MAINTENANCE MANTENIMIENTO
D’ENTRETIEN
MAINTENANCE MANTENIMIENTO
D’ENTRETIEN
29
30
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Fig. 18a
FRONT WHEEL - MAINTENANCE
RUEDA DELANTERA - MANTENIMIENTO
19)
• To release the entire front wheel
assembly, push the front wheel release
tab inward. The wheel easily detaches
from the housing (Fig. 19).
• Para liberar todo el conjunto de la
rueda delantera, empuje la pestaña
de liberación de la rueda delantera
hacia adentro. La rueda se desprende
fácilmente de la carcasa (Fig. 19).
REAR WHEEL - MAINTENANCE
RUEDA TRASERA - MANTENIMIENTO
20)
• To release the entire rear wheel
assembly, push in the rear wheel
release. The wheel easily detaches
from the bushing (Fig. 20).
• Para liberar todo el conjunto de la
rueda trasera, empuje la liberación de
la rueda trasera. La rueda se desprende
fácilmente del casquillo (Fig. 20).
18)
• If replacing the front wheel, remove the
wheel, axle nuts and the retainer plates
(Fig. 18a). Switch the front wheel using
the front forks (Fig. 18b).
• Si reemplaza la rueda delantera, retire
la rueda, las tuercas del eje y las placas
de retención (Fig. 18a). Cambie la rueda
delantera con las horquillas delanteras
(Fig. 18b).
• Slide both retainer plates into the axle
with the tabs inserting into the slots of
the fork. Then use the axle nuts to tighten
all parts securely onto the fork (Fig. 18c).
Check these parts regularly and ensure to
always keep the axle nuts tightened.
• Deslice ambas placas de retención dentro
del eje con las lengüetas introducidas
en las ranuras de la horquilla . Luego
use las tuercas del eje para ajustar bien
todas las piezas a la horquilla (Fig. 18c).
Compruebe estas piezas regularmente
y asegúrese de mantener siempre las
tuercas del eje apretadas.
Fig. 18b
Fig. 19
Fig. 20
Fig. 18c
Axle Nut
Tuerca del Eje
Axle and Hub
Eje y Cubo
Front Fork
Horquilla Delantera
Slot
Ranura
Retainer Plate
Placa de Retención