BABYTREND Expedition DLX Jogger Travel System JC75... Скачать руководство пользователя страница 5

5

6

 AVERTISSEMENT

 AVERTISSEMENT

 Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved.  Tous droits réservés.

  Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved..Tous droits réservés.

 

AVERTISSEMENT :

 

Veuillez suivre 

toutes les instructions afin d’assurer la sûreté 

de votre enfant. Conservez ces instructions 

pour référence ultérieure.

 

AVERTISSEMENT :

 

Ne pas suivre 

ces instructions pourrait entrainer un risque 

de blessures graves ou la mort. Afin d’éviter 

des blessures graves causées par une glisse 

ou une chute toujours utiliser le harnais 

de sécurité et s’assurer que l’enfant est 

correctement positionné conformément à ces 

instructions.

 

AVERTISSEMENT :

 

Ne jamais 

laisser un enfant sans surveillance.

 

AVERTISSEMENT :

 

Les roues 

peuvent se détacher et provoquer un 

basculement. Tirez sur les roues afin de vous 

assurer qu’elles sont solidement fixées.

• 

ATTENTION :

 cette poussette est conçue pour un enfant seulement. 

L’utiliser avec plus d’un enfant peut provoquer un état de déséquilibre 

et blesser votre enfant. 

• Les sacs à main, les sacs de provisions, les colis, les sacs de couche-

culotte ou autres articles peuvent affecter l’équilibre de la Poussette 

et la rendre instable ou dangereuse.

• Le poids maximum qui peut être transporté dans le panier est 2,26 

kg (5 livres) et sur le plateau parents et enfant est 1,36 kg (3 livres) 

chaque. Si intégrer, le poids maximum qui peut être transporté dans 

les poches de jouets (2) est 1,36 kg (3 livres), les poches arrière (2) 1,36 

kg (3 livres) et les poches dans l’auvent (2) 0,45 kg (1 livres). L’excès de 

poids peut affecter l’équilibre de la Poussette et la rendre instable ou 

dangereuse.

• Soyez certain que la poussette est entièrement en position redressée 

et verrouillée en position ouverte avant d’autoriser un enfant à 

proximité.

• L’utilisation de la poussette avec un enfant pesant plus de 22,67 kg  

(50 livres) ou de plus de 106,7 cm (42 pouces) en hauteur peut 

provoquer une usure et un stress excessif sur la poussette, ceci 

peut affecter l’équilibre de la poussette et la rendre instable ou 

dangereuse.

• NE JAMAIS utiliser la poussette sur les escaliers ou les escaliers 

mécaniques. •

• NE JAMAIS utiliser la poussette avec des patins à roulettes ou des 

patins à roues alignées. • Nous recommandons que l’enfant soit âgée 

d’au moins 6 mois avant l’utilisation de la poussette pour le jogging. 

Parce que les enfants se développent à des rythmes différents, 

veuillez discuter de l’utilisation d’une Poussette de jogging avec votre 

médecin avant de commence à faire du jogging avec votre enfant. 

• NE PERMETTEZ JAMAIS

 à votre poussette d’être utilisé comme un jouet.

• Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des détergents 

ménagers avec de l’eau chaude et une éponge ou un chiffon 

propre.  

• Régulièrement vérifier votre poussette pour des vis desserrées, des 

pièces usées, du matériel usée ou une couture déchirée. Remplacer 

ou réparer les pièces.  

• Cesser d’utiliser la poussette s’il y a un mauvais fonctionnement 

ou elle est endommagée. Veuillez contacter notre service à la 
clientèle afin de prendre des dispositions pour la réparation ou le 

remplacement des pièces.

Содержание Expedition DLX Jogger Travel System JC75...

Страница 1: ...35 Instruction Manual Manuel d instruction JC75XXX Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l assemblage...

Страница 2: ...RNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ CONTACTER BABY TREND POUR DES PI CES DE RECHANGE ENTRETIEN ET R PARATION La garantie Baby Trend couvre les vices de fabrication dans les 180 jours suivant l acha...

Страница 3: ...e Please refer to the manual located under the car seat for base type and instructions Veuillez vous reporter au manuel situ sous le si ge de voiture pour conna tre le type de base et les instructions...

Страница 4: ...carried in the side pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg back pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg and canopy pockets is 2 1 lb 0 45 kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the s...

Страница 5: ...ri re 2 1 36 kg 3 livres et les poches dans l auvent 2 0 45 kg 1 livres L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette et la rendre instable ou dangereuse Soyez certain que la poussette est...

Страница 6: ...oduct for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitair...

Страница 7: ...elle clique en position FRONT WHEEL INSTALLATION ROUE AVANT INSTALLATION WARNING Please follow all of these instructions to ensure the safety of your child Failure to follow these instructions could r...

Страница 8: ...g 2 REMARQUE La roue ne doit pas se d tacher REAR WHEEL ROUES ARRI RES 3 Lean the stroller forward to rest on the front wheel To attach the rear wheels Align wheel s axle into the bushing on the strol...

Страница 9: ...lling the parent tray Fig 4 To remove the parent tray pull outward on one end of the tray while lifting upward Pour fixer le plateau parent ins rez la partie creuse du plateau parent dans la goupille...

Страница 10: ...Fig 7a and rotate the tray 180 and pull it out Fig 7b Pour ouvrir le plateau enfant Appuyez sur le bouton de d gagement du plateau et soulevez le plateau en effectuant une rotation Fig 7a Pour retire...

Страница 11: ...La position redress e ne doit tre utilis e que pour un enfant d au moins 6 mois Toujours r ajuster le harnais de s curit y compris les ceintures d paules lors du repositionnement du si ge Press for d...

Страница 12: ...evier de frein Fig 9b FRONT WHEEL LOCK BLOCAGE DES ROUES AVANT WARNING FALL HAZARD From tip over before running jogging or walking fast lock the front wheel from swiveling AVERTISSEMENT DANGER DE CHUT...

Страница 13: ...ty harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Fig 19b Insert the male end of each shoulder waist belt into the buckle on the crotch strap T...

Страница 14: ...t position Use for strolling only STRANGULATION HAZARD Children have strangled when straps have wrapped around their neck When not in use hook the tether strap onto the stroller handle Keep this strol...

Страница 15: ...Pour utiliser la sangle d attache retirez la de la poign e du la poussette et attachez la votre poignet comme indiqu dans Fig 13b TIRE INFLATION GONFLAGE DES PNEUS 14 Check the tire pressure before us...

Страница 16: ...g 15b Incliner le si ge en lib rant boucle comme d crit dans la section de positionnement du si ge Reportez vous la Fig 8 Fermer l auvent comme d crit dans la section sur l auvent Reportez vous la Fig...

Страница 17: ...gs on a regular basis Replace or repair parts as needed NE LAVEZ PAS LE SI GE LA MACHINE Celui ci devrait uniquement tre lav l aide d un savon doux Ne faites pas tremper le tissu de la poussette N UTI...

Страница 18: ...nt Fig 17b Slide both retainer plates into the axle with the tabs inserting into the slots of the fork Then use the axle nuts to tighten all parts securely onto the fork Fig 17c Check these parts regu...

Отзывы: