background image

47

48

OPERATION  FUNCIONAMIENTO

OPERATION  FUNCIONAMIENTO

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

These 2 buttons control the unit’s volume.

Estos 2 botones de control de volumen de la unidad.

VIBRATION: To use the VIBRATION, press down 

VIBRATION button once to active the speed, press 

again for faster speed. Press it again to reduce the 

speed.

VIBRACIONES: Para usar el botón de VIBRACIÓN, pulse 

el botón una vez para ajustar la velocidad, pulse de 

nuevo para una mayor velocidad. Pulse de nuevo para 

reducir la velocidad.

NIGHT LIGHT: To use the night light, press the NIGHT 

LIGHT button. 

LUZ NOCTURNA: Para usar la luz  

nocturna, oprima el LUZ NOCTURNA botón.

VOLUME CONTROL
CONTROL DE VOLUMEN

NIGHT LIGHT
LUZ NOCTURNA

VIBRATION
VIBRACIÓN

FCC Statement

 

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two 

conditions: 
1 this device may not cause harmful interference, and 
2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 

operation. 

 

WARNING:

 Changes or modifications to this 

unit not expressly approved by the party responsible 

for compliance could void the user’s authority to 

operate the equipment. 

NOTE:

 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 

device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, 

uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the 

instructions, may cause harmful interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 

this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures: 

•   Reorient or relocate the receiving antenna. 
•   Increase the separation between the equipment and receiver. 
•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 

connected. 

•   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 

Содержание Resort Elite Nursery Center Playard PY72 B Series

Страница 1: ...USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Resort Elite Nursery Center Playard Instruction Manual Manual de Instrucciones PY72xxxB 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend c...

Страница 2: ...ty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o desp...

Страница 3: ...E Para asegurar el funcionamiento seguro de su producto siga estas instrucciones cuidadosamente Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura IMPORTANTE Antes de armar y cada vez que v...

Страница 4: ...as hood strings or pacifier cords DO NOT suspend strings over playard or attach strings to toys NEVER place the playard near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Child can...

Страница 5: ...chado adicional y el lado de la cuna y En colchones blandos Utilice S LO la almohadilla suministrada de Baby Trend NUNCA agregue colchones almohadas edredones ni rellenos El colch n corralito almohadi...

Страница 6: ...n las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance...

Страница 7: ...must be fully assembled and securely locked before installing or using other accessories ATENCI N El corralito debe estar totalmente armado y trabado de manera segura antes de instalar o usar otros ac...

Страница 8: ...icadas en la parte inferior del colch n a trav s de las ranuras del piso en cada extremo del corralito de juegos Fig 5a Trabe el gancho y pase las correas por la parte inferior del piso del corralito...

Страница 9: ...ook and loop fastener holding the Mattress from underneath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside DO NOT unlock top rails yet center of floor handle must be raised before top rai...

Страница 10: ...cada lado de la cremallera Latch release Mecanismo de liberaci n Fig 8a Tube Tubo Tube Tubo TOP RAIL BARANDILLA SUPERIOR Center latch Sujetador central Fig 8b 1 2 Push Oprimir Push Oprimir 8 Locate t...

Страница 11: ...et with only one child at a time NEVER place a child under the bassinet The bassinet must be fully assembled and installed before using The playard including side rails must be fully erected prior to...

Страница 12: ...n necesaria para la seguridad continua de su ni o Cuando se use para jugar NUNCA deje al ni o solo El ni o puede quedar atrapado y morir cuando se colocan redes o cubiertas improvisadas encima del cor...

Страница 13: ...inet make sure Mattress Support tubes are connected Fig 11b Conecte los Tubos de Apoyo de Colch n conectados al inferior de la Cuna Fig 11a Antes de colocar el colch n en la cuna aseg rese de que los...

Страница 14: ...or broken ALWAYS use the restraint system Adjust belt as needed to get a snug fit 1 Changing Table 1 Cambiador 2 Short Bars with Connectors 2 Barras Cortas con Conectoras 2 Connector Bars 2 Barras Con...

Страница 15: ...bars Fig 14c Be sure the clips are faced up during this preparation on the backside of the changing table covering Fig 14d Insert both ends with the push pins into the connector bars Ensure all pins c...

Страница 16: ...n el cambiador Fig 15a Para sujetar la camita al corralito baje la camita hasta el interior de la cuna Fig 15a Presione los ganchos superior e inferior de la camita para sujetarlos a la baranda del co...

Страница 17: ...del armaz n del corralito Fig 17b DIAPER STACKER PORTAPA ALES 18 Connect the diaper stacker to the playard by pressing the two 2 connecting clips over the top rail of one of the playard s longer side...

Страница 18: ...intended for use as infant restraint devices in motor vehicles To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep unless otherwise advised by your phy...

Страница 19: ...not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Use Rock A Bye bassinet with only one child at a time DO NOT use full size bassinet when using Portable Rock A Bye Bassinet NEVER pla...

Страница 20: ...rse NUNCA colocar portador en camas sof s o en otras superficies blandas PELIGRO DE CA DA Actividad del ni o puede mover portador NUNCA colocar portador en la parte superior de los mostradores mesas o...

Страница 21: ...3 NUNCA reemplace piezas SIEMPRE aseg rese de que el corralito el cambiador y la Cuna Port til Rock A Bye sean seguros controlando habitualmente antes de colocar al ni o que cada pieza est puesta de m...

Страница 22: ...la manija haga clic en la posici n correcta antes de usarla Fig 22a Para bajar la manija abra las dos trabas en la base de la manija al jalar las trabas hacia arriba usando los dedos mientras empuja l...

Страница 23: ...puede ocasionar una ca da TO FOLD REMOVABLE ROCK A BYE BASSINET PARA PLEGAR LA CUNA DESMONTABLE ROCK A BYE WARNING Care must be taken when folding and unfolding to prevent finger entrapment CAUTION D...

Страница 24: ...nubrio hasta que se suelte el armaz n del soporte de la traba del soporte Fig 25b Repita la acci n en el otro lado Fig 25c Tire de los armazones del soporte hacia el centro hasta que se pliegue la Cun...

Страница 25: ...favor vea la figura 27 para instalar las pilas Desenrosque los tornillos de la puerta de las pilas y brala hacia afuera Instale las pilas como se indica Instale nuevamente la puerta de las pilas y ci...

Страница 26: ...ding interference that may cause undesired operation WARNING Changes or modi cations to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to oper...

Страница 27: ...terferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no es posible garantizar que en una determinada instalaci n no se producir n interferencias Si este dispositivo provoca interferen...

Страница 28: ...rn Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes en...

Отзывы: