Backyard BY13-101-001-12 Скачать руководство пользователя страница 20

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com / 

1.800.762.1142

página

Instrucciones de operación

Comprobar si hay fugas

Conexiones del quemador

1. 

Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula 

del regulador y su manguera al quemador y al 

tanque. 

Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 

quemador y el orificio. Asegúrese de que el tubo 

del quemador encaja sobre el orificio.

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o daños a la propiedad.

2. 

Por fa

vor, consulte el dia

grama para llevar a cabo 

correctamente la instalación (Figura 1 y 2).

3. 

Si el tubo del quemador no queda a ras con el 

orificio, por fa

vor llame al 1.800.762.1142.

Conexión de la línea de gas y del tanque

1. 

Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 

para lavar pla

tos y tres partes de agua.

2. 

Asegúrese de que las perillas de control están en 

la posición  (a

pagado).

 Vea la F

igura 3.

3. 

Conecte el tanque de gas propano líquido de 

acuerdo con las instrucciones “Instalación del 

tanque de gas propano líquido”.

4. 

Abra el gas girando la válvula del tanque de 

propano a la posición “OPEN”

 (abierto).

5. 

Aplique con una cuchara la solución de 

verificación de escapes en todas las ubicaciones 

marcadas con “X”

 (vea las Figuras 1,

 2 y 4).

a. 

Si en cualquier punto aparecen burbujas,

 

cierre el gas girando la válvula del tanque de 

propano a la posición “CLOSED”

 (cerrado), 

vuelva a conectar la manguera y verifique 

nuevamente.

b. 

Si las burbujas continúan apareciendo 

después de varios ensayos, cierre el gas 

girando la válvula del tanque de propano a 

la posición “CLOSED”

 (cerrado), desconecte 

el tanque de propano de acuerdo con las 

instrucciones “Desconectar el tanque de 

gas propano líquido” y llame al teléfono 

1.800.762.1142 para notificar el defecto.

c. 

Si no aparecen burbujas por un la

pso de un 

minuto, cierre el gas girando la válvula del 

tanque de propano a la posición “CLOSED”

 

(cerrado) y limpie la solución para continuar 

el proceso.

Operación de los quemadores 

principales:

Uso por primera vez

1. 

Verifique que todos los empaques,

 etiquetas y 

envolturas de protección han sido removidos de 

la parrilla.

2. 

Retire todo aceite de fabricación que encuentre 

en la unidad antes de usar la parrilla por primera 

vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 

minutos en la graduación  (alto),

 con la tapa 

cerrada. Esto realizará una 

“limpieza por calor” 

en las piezas internas de la unidad y hará que los 

olores se disipen.

Encendido

 

W

PRECAUCIÓN

: Mantenga el área del 

aparato de cocción para exteriores 

limpia y libre de materiales 

combustibles, gasolina y otros líquidos 

y vapores inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN

: No obstruya el flujo del 

aire de ventilación y combustión.

 

W

PRECAUCIÓN

: Revise y limpie el quemador/tubos ventura para 

eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede 

causar un incendio debajo de la parrilla. 

 

W

PRECAUCIÓN

: No trate de encender el quemador con la tapa cerrada 

ya que pu

ede causar una explosión.

1. 

Abra la tapa.

2. 

Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo de aire en la unidad de gas.

 Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo 

de venturi. Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del a

parato.

3. 

Todas las perillas tienen que estar en la posición 

 (apa

gado). V

ea la Figura 3.

4. 

Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Instalación del tanque de 

gas propano”.

5. 

Abra el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición “OPEN”

 (abierto).

6. 

Elija el quemador que desea encender. Oprima y gire la perilla de control a la posición 

 

 (max.). En este punto el quemador debe encenderse.

 Repita este proceso hasta tres 

veces.

7. 

Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla del quemador a la posición 

 

 (apa

gado), espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de en

cendido.

8. 

En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida 

colocada en la vara de encendido que se acompaña para encender los quemadores 

manualmente. Gane acceso a los quemadores por el espacio entre la rejilla de cocción y 

las placas de distribución de calor. Acerque la llama de la cerilla al lado del quemador (vea 

Figura 5).

Importante

: Use siempre la vara de encendido que se inc

luye, cuando desee encender los 

quemadores con una cerilla.

9. 

Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea F

igura 6).

Nota

: Cada quemador se enciende independientemente,

 repita los pasos 5 a 9 para los demás 

quemadores.

 

W

PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla 

a la posición  (apagado),

 gire la válvula del tanque de propano a 

la posición “CLOSED”

 (cerrado) y abra la tapa durante 5 minutos 

para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a 

encenderlo.

Apagado:

1. 

Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED”

 (cerrado).

2. 

Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición  

 (apa

gado). 

 Nota

: El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se 

ha extinguido.

3. 

Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el 

tanque de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar a

propiado.

Cocción directa

 

W

PREC

AUCIÓN: No deje la parrilla sin super

visión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición  (alto).

 Si 

la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar la 

parrilla.

Cocción directa sobre los quemadores calientes. Ideal para chamuscar los jugos y para 

cocer alimentos que requieran menos de 25 minutos de tiempo de asado, tales como bistec,

 

hamburguesas, perros calientes,

 porciones de aves,

 legumbres y frutas.

1. 

Abra la tapa y encienda los quemadores requeridos siguiendo las instrucciones de 

encendido.

2. 

Cierre la tapa y ha

ga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación  (alto).

3. 

Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

rejillas de cocción sobre los quemadores encendidos.

4. 

Ajuste los controles a la temperatura deseada.

5. 

Con la tapa abierta o cerrada ha

ga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6. 

Apa

gue la parrilla de acuerdo con las instrucciones “A

pagado”.

Para mayores sugerencias sobre cocción directa,

 por favor consulte la sección 

“Sugerencias 

para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la parrilla”.

Cocción indirecta

 

W

PREC

AUCIÓN: No deje la parrilla sin super

visión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición  (alto).

 Si 

la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar la 

parrilla.

En este proceso la cocción no se hace directamente sobre las briquetas encendidas. Es ideal 

para cocer alimentos de lento cocimiento que requieren más de 25 minutos, tales como:

 

asados, lomos,

 chuletas, pollos enteros,

 pavos,

 pescado y alimentos horneados.

1. 

Abra la tapa y encienda los quemadores requeridos siguiendo las instrucciones de 

encendido del manual del usuario.

2. 

Cierre la tapa y ha

ga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación  (alto).

3. 

Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

rejillas de cocción sobre los quemadores apa

gados.

4. 

Ajuste los controles a la temperatura deseada.

5. 

Con la tapa abierta o cerrada ha

ga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6. 

Apa

gue la parrilla de acuerdo con las instrucciones “A

pagado”.

Figura 1

X X

Tubo 

venturi del 

quemador

Conexión de 

gas propano

Válvula de 

gas propano 

con orificio

Figura 2

X X

Conexión de 

gas propano

Tubo 

venturi del 

quemador

Válvula de gas 

propano con 

orificio

Válvula de gas 

propano con orificio

Figura 3

OFF

APAGADO

Figura 4

X

X

X

X

X

Figura 5

Figura 6

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Содержание BY13-101-001-12

Страница 1: ...t THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAF...

Страница 2: ...efore lighting the grill and each time the tank is connected for use b No smoking Do not use or permit sources of ignition in the area while conducting a leak test c Conduct the leak test outdoors in a well ventilated area d Do not use matches lighters or a flame to check for leaks e Do not use grill until any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas suppl...

Страница 3: ...21 Wheel 2 55 07 363 22 Axle 55 23 039 23 LP Gas Tank Retainer Wire 55 23 040 24 Rear Cart Frame Support 55 23 041 25 Cart Frame Support Wire 2 55 23 042 26 Foot 2 55 23 043 27 Upper Front Panel 55 23 047 28 Lower Front Panel 55 23 045 29 Lighting Hook 55 07 331 Pre assembled Exploded View 27 16 19 14 3 6 4 4 4 5 7 11 20 24 21 21 25 8 28 2 17 18 26 10 12 13 22 Tools Required for Assembly Included ...

Страница 4: ...cratch or damage any surface finishes When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware while being cautious not to over tighten to avoid damaging surfaces or stripping hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solution Instructions on how to...

Страница 5: ...o com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 5 5 Attach Cart Frame Support Wires and Rear Cart Frame Support C x 4 H x 2 6 Attach LP Gas Tank Retainer Wire and Lighting Hook E x 1 8 Attach Grill Body Assembly C x 4 J x 4 K x 4 7 Attach Thermometer ...

Страница 6: ...ructions continued 10 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 1 D x 4 11 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 1 D x 4 9 Attach Bottle Opener C x 2 F x 2 J x 2 K x 2 12 Attach Control Knob Bezel and Side Burner Valve B x 2 ...

Страница 7: ...ase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 7 15 Attach Lid Handle I x 2 J x 2 K x 2 14 Attach Control Knobs 16 Insert Heat Plates and Cooking Grids 13 Attach Side Burner Side Burner Grid Igniter Wire B x 2 ...

Страница 8: ...ly to tank by turning knob clockwise until it stops Disconnect LP Gas Tank Before disconnecting make sure the LP gas tank valve is CLOSED Disconnect regulator hose assembly from LP gas tank by turning knob counterclockwise until it is loose W W Caution LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this grill Getting More Propane Need a tank of gas One option is to try propa...

Страница 9: ... and open lid to let the gas clear for 5 minutes before re lighting Turning Off 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn all control knobs clockwise to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned 3 Disconnect LP gas tank per Disconnect LP Gas Tank instructions Direct Cooking Caution Do not leave grill unattended while preheating cooking or burning off food res...

Страница 10: ...nued Figure 10 Burner Flame Conditions Use this chart check to see if your burners need to be cleaned 1 2 in 25 4 50 8 mm 1 2 in 25 4 50 8 mm Normal Soft blue flames with yellow tips between 1 in 2 in hight Needs Cleaning Noisy with hard blue flames Has to be cleaned or replaced Wavy with yellow flames Operating Side Burner NOTE Side burner can be used while main burners are operating Never use si...

Страница 11: ...s Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Vendor s Customer Service Department using the contact information listed below If Vendor confirms after examination a defect covered ...

Страница 12: ...d light grill 3 If flames are still too low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e Wait 1 minute f Turn control knobs to OFF g Reconnect regulator and leak check connections h Light grill per Lighting Instructions Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Bu...

Страница 13: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 13 ...

Страница 14: ... Necesita ayuda Llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para recetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 página 15 ...

Страница 15: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC1349W BY13 101 001 12 ...

Страница 16: ...ol a la posición apagado 2 E spere 30 segundos y encienda la parrilla 3 S i las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a G ire las perillas a la posición apagado b C ierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición CLOSED cerrado c D esconecte el regulador d G ire las perillas de control a la posición alto e E spere...

Страница 17: ...to normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario Además la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad tales como rasguños abolladuras descoloridos oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la compra de la unidad Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía El fabricante no asume ninguna responsabilidad por garantías de productos v...

Страница 18: ...nde los orificios de las válvulas ni los puertos de los quemadores al limpiar las válvulas o quemadores Avisos 1 Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular 2 No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato 3 No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla Cada vez que vaya a usar la unidad 1 Mantenga el rededor de...

Страница 19: ...bierta de calidad que se acomode apropiadamente su unidad 16 Vea programas de televisión relacionados con la cocción de asados a la parrilla o compre libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales como Una parrilla a gas es ideal para volver a calentar una porción de pizza Gradúe los quemadores a nivel bajo y coloque las secciones de pizza directamente en l...

Страница 20: ...espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de encendido 8 En caso de que el encendedor no encienda el quemador use una cerilla encendida colocada en la vara de encendido que se acompaña para encender los quemadores manualmente Gane acceso a los quemadores por el espacio entre la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor Acerque la llama de la cerilla al lado del quemador v...

Страница 21: ...irando la perilla en la dirección de las manecillas de reloj hasta su límite Desconectar el tanque de gas propano líquido Antes de desconectar el tanque asegúrese de que la válvula del tanque de gas propano líquido está en la posición CLOSED cerrado Desconecte el regulador y su manguera del tanque girando la perilla en la dirección contraria a las manecillas de reloj hasta que esté floja WW PRECAU...

Страница 22: ... piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 página 7 15 Fije el manija de la tapa I x 2 J x 2 K x 2 14 Fije las perillas de control 16 Coloque las placas de distribución de calor y las rejillas de cocción 13 Fije el quemador lateral la rejilla del quemador lateral y el alambre del encendedor B x 2 ...

Страница 23: ...episa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 1 D x 4 11 Fije la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 1 D x 4 9 Fije el destapador C x 2 F x 2 J x 2 K x 2 12 Fije el soporte de la perilla de control y la válvula del quemador lateral B x 2 ...

Страница 24: ...repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 página 5 5 Fije las varas de soporte del marco del carro y el soporte trasero del marco del carro C x 4 H x 2 8 Fije la carcasa de la parrilla C x 4 J x 4 K x 4 7 Fije el indicador de temperatura 6 Fije el alambre de retención del tanque de propano y el vara de encendido E x 1 ...

Страница 25: ...ra no rasguñar o dañar el acabado de las superficies C uando corresponda apriete primero a mano todas las conexiones de tornillería Cuando haya completado este paso apriete a fondo toda la tornillería teniendo cuidado de no apretar excesivamente para no dañar las superficies o las roscas de los tornillos S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el...

Страница 26: ...5 23 030 9 Placa de distribución de calor 4 55 10 156 10 Quemador 4 55 23 031 11 Carcasa de la parrilla 55 23 032 12 Soporte de la perilla de control 5 55 09 006 13 Perilla de control 5 55 09 007 14 Regulador y manguera 55 23 033 15 Repisa izquierda 55 23 034 16 Marco derecho del carro 55 23 035 17 Recogedor de grasa 55 11 018 18 Bandeja para la grasa 55 23 036 19 Destapador 55 23 037 20 Marco izq...

Страница 27: ...es de operación ya que el movimiento en transporte puede aflojar algunas de ellas WW Verifique que no haya fugas aún si el aparato ha sido armado por otra persona WW No opere la unidad si hay una fuga de gas Las fugas de gas pueden provocar un fuego o una explosión WW Antes de operar esta unidad debe observar todos los procedimientos para verificar que no hay fugas de gas Para evitar cualquier rie...

Страница 28: ...sta 65 de California Lavarse las manos después de manipular este producto ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Si está montando esta unidad para otra persona entréguele este manual para futuras consultas Hecho con 75 de bagazo de caña subproducto de la caña de azúcar respetuoso del medio ambiente ADVERTE...

Отзывы: