rigidi possono danneggiare la superficie 
magnetica del corpo di misura. Anche danni di minima 
rilevanza (p. es. graffi, ammaccature) possono influenzare 
la linearità.

 

Non utilizzare utensili ridigi per applicare il corpo di 
misura!

 

Sostituire corpi di misura danneggiati!

Per un funzionamento corretto il lato inferiore 

della testa sensore deve trovarsi sempre sopra 

il corpo di misura (vedere distanze e angolo).

Corpo isolante 

(accessori opzionali, BAM TO-ML-014-01)

In presenza di elevati requisiti CEM, la testa sensore può 

essere montata completamente isolata dalla macchina con 

l’ausilio di due corpi isolanti. Allo scopo prevedere due fori 

filettati M3 sulla parte macchina.

 

Inserire i due corpi isolanti a destra e sinistra nei fori di 

4,3 mm della testa sensore.

Montaggio della testa sensore
1. 

Tenendo in considerazione le distanze e le tolleranze, 

fissare la testa sensore con il lato destro o sinistro sulla 

parte macchina (vedere pagina 2).

2. 

Bloccare le viti contro un loro allentamento accidentale 

(p. es. con verniciatura di protezione).

Schermatura e posa dei cavi

Messa a terra definita!

Il sistema di misura della corsa e l’armadio 

elettrico devono trovarsi sullo stesso potenziale 

di terra.

Schermatura

Per garantire la compatibilità elettromagnetica (CEM) è 

necessario rispettare le seguenti avvertenze:

–  Sul lato dell’unità di comando mettere a terra la 

schermatura del cavo, collegandolo con il conduttore 

di protezione.

–  Nella posa del cavo tra sensore, unità di comando e 

alimentazione di corrente, evitare la vicinanza di linee 

ad alta tensione a causa dell’interferenza di disturbi.  

Particolarmente critiche sono le interferenze dovute ad 

armoniche di rete (p es. comandi a ritardo di fase o 

variatori di frequenza), alle quali la schermatura del 

cavo offre una protezione ridotta.

 

– Se il sensore viene alimentato con una tensione 

separata dai dispositivi elettronici di analisi, il GND di 

questa tensione deve essere collegato con il GND dei 

dispositivi elettronici di analisi.

Raggio di curvatura con posa fissa

Il raggio di curvatura con posa fissa del cavo deve essere 

almeno 5 volte il diametro del cavo, in caso di posa mobile 

10x.

Lunghezza dei cavi

Lunghezza del cavo max. 20 m. Possono essere utilizzati 

cavi più lunghi qualora, data la costruzione, la schermatura 

e la posa in opera, i campi elettrici esterni non producono 

alcun effetto.

Messa in funzione del sistema

  PERICOLO

Movimenti incontrollati del sistema

Durante la messa in funzione e se il dispositivo di misura 
della corsa fa parte di un sistema di regolazione i cui 
parametri non sono ancora stati impostati, il sistema può 
eseguire movimenti incontrollati. Ciò potrebbe causare 
pericolo per le persone e danni materiali.

 

Le persone devono stare lontane dalle aree 
pericolose dell’impianto.

 

La messa in funzione deve essere effettuata soltanto 
da personale specializzato e addestrato.

 

Rispettare le avvertenze di sicurezza del produttore 
dell’impianto o del sistema.

1. 

Controllare che i collegamenti siano fissati saldamente 

e che la loro polarità sia corretta. Sostituire i 

collegamenti o gli apparecchi danneggiati.

2. 

Attivare il sistema.

3. 

Controllare i valori misurati nell’unità di comando ed 

eventualmente reimpostarli.

Il BML è un sistema di misura assoluto. Quando 

si attiva la tensione di alimentazione, la posizione 

assoluta senza corsa di riferimento è 

immediatamente disponibile. Durante l’esercizio, 

la testa sensore non deve essere allontanata dal 

corpo di misura e poi riposizionata.

Impostazione del campo di misura

Il campo di misura deve essere impostato correttamente 

prima dell'uso.

Per informazioni sulle impostazioni, consultare le 

istruzioni per l'uso.

Schermatura e posa dei cavi (continua)

italiano

www.balluff.com

4

Содержание BML SL1-ALZ-ZZ Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 2: ...ass bei einem Defekt des Wegmesssystems keine Gefah ren f r Personen und Sachen entstehen k nnen Bei Defekten und nicht behebbaren St rungen des Weg messsystems ist dieses au er Betrieb zu nehmen und...

Страница 3: ...kopf Ma k rper 15 m 40 m 100 m Linearit tsabweichung Sensorkopf 5 m 30 m 40 m Hysterese 1 m 2 m 2 m Wiederholgenauigkeit 1 m 2 m 2 m 1 Je nach geforderter Messgenauigkeit m ssen unterschiedliche Monta...

Страница 4: ...tsignal BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 Datensignal IO Link Schaltausgang 1 Data Datensignal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Schaltausgang 2 Data Datensignal BiSS C SSI 7 BU L Masse Sensor 0 V GNS 8 RD L Versorgungsspa...

Страница 5: ...rkstromlei tungen wegen der Einkopplung von St rungen zu meiden Besonders kritisch sind Einstreuungen durch Netzober wellen z B von Phasenanschnittsteuerungen oder Frequenzumrichter f r die der Kabels...

Страница 6: ...ult in hazards to persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the linear encoder take it out of service and secure against unauthorized use Installation and connection NOTICE Inte...

Страница 7: ...re system sensor head magnetic tape 15 m 40 m 100 m Non linearity of sensor head 5 m 30 m 40 m Hysteresis 1 m 2 m 2 m Repeat accuracy 1 m 2 m 2 m 1 The different mounting tolerances must be met depend...

Страница 8: ...OUT1 IO Link data signal Switching output 1 Data Data signal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Switching output 2 Data Data signal BiSS C SSI 7 BU L Sensor ground 0 V GNS 8 RD L Supply voltage 18 30 V DC VDD Supp...

Страница 9: ...gh voltage cables due to interferences Stray noise from AC harmonics e g from phase angle controls or frequency converters are especially critical and the cable shield offers very little protection ag...

Страница 10: ...nnes et le mat riel en cas de dysfonctionnement du syst me de mesure de d placement En cas de dysfonctionnement et de pannes du syst me de mesure de d placement celui ci doit tre mis hors service et p...

Страница 11: ...me complet t te de capteur corps de mesure 15 m 40 m 100 m Ecart de lin arit t te de capteur 5 m 30 m 40 m Hyst r sis 1 m 2 m 2 m R p tabilit 1 m 2 m 2 m 1 En fonction de la pr cision des mesures exi...

Страница 12: ...donn es IO Link Sortie de commutation 1 Data Signal de donn es BiSS C SSI 6 PK OUT2 Sortie de commutation 2 Data Signal de donn es BiSS C SSI 7 BU L Masse du capteur 0 V GNS 8 RD L Tension d alimenta...

Страница 13: ...fr quence pour lesquelles le c ble blind n offre qu une faible protection sont particuli rement nuisibles Si le capteur est aliment par une tension s par e des composants lectroniques d analyse la ma...

Страница 14: ...lsiasi rischio per persone e cose in caso di difetti del sistema di misura della corsa In caso di difetti e guasti non eliminabili del sistema di misura della corsa questo deve essere disattivato e pr...

Страница 15: ...tero sistema testa sensore corpo di misura 15 m 40 m 100 m Scostamento di linearit testa sensore 5 m 30 m 40 m Isteresi 1 m 2 m 2 m Ripetibilit 1 m 2 m 2 m 1 In base alla precisione di misura richiest...

Страница 16: ...C Q OUT1 Segnale dati IO Link uscita di commutazione 1 Data Segnale dati BiSS C SSI 6 PK OUT2 Uscita di commutazione 2 Data Segnale dati BiSS C SSI 7 BU L Massa sensore 0 V GNS 8 RD L Tensione di ali...

Страница 17: ...ritiche sono le interferenze dovute ad armoniche di rete p es comandi a ritardo di fase o variatori di frequenza alle quali la schermatura del cavo offre una protezione ridotta Se il sensore viene ali...

Страница 18: ...si se produce alg n defecto en el sistema de medici n de desplazamiento En caso de defectos y fallos no reparables en el sistema de medici n de desplazamiento este se debe poner fuera de servicio y s...

Страница 19: ...ema completo cabeza de sensor cuerpo de medici n 15 m 40 m 100 m Desviaci n en la linealidad de la cabeza de sensor 5 m 30 m 40 m Hist resis 1 m 2 m 2 m Repetibilidad 1 m 2 m 2 m 1 En funci n de la pr...

Страница 20: ...Q OUT1 Se al de datos IO Link salida de conmutaci n 1 Data Se al de datos BiSS C SSI 6 PK OUT2 Salida de conmutaci n 2 Data Se al de datos BiSS C SSI 7 BU L Masa del sensor 0 V GNS 8 RD L Tensi n de a...

Страница 21: ...acoplamiento de interferencias Son particularmente cr ticas las perturbaciones provocadas por los arm nicos de la red p ej debido al efecto de controles de ngulo de fase o convertidores de frecuencia...

Страница 22: ...ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mT CE EMV E227256 Balluff JJWW xxDE Abs Code L Balluff JJWW _ _DE Abs Code L Balluf 3 10 1 10 6 25 54 6 12 3 M12x1 16 0 2 18 6 0 1 2x 4 3 14 8 0 1 16 0 2 18 6 0 1 5 2 13...

Страница 23: ...Z 0 4 mm 1 0 mm 1 3 mm Z 0 25 mm 0 85 mm 1 15 mm Y 0 5 mm 1 0 mm 1 5 mm 0 5 0 2 0 5 15 m 40 m 100 m 5 m 30 m 40 m 1 m 2 m 2 m 1 m 2 m 2 m 1 A Sin B Cos 5 5 Z X Z Pitch Pitch 2000 mm 1000 mm 400 mm Z...

Страница 24: ...WH B cos 2 BN B cos 3 GN 1 Clk BiSS C SSI 4 YE 1 Clk BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 O Link 1 Data BiSS C SSI 6 PK OUT2 2 Data BiSS C SSI 7 BU L 0 V GNS 8 RD L 18 30 V DC VDD 5V 10 30 V 9 BK A sin 10 VT A si...

Страница 25: ...BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 930480 ZH H18 G16 BAM TO ML 014 01 EMC M3 4 3 mm 1 2 2 EMC IO Link GND GDN 5 10 IO Link 20 m 1 2 3 BML www balluff com 4 www balluff com...

Страница 26: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: