BABYTREND Expedition DLX Jogger Travel System JC75... Скачать руководство пользователя страница 8

11

12

ASSEMBLY    ASSEMBLEE

ASSEMBLY    ASSEMBLEE

 Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

  Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved..Tous droits réservés.

TESTING FOR PROPER WHEEL INSTALLATION

TEST POUR VÉRIFIER SI LA ROUE EST BIEN FIXÉE

 WARNING:

 

FALL HAZARD

:

 

ALWAYS check the 

double nut locking system before each use to ensure 

that the front wheel is securely fastened to the frame. 

See (Fig. 20c) for tightening.

 

AVERTISSEMENT: 

DANGER DE CHUTE : 

Pour éviter les renversements, avant course, le jogging 

ou la marche rapide, verrouiller la rotation de la roue 

avant. Voir (Fig. 20c) pour le serrage.

2)

    

• Lift the front of the stroller off the ground, 

and pull down on the wheel to make sure it 

is secure (Fig. 2).  

NOTE: The wheel must not come off.

  • Soulevez la partie avant de la poussette et  

  appuyez sur la roue pour vous assurer qu’elle   

  est installée de façon sécuritaire  (Fig. 2).      

  

REMARQUE: La roue ne doit pas se détacher.

REAR WHEEL 

ROUES ARRIÈRES

3)

   

•  Lean the stroller forward to rest on the 

front wheel. To attach the rear wheels, Align 

wheel’s axle into the bushing on the stroller 

frame. Push wheel into the bushing until you 

hear a click. Repeat the process for the other 

wheel (Fig. 3). Check that each wheel is set 

into place by pulling on the wheel.

 •  

NEVER

 use the stroller if the wheels are   

  not locked into place, contact our customer   

  service department immediately at 1-800-   

  328-7363, between the hours of 8:00am and  

  4:30pm PST, for assistance.

Fig. 3

Fig. 2

 • Pour fixer les roues arrière, alignez l’essieu de la roue avec la douille située sur le  

 cadre de la poussette. Poussez la roue dans la douille jusqu’à ce que vous entendiez  

 un clic. Répétez ce processus pour l’autre roue. (Fig. 3). Vérifiez que toutes les roues  

 sont bien fixées en tirant sur chacune d’entre elles.

 • 

NE JAMAIS

 utiliser la Poussette si les roues ne sont pas bien attachées, contactez   

 notre service à la clientèle immédiatement au 1-800-328-7363, entre les heures de   

 8h00 et 16h30 PST, pour obtenir de l’aide.

Содержание Expedition DLX Jogger Travel System JC75...

Страница 1: ...35 Instruction Manual Manuel d instruction JC75XXX Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l assemblage...

Страница 2: ...RNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ CONTACTER BABY TREND POUR DES PI CES DE RECHANGE ENTRETIEN ET R PARATION La garantie Baby Trend couvre les vices de fabrication dans les 180 jours suivant l acha...

Страница 3: ...e Please refer to the manual located under the car seat for base type and instructions Veuillez vous reporter au manuel situ sous le si ge de voiture pour conna tre le type de base et les instructions...

Страница 4: ...carried in the side pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg back pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg and canopy pockets is 2 1 lb 0 45 kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the s...

Страница 5: ...ri re 2 1 36 kg 3 livres et les poches dans l auvent 2 0 45 kg 1 livres L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette et la rendre instable ou dangereuse Soyez certain que la poussette est...

Страница 6: ...oduct for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitair...

Страница 7: ...elle clique en position FRONT WHEEL INSTALLATION ROUE AVANT INSTALLATION WARNING Please follow all of these instructions to ensure the safety of your child Failure to follow these instructions could r...

Страница 8: ...g 2 REMARQUE La roue ne doit pas se d tacher REAR WHEEL ROUES ARRI RES 3 Lean the stroller forward to rest on the front wheel To attach the rear wheels Align wheel s axle into the bushing on the strol...

Страница 9: ...lling the parent tray Fig 4 To remove the parent tray pull outward on one end of the tray while lifting upward Pour fixer le plateau parent ins rez la partie creuse du plateau parent dans la goupille...

Страница 10: ...Fig 7a and rotate the tray 180 and pull it out Fig 7b Pour ouvrir le plateau enfant Appuyez sur le bouton de d gagement du plateau et soulevez le plateau en effectuant une rotation Fig 7a Pour retire...

Страница 11: ...La position redress e ne doit tre utilis e que pour un enfant d au moins 6 mois Toujours r ajuster le harnais de s curit y compris les ceintures d paules lors du repositionnement du si ge Press for d...

Страница 12: ...evier de frein Fig 9b FRONT WHEEL LOCK BLOCAGE DES ROUES AVANT WARNING FALL HAZARD From tip over before running jogging or walking fast lock the front wheel from swiveling AVERTISSEMENT DANGER DE CHUT...

Страница 13: ...ty harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Fig 19b Insert the male end of each shoulder waist belt into the buckle on the crotch strap T...

Страница 14: ...t position Use for strolling only STRANGULATION HAZARD Children have strangled when straps have wrapped around their neck When not in use hook the tether strap onto the stroller handle Keep this strol...

Страница 15: ...Pour utiliser la sangle d attache retirez la de la poign e du la poussette et attachez la votre poignet comme indiqu dans Fig 13b TIRE INFLATION GONFLAGE DES PNEUS 14 Check the tire pressure before us...

Страница 16: ...g 15b Incliner le si ge en lib rant boucle comme d crit dans la section de positionnement du si ge Reportez vous la Fig 8 Fermer l auvent comme d crit dans la section sur l auvent Reportez vous la Fig...

Страница 17: ...gs on a regular basis Replace or repair parts as needed NE LAVEZ PAS LE SI GE LA MACHINE Celui ci devrait uniquement tre lav l aide d un savon doux Ne faites pas tremper le tissu de la poussette N UTI...

Страница 18: ...nt Fig 17b Slide both retainer plates into the axle with the tabs inserting into the slots of the fork Then use the axle nuts to tighten all parts securely onto the fork Fig 17c Check these parts regu...

Отзывы: