background image

42

MAINTENANCE   MANTENIMIENTO

  Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

41

INFANT CAR SEAT / SILLITA PARA EL  AUTOMÓVIL

Fig. 16a

Fig. 16b

FRONT WHEEL - MAINTENANCE
RUEDA DELANTERA - MANTENIMIENTO

17) 

• 

If replacing the front wheel, 

press the pin located 
behind the wheel hub. Pull 
the wheel out from the hub 
(Fig. 17).

• Si reemplaza la rueda 

delantera, presione el 
pasador situado detrás del 
cubo de la rueda. Tire de 
la rueda del buje (Fig. 17).

 
 

Release pins

El pasador

Release pin

El pasador

Fig. 18

Fig. 17

REAR WHEEL - MAINTENANCE 
RUEDA TRASERA - MANTENIMIENTO

18) 

• If replacing the rear axle, 

press the pin on each side 
behind the wheel hub. Pull 
the rear axle out from the 
hub (Fig. 18).

• Si reemplaza el eje trasero, 

presione el pasador en cada 
lado detrás del cubo de la 
rueda. Tire del eje trasero 
del buje (Fig. 18).

REMOVING THE CAR SEAT
RETIRADA DE LA SILLA DE AUTO

16) 

•  Remove the short clip for the infant car seat (Fig. 16a).  

To remove the Infant Car Seat, squeeze the release handle 
located at the Top-rear or Foot-end of the seat and carefully 
lift upward on the seat.

 

Place the short clip into pocket  

(Fig. 16b).

• Retire el ganch corto de la sillita para el automóvil (Fig. 16a). 

Para retirar la Sillita para el Automóvil, apriete la manija de 
liberación ubicada en la parte superior trasera o en el extremo 
inferior del asiento y levante cuidadosamente la silla. Coloque 
el gancho corto en el bolsillo (Fig. 16b).

Содержание Sit N' Stand 2.0 SS27 Series

Страница 1: ...S FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Sit N Stand 2 0 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com Baby Tr...

Страница 2: ...y Trend Please visit http babytrend com pages limited warranty for complete warranty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVIC...

Страница 3: ...o ensure the safety of your child Keep these instructions for future reference WARNING Failure to follow these instructions could result in serious injury or death Avoid serious injury from falling or...

Страница 4: ...favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conserve estas instrucciones para referencia futura ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones podr a ocasionar u...

Страница 5: ...s for future reference IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT...

Страница 6: ...en posici n vertical y tire firmemente hacia atr s del asa de la carriola para abrir el marco Fig 1c NOTA El marco debe bloquear completamente en su posici n Fig 1c Fig 1b Fig 1a FRONT WHEEL RUEDA DEL...

Страница 7: ...gar antes de su uso NUNCA utilice el cochecito si el eje trasero plataforma no se fija en su lugar Si necesita ayuda p ngase en contacto con la l nea de atenci n al cliente para obtener asistencia adi...

Страница 8: ...a ni os tire de la palanca de liberaci n Fig 4b en la parte inferior de la bandeja para ni os y lev ntela Cualquier lado puede girar hacia arriba para acceder al asiento Fig 4c NOTA Pulse los 2 botone...

Страница 9: ...e stroller handle Fig 5a Para cerrar el dosel jale la parte delantera de la cubierta hacia la manija de la carriola Fig 5c Para quitar el dosel deslice los dos clips del dosel hacia la manija de la ca...

Страница 10: ...Trend will not be liable or warrant any damage ADVERTENCIA Nocoloque l quidos calientes ni m s de 5 lbs 2 26 kg libras sobre la bandeja para padres ya que podr a causar quemaduras graves o inestabili...

Страница 11: ...sitioner Align mobile phone to the clip and insert it through the grips Make sure to push the phone all the way down into the positioner Fig 7c NOTE The positioner may not accommodate all mobile phone...

Страница 12: ...rito podr a requerir un leve movimiento hacia delante o hacia atr s para alinear los dientes del freno con el pi n del freno de cada rueda Fig 8b Verifique que el carrito no se mueva y que ambos freno...

Страница 13: ...rn s de seguridad alrededor de la cintura del ni o y sobre los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni o Introduzca el extremo macho del cintur n de cada hombro o de la ci...

Страница 14: ...mmodate a child who is at least 2 1 2 years old has good balance and coordination and is not over 40 inches tall ADVERTENCIA La plataforma trasera y el asiento adicional est n dise ados para adaptarse...

Страница 15: ...te jump seat 3 point harness arn s de 3 puntas del asiento adicional FRONT SEAT RECLINE RECLINACI N DEL ASIENTO DELANTERO WARNING The upright position should be used only for a child that is at least...

Страница 16: ...gage the rear brakes Fig 12a Place child in rear facing standing position NOTE Ensure the child holds the frame with both hands at all times Primero enganche los frenos traseros Fig 12a Coloque al ni...

Страница 17: ...not allow children near stroller while folding and unfolding WARNING Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent damage Make sure all accessories mobile phones diaper bags or...

Страница 18: ...iola Vea el paso 8 Una vez que la carriola comienza a doblarse empuje hacia arriba la manija Fig 13c Fig 13b Fig 13a 2 1 Continue pushing handle upward and use the fold assist strap to close the strol...

Страница 19: ...secure the car seat ADVERTENCIA Para evitar lesiones serias si mpre use el cintur n de seguridad sujetar la sillita Infant car seat sold separately visit babytrend com for compatibilty chart Asiento i...

Страница 20: ...fant Car Seats conectores del armaz n interno Apoye con cuidado la parte trasera inferior del asiento del autom vil contra el punto angular de la bandeja Enganche el m dulo en el marco del carrito Pre...

Страница 21: ...htly fastened around the infant car seat Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller If your child is already in the car seat check that the child is sec...

Страница 22: ...press the pin on each side behind the wheel hub Pull the rear axle out from the hub Fig 18 Si reemplaza el eje trasero presione el pasador en cada lado detr s del cubo de la rueda Tire del eje traser...

Страница 23: ...n off Repeat for the other side Fig 19a Para remover el material de del asiento tire del anclaje de la correa dividida desde debajo del reposabrazos interior y corte la secci n dividida Repetir para e...

Страница 24: ...ior tire para asegurar su anclaje y pase a trav s de la ranura 2 Fijaci n y tir n completos para asegurarse de que se ancla correctamente 3 Fig 19e Fig 19c Fig 19d Release the side panels from the 2 t...

Страница 25: ...i n de los producto s a Baby Trend SEAT PAD To clean the seat pad use only mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth OTHER Check your stroller for loose screws worn pa...

Страница 26: ...49 50 Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Copyright 2022 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados...

Отзывы: