BABYTREND TS23 Скачать руководство пользователя страница 6

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

11

12

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

4)

  • Unfasten the fabric loop on the back of the 

headrest. Insert the loose end of the loop on 

the back of the headrest through the loop 

on the seat pad. Secure the headrest to the 

seat pad by fastening the fabric loop on the 

back of the headrest (Fig. 4).

• Desabroche el lazo de tela en la parte 

trasera del apoyacabeza. Introduzca 

el extremo suelto en el lazo de la parte 

trasera del apoyacabeza por el lazo 

de la almohadilla del asiento. Sujete el 

apoyacabeza a la almohadilla del asiento 

abrochando el lazo de tela a la parte trasera 

del apoyacabeza (Fig. 4).

• 

Para colocar la bandeja para niños:

 empuje 

el lado angulado de la bandeja dentro del 

poste que está en el extremo del apoyabrazos 

derecho mientras oprime el botón a presión 

hasta que se trabe (Fig. 3a). Gire la bandeja 

hacia abajo hasta que se sujete bien en el 

apoyabrazos izquierdo (Fig. 3b). 

NOTA:

 Verifique que el botón a presión 

atraviese por completo y de manera segura 

(Fig. 3c).

• 

Para retirar la bandeja para niños:

 Puede 

retirar la bandeja por completo oprimiendo el 

botón a presión situado a la derecha y tirando 

hacia delante de la bandeja hasta que se suelte 

(Fig. 3d).

• 

Pour fixer le plateau pour enfant :

 poussez 

le côté en angle du plateau sur le montant à 

l’extrémité de l’accoudoir droit tout en pressant 

le bouton-pression vers le bas, jusqu’à ce 

qu’il bloque en position stable (Fig. 3a). Faites 

tourner le plateau vers le bas jusqu’à ce qu’il 

s’enclenche sur l’accoudoir gauche en position 

stable (Fig. 3b). 

REMARQUE :

 Assurez-vous que le bouton-

pression traverse et qu’il est stabilisé en place 

(Fig. 3c).

Fig. 3d

Fig. 4

Fig. 3c

• 

Pour démonter le plateau pour enfant:

 Vous pouvez démonter 

complètement le plateau en pressant le bouton-pression du côté droit et en 

tirant vers l’avant sur le plateau jusqu’à ce qu’il soit dégagé (Fig. 3d).

HEADREST/PILLOW (if equipped)

APOYACABEZA/ALMOHADA (si está incluida)

  

APPUI-TÊTE/COUSSIN

 

(si équipé)

This decorative pillow can be removed and used for your child to rest in the stroller.
Esta almohada decorativa se puede extraer y utilizar para que su hijo descanse 

en la silla de paseo.
Ce coussin décoratif peut être retiré et utilisé pour votre enfant de se reposer dans 

la poussette.

• Défaites la boucle en tissu au dos de l’appui-tête. Insérez l’extrémité libre de 

la boucle au dos de l’appui-tête à travers la boucle sur le coussin de siège. 

Fixez l’appui-tête au coussin de siège en attachant la boucle en tissu au dos 

de l’appui-tête (Fig. 4).

PARENT TRAY

BANDEJA PARA PADRES

PLATEAU POUR ADULTE

 

WARNING:

 Do not place hot liquids or more 

than 3 pounds in the parent tray.  Serious burns or 

unstable conditions could result. 

 ADVERTENCIA:

 No coloque líquidos 

calientes ni más de 3 libras sobre la bandeja para 

padres, ya que podría causar quemaduras graves o 

inestabilidad.

 AVERTISSEMENT :

 Ne pas placer de 

liquides chauds ou d’objets pesant plus de 3 lb dans 

le plateau pour adulte. Il pourrait en résulter des 

brûlures graves ou des conditions instables.

Содержание TS23

Страница 1: ...r contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby Trend Garantia v lida s lo en Am rica del...

Страница 2: ...Please contact our customer service department to arrange for repair or obtain replacement parts ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conserve...

Страница 3: ...oy e et bloqu e en position stable avant de laisser votre enfant s en approcher L utilisation de la poussette avec un enfant pesant plus de 18 14 Kg 40 livres ou d passant 101 6 cm 40 pouces causera u...

Страница 4: ...es sont manquantes ou bris es IMPORTANT Avant chaque montage et utilisation v rifier la pr sence de dommages au mat riel de ce produit de joints libres de pi ces manquantes ou de bords pointus NE JAMA...

Страница 5: ...arandela se alinee y se deslice dentro de las patas Fig 1c Empuje con firmeza hacia abajo hasta que las ruedas se traben bien NOTA Tire de cada rueda para asegurarse de que ambas est n firmemente suj...

Страница 6: ...e l accoudoir droit tout en pressant le bouton pression vers le bas jusqu ce qu il bloque en position stable Fig 3a Faites tourner le plateau vers le bas jusqu ce qu il s enclenche sur l accoudoir gau...

Страница 7: ...jo hasta que se trabe correctamente Fig 5 NOTA Verifique para asegurarse de que la bandeja para padres est sujeta antes del uso Pour fixer le plateau pour adulte alignez les rainures la base du platea...

Страница 8: ...ngler dans des sangles l ches Ne jamais laisser un enfant dans le si ge lorsque les sangles sont l ches ou d faites BRAKES FRENOS FREINS WARNING Always set brakes when the stroller is not being pushed...

Страница 9: ...ce the crotch strap between the child s legs Insert the male end of each shoulder waist belt into the buckle on the crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the ch...

Страница 10: ...e de la cuerda hasta lograr la posici n deseada con la otra mano Fig 11b La cuerda se trabar autom ticamente Le si ge a des positions inclin es multiples contr l es par un cordon et un r gleur ressort...

Страница 11: ...pincer les doigts en pliant et d pliant la poussette CAUTION Do not allow children near stroller while folding PRECAUCI N No permita que los ni os se acerquen al carrito mientras lo pliega MISE EN GAR...

Страница 12: ...detergent and warm water on a sponge or clean cloth Para limpiar la almohadilla del asiento use solamente jab n dom stico o detergente suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio Pour nettoyer l...

Отзывы: