background image

Parrilla de gas propano para exteriores,

  

modelo no. GBT1321WRS / BY13-101-001-06

b. 

Si sigue observando burbujas después de varios intentos,

 desconecte el tanque de 

propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el tanque de gas propano 

líquido” y llame al número de teléfono 1.800.762.1142 para solicitar asistencia 

técnica.

c. 

Si no aparecen burbujas después de un minuto,

 limpie la solución para continuar el 

proceso.

Uso por primera vez

1. 

Verifique que todos los empaques,

 etiquetas y envolturas de protección han sido 

removidos de la parrilla.

2. 

Retire todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en la graduación 

 (alto), 

con la tapa cerrada.

 Esto realizará una “limpieza por calor”

 en las piezas internas de la 

unidad y hará que los olores se disipen.

Encendido

 

W

PREC

AUCIÓN: Mantenga el área del aparato de cocción para e

xteriores 

limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y 

vapores inflamables.

 

W

PREC

AUCIÓN: No obstruy

a el flujo del aire de ventilación y combustión.

 

W

PREC

AUCIÓN: Revise y limpie el quemador/tubos ventura para 

eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede 

causar un incendio debajo de la parrilla. 

 

W

PREC

AUCIÓN: No trate de encender el quemador con la tapa cerrada 

ya que puede causar una e

xplosión.

1. 

Verifique que todas las etiquetas,

 envolturas de protección y empaques han sido 

removidos de la parrilla.

2. 

Abra la tapa para encender la parrilla y déjela abierta al encenderla.

3. 

Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo de aire en la unidad de gas.

 Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo 

de venturi.

4. 

Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Conectar el tanque de 

gas propano líquido.” 

5. 

La perilla de control del regulador tiene que estar en la posición “AP

AGADO 

,” vea la 

Figura 2.

6. 

Gire la perilla de control del regulador para situarla en la posición  (alto).

7. 

Oprima la perilla del encendedor varias veces (3 o 4 veces) para encender el quemador.

8. 

Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla de control del quemador a 

“APAGADO 

,” espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido.

9. 

En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida para 

encender el quemador manualmente. Gane acceso a los quemadores por el a

gujero del 

fondo de la carcasa como se ilustra (vea Figura 6).

10. 

Gire la perilla de control del regulador a la posición  (bajo) y acerque la cerilla encendida 

por el costado del quemador.

11. 

Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea F

igura 7).

 

W

PREC

AUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla 

de control del regulador a la posición “AP

AGADO 

” y abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado:

1. 

Gire la perilla de control del regulador a la posición “AP

AGADO 

.” 

Vea la F

igura 2.

2. 

Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el 

tanque de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar a

propiado.

Cocción

 

W

PREC

AUCIÓN: No deje la parrilla sin super

visión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición  (alto).

 Si 

la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar la 

parrilla.

1. 

Abra la tapa y encienda el quemador siguiendo las instrucciones de encendido.

2. 

Cierre la tapa y ha

ga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación  (alto).

3. 

Levante la tapa por las asas y use guantes de protección y tenacillas de mango largo para 

colocar los alimentos en las rejillas de cocción sobre los quemadores encendidos.

4. 

Con la tapa abierta o cerrada ha

ga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

5. 

Apa

gue la parrilla girando la perilla de control del regulador a la posición “AP

AGADO 

.” 

Retire el tanque de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el tanque de gas propano 

líquido” y guárdelo en un lugar a

propiado.

Esta parrilla ha sido diseñada para operar con un tanque 

de propano de una libra (aprox.

 450 g) (cilindro DOT 39), 

de 7,75 pulg. (19,6 cm) ó 10,6 pulg.

 (27 cm) de altura, 

desechable, de 14,1 ó 16,4 onzas 

(vea  

Figura 1)

¡NO TRATE DE LLENAR T

ANQUES DE PROPANO DE 

UNA LIBRA (14,1 onzas/16,4 onzas)!

Conectar el tanque de gas propano 

líquido

Use únicamente tanques de gas marcados 

“propano.”

Nota: Algunos tanques de gas de 1 libra (a

prox. 450 g) 

pueden formar “escarcha”

 cuando están casi vacíos.

1. 

Asegúrese de que la perilla de control del 

regulador esté a la posición “AP

AGADO 

,” vea la 

Figura 2.

2. 

Lubrique la rosca de la perilla de control del 

regulador con vaselina de petróleo. Alinee la rosca 

del tanque de propano con la perilla de control del 

regulador.

3. 

Inserte y gire el tanque de gas propano líquido en 

el sentido de las manecillas del reloj hasta que 

encaje firmemente. APRIETE 

A MANO SOLAMENTE. 

Tenga cuidado de no dañar la rosca al a

pretarlo en 

el tanque (vea Figura 3).

4. 

Haga una prueba de fugas.

 Vea la sección 

“Inspección de fugas.”

Desconecte el tanque de gas 

propano líquido

1. 

Gire la perilla de control del regulador a la posición 

“APAGADO 

,” vea F

igura 2.

2. 

Gire el tanque de gas propano líquido en sentido 

contrario a las manecillas del reloj, hasta que se 

afloje (vea Figura 4).

3. 

Almacene el tanque de gas propano líquido en un 

lugar adecuado.

Verificaciones de fugas

Conexiones del quemador

1. 

Asegúrese de conectar adecuadamente la perilla 

de control del regulador al quemador.  

  Nota:

 La tuerca de latón debe girarse 1/4 a 1/2 

vuelta una vez apretada.

 El regulador girará 360˚ 

aunque la tuerca de latón esté a

pretada. 

  Si alguien armó la unidad para usted,

 verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 

quemador y la perilla de control del regulador (vea 

Figura 5).

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o daños a la propiedad.

2. 

Si el 

quemador y 

la perilla 

de control 

del quemador 

no encajen correctamente o si tiene preguntas, 

llame al 1.800.762.1142 para solicitar asistencia 

técnica.

Conexión de la línea de gas y del 

tanque

1. 

Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 

para lavar pla

tos y tres partes de agua.

2. 

Asegúrese de que la perilla de control del 

regulador está en la posición “AP

AGADO 

,” vea 

la Figura 2.

3. 

Vierta varias gotas de la solución con una cuchara 

o una botella de exprimir en todas las ubicaciones 

marcadas con “X”

 (vea las Figura 5).

a. 

Si aparecen burbujas,

 retire el tanque de 

propano, vuelva a conectar el tanque y 

verifique que la conexión está segura.

Instrucciones de operación

Figura

 1

1 lb

453 g

7,75 pulg.

 /  19,7 cm

3,875 pulg. / 9,8 cm

2,9 pulg. / 7,4 cm

1 lb

453 g

10,6 pulg.

 /  26,9 cm

Figura

 2

OF

F

AP

AG

AD

O

Figura

 3

Figura

 4

Figura

 5

X

X

Figura

 6

Cerilla

Figura

 7

1/2"

12,7 mm

6,4 mm

0 mm

1/4"

0"

Llama

Содержание BY13-101-001-06

Страница 1: ...EAD AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmenta...

Страница 2: ...gas supply Call our customer care at 1 800 762 1142 a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier W W Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustible m...

Страница 3: ...Igniter 55 14 988 22 Foot A 2 55 11 072 23 Foot B 2 55 11 073 Pre assembled Exploded View 5 2 13 13 1 4 3 18 9 20 19 19 14 15 10 7 11 21 16 6 17 22 23 22 23 P Pin 5x32 Nickel Plated 2 pcs Q Cotter Pi...

Страница 4: ...rface finishes When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware while being cautious not to over tighten to avoid damagi...

Страница 5: ...place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 5 5 Secure Bottom Bowl E x 4 L x 4 6 Attach Leg Handles E x 4 L x 4 7 Open Legs 8 Attach B...

Страница 6: ...ructions continued 10 Attach Bottom Bowl Heat Shield Burner and Igniter Wire F x 1 L x 1 O x 1 12 Attach Lid P x 2 Q x 2 13 Insert Warming Rack 11 Attached Regulator Control Knob Note Once attached th...

Страница 7: ...com 1 800 762 1142 page no 7 15 Lock Lid Note Lid must be locked before transporting Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting 16 Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs...

Страница 8: ...sher or smother with dirt sand or baking soda Flare ups are a part of cooking meats on a grill and adds to the unique flavor of grilling Excessive flare ups can over cook your food and cause a dangero...

Страница 9: ...burner Reconnect igniter if applicable wind guard and regulator control knob 11 Replace heat plate and cooking grid 12 Connect the LP gas tank per Connect LP Gas Tank instructions 13 13 Perform leak...

Страница 10: ...ve LP gas tank c Wait 1 minute d Attach LP gas tank e Perform a leak check per Checking for Leaks instructions in the owner s manual f Light grill per Lighting Instructions instructions in the owner s...

Страница 11: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 11...

Страница 12: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT1321WRS BY13 101 001 06...

Страница 13: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBT1321WRS BY13 101 001 06...

Страница 14: ...ugas siguendo las instrucciones Verificaci n de fugas del manual del usuario f E ncienda la parrilla siguendo las instrucciones Encendido del manual del usuario Falta de uniformidad en la llama la lla...

Страница 15: ...anual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la c...

Страница 16: ...trate de extinguirla con agua Use un extinguidor de incendio de sustancias qu micas secas tipo BC o asfixie el fuego con tierra arena o soda de hornear La llamarada es parte de la cocci n de carne en...

Страница 17: ...i la parrilla no ha sido limpiada puede incendiarse la grasa y da ar la parrilla 1 Abra la tapa y encienda el quemador siguiendo las instrucciones de encendido 2 Cierre la tapa y haga un calentamiento...

Страница 18: ...es de transportar la parrilla Para abrir el seguro de la tapa Nota Siempre abra el seguro de la tapa levante la tapa y d jela abierta antes de encender la parrilla 15 Para plegar las patas Nota Cierre...

Страница 19: ...lor de la carcasa de la parrilla el quemador y el cable del encendedor E x 1 J x 1 M x 1 11 Acople la tapa P x 2 Q x 2 12 Coloque la rejilla de calentamiento 10 Fije la conjunto de regulador y perilla...

Страница 20: ...etas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 p gina 5 5 Asegure la carcasa inferior E x 4 L x 4 6 Fije las manijas laterales E x 8 L x 4 7 Despli...

Страница 21: ...ponda apriete primero a mano todas las conexiones de torniller a Cuando haya completado este paso apriete a fondo toda la torniller a teniendo cuidado de no apretar excesivamente para no da ar las sup...

Страница 22: ...onjunto de patas derechas 55 23 023 21 Encendedor 55 14 988 22 Pie A 2 55 11 072 23 Pie B 2 55 11 073 Viene previamente ensamblado Despiece 5 2 13 13 1 4 3 18 9 20 19 19 14 15 10 7 11 21 16 6 17 22 23...

Страница 23: ...reparadas WW Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a nuestro servicio de atenci n al cliente al 1 800 762 1142 a un t cnico o a su proveedor de propano local WW No utilice e...

Страница 24: ...IDAD POR FAVOR L ALO Y CONS RVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Si est montando esta unidad para otra persona entr guele este manual para futuras consultas ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en...

Отзывы: