background image

Uso conforme

Il sistema di misura della corsa con codifica magnetica 

BML è previsto per la comunicazione con un comando 

macchina (per es. PLC). Per poter essere utilizzato, il 

sistema deve essere montato su una macchina o su un 

impianto ed è destinato all’impiego in ambiente industriale.  

Il funzionamento corretto secondo le indicazioni dei dati 

tecnici è garantito soltanto con accessori originali 

BALLUFF, l’uso di altri componenti comporta l’esclusione 

della responsabilità. L’uso improprio non è consentito e 

determina la decadenza di qualsiasi garanzia o 

responsabilità da parte della casa produttrice.

Download di ulteriori istruzioni

Per il manuale d’uso dettagliato e le istruzioni per l’uso 

del corpo di misura consultare in Internet l’indirizzo 

www.balluff.com

 o inviare un’e-mail a 

[email protected]

.

BML SL1-ALZ _-_ _ ZZ- _ _ _ _ - _ _ _ _

Sistema di misura della corsa con codifica magnetica incrementale

Informazioni di sicurezza

L'

installazione

 e la 

messa in funzione 

sono consentite 

soltanto da parte di personale specializzato addestrato.
Il 

gestore

 ha la responsabilità di far rispettare le norme di 

sicurezza vigenti localmente. In particolare il gestore deve 

adottare provvedimenti tali da poter escludere qualsiasi 

rischio per persone e cose in caso di difetti del sistema di 

misura della corsa.
In caso di difetti e guasti non eliminabili del sistema di 

misura della corsa questo deve essere disattivato e 

protetto contro l'uso non autorizzato.

Montaggio e collegamento

ATTENZIONE

Anomalie funzionali

Un montaggio non corretto del corpo di misura e della testa sensore può pregiudicare il funzionamento del sistema di 
misura della corsa e provocare una maggiore usura oppure danneggiare il sistema.

 

Attenersi rigorosamente alle tolleranze di distanza e angolari consentite.

 

La testa sensore non deve toccare il corpo di misura lungo tutto il tratto di misurazione. Evitare il contatto anche 
quando il corpo di misura è coperto da un nastro (opzionale).

 

Installare il sistema di misura della corsa conformemente alla classe di protezione indicata.

 

Forti campi magnetici ≥1 mT, in particolare con magneti di tenuta, non devono influenzare il sistema.

Il marchio CE è la conferma che i nostri  

prodotti sono conformi ai requisiti  

dell’attuale Direttiva EMC.

File No.

E227256

Balluff JJWW 

.xx

DE Abs Code L 

Balluff JJWW ._ _DE Abs Code L 

Balluf

3

10

Superficie di misurazione attiva

Corpo di misura

Testa sensore

Destra

Davanti

Dietr

o

Sinistra

italiano

1

10.6

25

54.6

12.3

M12x1

16 +0.2

18.6 +0.1

(2x)  Ø 4.3

14.8 +0.1

16 +0.2

18.6 +0.1

Ø

 5

2

Ø

 13.5

BML SL1-…-S284

Testa

sensore

BML SL1-…-S4

Superficie di misurazione attiva

BML SL1-…-S284/-S4

BML SL1-…-KA_ _

LED

Содержание BML SL1-ALZ-ZZ Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 2: ...ass bei einem Defekt des Wegmesssystems keine Gefah ren f r Personen und Sachen entstehen k nnen Bei Defekten und nicht behebbaren St rungen des Weg messsystems ist dieses au er Betrieb zu nehmen und...

Страница 3: ...kopf Ma k rper 15 m 40 m 100 m Linearit tsabweichung Sensorkopf 5 m 30 m 40 m Hysterese 1 m 2 m 2 m Wiederholgenauigkeit 1 m 2 m 2 m 1 Je nach geforderter Messgenauigkeit m ssen unterschiedliche Monta...

Страница 4: ...tsignal BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 Datensignal IO Link Schaltausgang 1 Data Datensignal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Schaltausgang 2 Data Datensignal BiSS C SSI 7 BU L Masse Sensor 0 V GNS 8 RD L Versorgungsspa...

Страница 5: ...rkstromlei tungen wegen der Einkopplung von St rungen zu meiden Besonders kritisch sind Einstreuungen durch Netzober wellen z B von Phasenanschnittsteuerungen oder Frequenzumrichter f r die der Kabels...

Страница 6: ...ult in hazards to persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the linear encoder take it out of service and secure against unauthorized use Installation and connection NOTICE Inte...

Страница 7: ...re system sensor head magnetic tape 15 m 40 m 100 m Non linearity of sensor head 5 m 30 m 40 m Hysteresis 1 m 2 m 2 m Repeat accuracy 1 m 2 m 2 m 1 The different mounting tolerances must be met depend...

Страница 8: ...OUT1 IO Link data signal Switching output 1 Data Data signal BiSS C SSI 6 PK OUT2 Switching output 2 Data Data signal BiSS C SSI 7 BU L Sensor ground 0 V GNS 8 RD L Supply voltage 18 30 V DC VDD Supp...

Страница 9: ...gh voltage cables due to interferences Stray noise from AC harmonics e g from phase angle controls or frequency converters are especially critical and the cable shield offers very little protection ag...

Страница 10: ...nnes et le mat riel en cas de dysfonctionnement du syst me de mesure de d placement En cas de dysfonctionnement et de pannes du syst me de mesure de d placement celui ci doit tre mis hors service et p...

Страница 11: ...me complet t te de capteur corps de mesure 15 m 40 m 100 m Ecart de lin arit t te de capteur 5 m 30 m 40 m Hyst r sis 1 m 2 m 2 m R p tabilit 1 m 2 m 2 m 1 En fonction de la pr cision des mesures exi...

Страница 12: ...donn es IO Link Sortie de commutation 1 Data Signal de donn es BiSS C SSI 6 PK OUT2 Sortie de commutation 2 Data Signal de donn es BiSS C SSI 7 BU L Masse du capteur 0 V GNS 8 RD L Tension d alimenta...

Страница 13: ...fr quence pour lesquelles le c ble blind n offre qu une faible protection sont particuli rement nuisibles Si le capteur est aliment par une tension s par e des composants lectroniques d analyse la ma...

Страница 14: ...lsiasi rischio per persone e cose in caso di difetti del sistema di misura della corsa In caso di difetti e guasti non eliminabili del sistema di misura della corsa questo deve essere disattivato e pr...

Страница 15: ...tero sistema testa sensore corpo di misura 15 m 40 m 100 m Scostamento di linearit testa sensore 5 m 30 m 40 m Isteresi 1 m 2 m 2 m Ripetibilit 1 m 2 m 2 m 1 In base alla precisione di misura richiest...

Страница 16: ...C Q OUT1 Segnale dati IO Link uscita di commutazione 1 Data Segnale dati BiSS C SSI 6 PK OUT2 Uscita di commutazione 2 Data Segnale dati BiSS C SSI 7 BU L Massa sensore 0 V GNS 8 RD L Tensione di ali...

Страница 17: ...ritiche sono le interferenze dovute ad armoniche di rete p es comandi a ritardo di fase o variatori di frequenza alle quali la schermatura del cavo offre una protezione ridotta Se il sensore viene ali...

Страница 18: ...si se produce alg n defecto en el sistema de medici n de desplazamiento En caso de defectos y fallos no reparables en el sistema de medici n de desplazamiento este se debe poner fuera de servicio y s...

Страница 19: ...ema completo cabeza de sensor cuerpo de medici n 15 m 40 m 100 m Desviaci n en la linealidad de la cabeza de sensor 5 m 30 m 40 m Hist resis 1 m 2 m 2 m Repetibilidad 1 m 2 m 2 m 1 En funci n de la pr...

Страница 20: ...Q OUT1 Se al de datos IO Link salida de conmutaci n 1 Data Se al de datos BiSS C SSI 6 PK OUT2 Salida de conmutaci n 2 Data Se al de datos BiSS C SSI 7 BU L Masa del sensor 0 V GNS 8 RD L Tensi n de a...

Страница 21: ...acoplamiento de interferencias Son particularmente cr ticas las perturbaciones provocadas por los arm nicos de la red p ej debido al efecto de controles de ngulo de fase o convertidores de frecuencia...

Страница 22: ...ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 mT CE EMV E227256 Balluff JJWW xxDE Abs Code L Balluff JJWW _ _DE Abs Code L Balluf 3 10 1 10 6 25 54 6 12 3 M12x1 16 0 2 18 6 0 1 2x 4 3 14 8 0 1 16 0 2 18 6 0 1 5 2 13...

Страница 23: ...Z 0 4 mm 1 0 mm 1 3 mm Z 0 25 mm 0 85 mm 1 15 mm Y 0 5 mm 1 0 mm 1 5 mm 0 5 0 2 0 5 15 m 40 m 100 m 5 m 30 m 40 m 1 m 2 m 2 m 1 m 2 m 2 m 1 A Sin B Cos 5 5 Z X Z Pitch Pitch 2000 mm 1000 mm 400 mm Z...

Страница 24: ...WH B cos 2 BN B cos 3 GN 1 Clk BiSS C SSI 4 YE 1 Clk BiSS C SSI 5 GY C Q OUT1 O Link 1 Data BiSS C SSI 6 PK OUT2 2 Data BiSS C SSI 7 BU L 0 V GNS 8 RD L 18 30 V DC VDD 5V 10 30 V 9 BK A sin 10 VT A si...

Страница 25: ...BML SL1 ALZ _ _ _ ZZ _ _ _ _ _ _ _ _ 930480 ZH H18 G16 BAM TO ML 014 01 EMC M3 4 3 mm 1 2 2 EMC IO Link GND GDN 5 10 IO Link 20 m 1 2 3 BML www balluff com 4 www balluff com...

Страница 26: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: