background image

Manual de instrucciones BES M12EG2-PSC20B-BV02-EXF

Manual de instrucciones BES M12EG2-PSC20B-BV02-EXF

BA-S36075-ESP-2018-20

BA-S36075-ESP-2018-20

Página 3

Página 2

nicht explosionsgefährdeter

Bereich

non hazardous area

explosionsgefährdeter

Bereich (Gas oder Staub)

hazardous area (gas or dust)

IGVEX22c...

L+

S

L–

BN

BK

BU

BES...-EXF

2,

5

42

52

7

17

M12x1

LED

betriebsmäßig geerdeter

metallischer Montagerahmen /

grounded metal frame

Bauform /

type

max. Drehmoment /

max. torque

M12x1
M18x1
M30x1,5

10 Nm
25 Nm
40 Nm

Certificado IECEx 

 

IECEx EPS 18.0030X

Tipo de protección contra ignición (ATEX):

Ex de gas 

 

      II 3G Ex ec IIC T6 Gc

Ex de polvo 

 

      II 3D Ex tc IIIC T75°C Dc

Tipo de protección contra ignición (IECEx):

Ex de gas 

 

Ex ec IIC T6 Gc

Ex de polvo 

 

Ex tc IIIC T75°C Dc

Rango de temperatura en T6 (zona 2)

 

– 5 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Rango de temperatura en T5 (zona 2)

 

– 5 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Rango de temperatura en T4 (zona 2)

 

– 5 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Rango de temperatura en T3 (zona 2)

 

– 5 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Rango de temperatura en Ex de polvo (zona 22)

 

– 5 °C ≤ Ta ≤ +60 °C

Temperatura de la superficie (zona 22) 

75 °C

Tensión nominal

 

 

30 V CC

Tensión de servicio

 

 

24 V CC ±10%

Corriente nominal 

 

100 mA CC

Corriente de conmutación   

100 mA CC

Superficies plásticas electrostáticas de carga

Consideración por grupo II (gas): 

87 mm²

Consideración por grupo II (polvo): 

299 mm²

Materiales de la carcasa

 

acero inoxidable

 1.4404 / PPSU

Salida de conmutación 

PNP contacto de cierre

Distancia de detección Sn 

2 mm enrasado

Punto de trabajo

 

0,8 Sn

Histéresis

 

< 0,1  Sn

Frecuencia de conmutación 

180 Hz

Tensión de prueba 

500 V / 50 Hz / 60 s

Clase de protección EN 60529 

IP 67

Conexión eléctrica 

2 m cable de PUR, gris, 3x0,34 mm²

Accesorios

 

2x tuercas M12x1

, acero inoxidable 1.4401

Dimensiones

Diagrama de conexiones

Datos técnicos

Montaje

Código de color BK: negro | BN: marrón | BU: azul | GY: gris | WH: blanco

Localización de fallos

Volumen de suministro, transporte y eliminación

•  Compruebe que el embalaje y el contenido no estén dañados.

•  Compruebe que la entrega esté completa.

•  Instrucciones para la eliminación: no desechar en la basura doméstica, observar y cumplir con las leyes y

  regulaciones nacionales aplicables.

Fallos

Causa del fallo

Solución

Al accionar el detector de proximidad, no 

se enciende ningún indicador de función

Ninguna tensión de

suministro

Compruebe la tensión

de suministro

No cambia la señal

de conmutación

Aplicación del detector de

proximidad fuera de las

especificaciones

Compruebe el rango de 

aplicación del detector de 

proximidad

Zona con peligro de

explosión (gas o polvo)

Zona sin peligro de

explosión

 Bastidor de montaje

 metálico operativo con  

 conexión a tierra

Tipo

máx. Torque

Содержание BES M12EG2-PSC20B-BV02-EXF

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation espa ol Manual de instrucciones portugu s Manual de instru es BES M12EG2 PSC20B BV02 EXF...

Страница 2: ...b Ex II 3D Ex tc IIIC T 75 C Dc Konformit tsbescheinigung EPS 18 ATEX 1 087 X Benannte Stelle f r die berwachung des Qualit tssicherungssystems Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB NB 0102 Bundes...

Страница 3: ...umentation technique est archiv e par le fabricant IT La documentazione tecnica viene archiviata presso il costruttore ES El fabricante se encarga de archivar la documentaci n t cnica NL De technische...

Страница 4: ...net ist An dem Ger t keine Ver nderung vornehmen z B Lackierung Geh use des N herungsschalters mit einem geerdeten metallischen Montagerahmen verbinden Anschlusskabel entsprechend den g ltigen Vorschr...

Страница 5: ...ach Gruppe III Staub 299 mm Geh usewerkstoffe Edelstahl 1 4404 PPSU Schaltausgang PNP Schlie er Schaltabstand Sn 2 mm b ndig Arbeitspunkt 0 8 Sn Hysterese 0 1 Sn Schaltfrequenz 180 Hz Pr fspannung 500...

Страница 6: ...er Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU 2 5 42 52 7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment...

Страница 7: ...0 Seite 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Folgende Normen wurden angewandt EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7...

Страница 8: ...hat the device is used only in the area of application corresponding to its Ex marking Do not modify the device e g painting Make sure that the housing of the proximity switch has electrical contact t...

Страница 9: ...rence to group III dust 299 mm Housing material AISI 316 L PPSU Switching output PNP Normally open Switching distance Sn 2 mm flush Operating point 0 8 Sn Hysteresis 0 1 Sn Switching frequency 180 Hz...

Страница 10: ...ereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 52 7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmo...

Страница 11: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de The following standards have been applied EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60...

Страница 12: ...s une zone correspondant son marquage Ex Ne pas proc der des modifications sur l appareil par exemple le peindre Assurez vous que le bo tier du capteur de proximit soit reli lectriquement une structur...

Страница 13: ...acier inoxydable 1 4404 PPSU Sortie de commutation PNP contact fermeture Distance de commutation Sn 2 mm affleur Point de fonctionnement 0 8 Sn Hyst r se 0 1 Sn Fr quence de commutation 180 Hz Tensio...

Страница 14: ...7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensions Sch ma de raccordement Mon...

Страница 15: ...age 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F T l 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Les normes suivantes ont t appliqu es EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079...

Страница 16: ...ng n cambio en el equipo p ej pintura Aseg rese de que la carcasa del sensor inductivo tenga contacto el ctrico con una estructura met lica puesta a tierra Coloque el cable de conexi n seg n las norma...

Страница 17: ...mm Materiales de la carcasa acero inoxidable 1 4404 PPSU Salida de conmutaci n PNP contacto de cierre Distancia de detecci n Sn 2 mm enrasado Punto de trabajo 0 8 Sn Hist resis 0 1 Sn Frecuencia de co...

Страница 18: ...BES EXF 2 5 42 52 7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Dimensiones Diagram...

Страница 19: ...20 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Se han aplicado las siguientes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN...

Страница 20: ...ja adequado para a utiliza o N o realizar modifica es no aparelho por exemplo acabamento de pintura Ligar a carca a do sensor a uma estrutura de montagem met lica aterrada Instalar o cabo de conex o d...

Страница 21: ...o grupo II g s 87 mm Avalia o segundo o grupo III poeira 299 mm Mat ria constituinte da carca a a o inoxid vel 1 4404 PPSU Sa da de comuta o PNP bot o fechador Dist ncia de comuta o Sn 2 mm nivelados...

Страница 22: ...7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal frame Bauform type max Drehmoment max torque M12x1 M18x1 M30x1 5 10 Nm 25 Nm 40 Nm Medidas Diagrama de liga o el trica...

Страница 23: ...0 P gina 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F Tel 49 7158 173 0 Fax 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de Foram aplicadas as seguintes normas EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 600...

Страница 24: ...BES M12EG2 PSC20B BV02 EXF BA S36075 CHN 2018 20 1 BES05M3 BES M12EG2 PSC20B BV02 EXF 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30m MTTF 4 J...

Страница 25: ...IIC T75 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T75 C Dc T6 2 5 C Ta 60 C T5 2 5 C Ta 60 C T4 2 5 C Ta 60 C T3 2 5 C Ta 60 C 22 5 C Ta 60 C 22 75 C 30 V DC 24 V DC 10 100 mA DC 100 mA DC II 87 mm III 29...

Страница 26: ...s area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 52 7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal...

Страница 27: ...36075 CHN 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 28: ...BES M12EG2 PSC20B BV02 EXF BA S36075 RU 2018 20 1 BES05M3 BES M12EG2 PSC20B BV02 EXF 3G 2 3D 22 EN 60079 14 EX EN 60947 5 2 2007 A1 2012 30 4 J...

Страница 29: ...C T6 Gc II 3D Ex tc IIIC T75 C Dc IECEx Ex ec IIC T6 Gc Ex tc IIIC T75 C Dc T6 2 5 C Ta 60 C T5 2 5 C Ta 60 C T4 2 5 C Ta 60 C T3 2 5 C Ta 60 C 22 5 C Ta 60 C 22 75 C 30 24 10 100 100 II 87 mm III 299...

Страница 30: ...s area explosionsgef hrdeter Bereich Gas oder Staub hazardous area gas or dust IGVEX22c L S L BN BK BU BES EXF 2 5 42 52 7 17 M12x1 LED betriebsm ig geerdeter metallischer Montagerahmen grounded metal...

Страница 31: ...S36075 RU 2018 20 4 Balluff GmbH Schurwaldstr 9 D 73765 Neuhausen a d F 49 7158 173 0 49 7158 5010 www balluff com balluff balluff de EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 7 2015 EN 60079 31 2014 EN 60947...

Страница 32: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Отзывы: